Plowing, fertilizing, and... sowing seed are the very basis of life. |
Вспахивание, удобрение, и... посев семян - это основы всей жизни. |
Carrot sowing is realized in several terms which gives an opportunity to have the first products in the middle of July. |
Посев моркови осуществляется в несколько сроков, что дает возможность получать первую товарную продукцию уже в середине июля. |
One case concerned the infringement of labelling regulations, another challenging a permit issued for the commercial sowing of genetically modified potato. |
Одно из них касалось нарушения правил в области маркировки, другое - обжалования разрешения на коммерческий посев генетически измененного картофеля. |
Certain investments in conservation farming, and notably sowing under plant cover, are viable in economic and social terms as well as for carbon sequestration (Brazil, Tunisia, Cameroon, Laos). |
Некоторые инвестиции в природосберегающие сельскохозяйственные технологии, особенно в посев под растительный покров, дают такую же экономическую и социальную отдачу, как и инвестиции в технологии хранения углерода (Бразилия, Тунис, Камерун, Лаос). |
Sowing can be done from spring up to the end of autumn with consideration of soil and climate conditions. |
Посев можно производить с весны до конца октября, принимая во внимание почвенные и климатические условия. |
Photo A1 Sowing, germination, and initial growth of chilli plants at the greenhouse |
Фотография А1: Посев, прорастание и начальный рост перца стручкового острого в теплице |
This is due both to substantial losses during the winter and to the late spring, which made sowing and planting difficult and caused flooding. |
Данное снижение объясняется значительными зимними потерями, а также поздней весной, затруднившей посев и посадки, и паводками. |
As regards the success criteria, there are three development phases before an incubator can become effective. "Seed sowing" is the period when an idea is born and development work is begun. |
Что касается критериев успеха, прежде чем бизнес-инкубатор станет эффективным он должен пройти три стадии. "Посев семян" - это период, когда зарождается идея и начинается деятельность по её разработке. |
Farm work: ploughing, sowing, weeding, harvesting crops for the family's own use and for sale, processing and marketing products; |
Сельскохозяйственные работы: вспашка, посев, прополка, сбор урожая овощных и других продовольственных культур, переработка сельхозпродуктов и их продажа. |
In 1982, Senderov was arrested by the KGB for publishing anticommunist articles in Russian-language newspapers printed abroad, in particular the magazine Posev (Sowing) and the newspaper Russkaya Mysl. |
Летом 1982 года был арестован КГБ за публикацию различных статей в русских изданиях за рубежом, главным образом - журнале «Посев» и газете «Русская Мысль». |
Due to sowing during dry season, first half of seed complete loss. |
Из-за того, что посев был сделан во время засухи, первая половина урожая полностью погибла. |
As far as I am aware, only the Crimea is completing the early sowing of spring crops, while other regions are still not able to begin work, or even to fertilize the soil . |
Насколько мне известно только Крым завершает посев ранних яровых культур, а другие регионы пока еще не имеют возможности начать работы, и даже осуществить подпитку почв . |
The Ministry of Environment and Natural Resources (SEMARENA) perform during the 2010 reforestation days at the border, in the framework of Sowing the Border: Towards a Green Border. |
Министерство охраны окружающей среды и природных ресурсов (SEMARENA) выполнить в течение 2010 дней лесовосстановление на границах, в рамках "Посев границы: на пути к зеленой границы". |
Some farmers practise direct sowing under zero tillage condition to capture any rainfall and repeat sowing if the first seed fails. |
Некоторые фермеры практикуют безрассадный способ выращивания при "нулевой" обработке почвы с целью удержания осадков и повторяют посев в случае, если первые семена не дают всходов. |