| He thought I was in southampton meeting his top client, trying to develop my own personal relationship. | Он полагал, что я в Саутгемптоне встречаюсь с его клиентом, пытаясь развить собственные личные отношения. |
| You were in southampton last night? | Вы были в Саутгемптоне вчера вечером? |
| And what were you doing in southampton? | А что вы делали в Саутгемптоне? |
| And the problem with Aston's alibi for your whereabouts is that he was in southampton that night. | И с вашим алиби тоже проблема, потому что Эстон в ту ночь был в Саутгемптоне. |
| He is in Southampton, with Mr. Seymour. | Он в Саутгемптоне с мистером Сеймуром. |
| Michael promised to buy a place in Southampton. | Майкл обещал купить участок в Саутгемптоне. |
| Our houses are next to each other in Southampton. | Мы живём по соседству в Саутгемптоне. |
| I spent the night before in Southampton and an entire day on trains. | Позавчера ночевала в Саутгемптоне, потом целый день тряслась в поезде. |
| Next week, we're offering the contents of a Southampton estate. | На следующей неделе, мы предложим недвижимость в Саутгемптоне. |
| There is also a memorial dedicated to the Titanic's engineers located in Southampton, England. | Мемориал музыкантам «Титаника» расположен в Саутгемптоне, Великобритания. |
| We met at this thing in Southampton last summer. | Мы познакомились прошлым летом в Саутгемптоне. |
| The Joint Meeting took note of the report of the session of the group held in Southampton on 3 and 4 September 2012. | Совместное совещание приняло к сведению доклад о работе сессии группы, состоявшейся в Саутгемптоне 3 и 4 сентября 2012 года. |
| At Southampton there's a house I've admired... because from the side it looks so flat. | В Саутгемптоне есть один дом, который всегда восхищал меня, потому что сбоку он выглядит таким плоским. |
| I was having lunch in Southampton and I wanted you to meet Amy Moore. | Я обедал в Саутгемптоне и захотел познакомить тебя с Эми Мур. |
| Anthony Rivers rode like a madman and captured our fleet at Southampton. | Энтони Риверс скакал, как псих, он захватил наш флот в Саутгемптоне. |
| Other major terminal stations were at Dover, Brighton and Southampton. | Другие крупные станции располагались в Дувре, Брайтоне и Саутгемптоне. |
| Declining the post, he returned to his regiment, now at Southampton preparing to set sail for the West Indies. | Отказавшись от такого назначения, он вернулся в свой полк, который в Саутгемптоне готовился к отплытию в Вест-Индию. |
| After school, Cooper became a shipwright in Southampton. | После окончания школы Купер стал судоводителем, работал в Саутгемптоне. |
| They began to correspond regularly and on 2 September 1907 they were wed in Southampton at St Deny's Church. | Они начали вести постоянную переписку и 2 сентября 1907 года обвенчались в Саутгемптоне в церкви Святого Дионисия. |
| Police received two anonymous letters, postmarked 12 and 27 December in Southampton which gave information regarding the location of the killer. | Полиция получила два анонимных письма, штемпелёванных от 12 и 27 декабря в Саутгемптоне - в них содержалась информация о местоположении преступника. |
| His brother is a property manager in Southampton, England. | Его брат работает менеджером по недвижимости в Саутгемптоне, Англия. |
| In 1938 he left his post as a lecturer at University College in Southampton to volunteer for the International Brigades fighting in Spain. | В 1938 году оставил работу преподавателя в Университетском колледже в Саутгемптоне и записался добровольцем в Интернациональную бригаду. |
| They mounted a short tour including gigs in Frome, Southampton, Wolverhampton, Leamington Spa and London. | Они провели короткий тур, с концертами в Фроме, Саутгемптоне, Вулвергемптоне, Лимингтон-Спа и Лондоне. |
| And Mrs Edith Johnson is 54 and lives in Southampton. | А миссис Эдит Джонсон 54, и она живет в Саутгемптоне. |
| This activity is the main focus of debris research at Southampton. | Этому проекту уделяется основное внимание в рамках проводимых в Саутгемптоне исследований по проблеме космического мусора. |