Английский - русский
Перевод слова Southampton

Перевод southampton с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Саутгемптон (примеров 90)
E 05 Greenock - Glasgow - Gretna - Carlisle - Penrith - Preston - Warrington - Birmingham - Newbury - Southampton... Е 05 Гринок - Глазго - Гретна - Карлайл - Пенрит - Престон - Уоррингтон -Бирминген -Ньюбери - Саутгемптон...
In 1866 he was raised to the Peerage of the United Kingdom as Baron Northbrook, of Stratton in the County of Southampton. В 1866 году он был возведен в звание пэра Соединенного Королевства в качестве барона Нортбрука из Страттона в графстве Саутгемптон.
His close friend, Henry Wriothesley, 3rd Earl of Southampton, was also imprisoned there at this time in connection with the plot. Его близкий друг, Генри Ризли, З-й граф Саутгемптон тоже сидел в этой тюрьме и по той же причине.
On 25 November 2006, in his 50th first-team game for Southampton, he scored his first professional goal in a 2-1 victory over Luton Town. 25 ноября 2006 года в своём 50-м матче за «Саутгемптон» забил первый гол в своей профессиональной карьере в ворота «Лутон Таун».
Dixon left Chelsea in 1992 and joined Southampton in a £575,000 deal, where he briefly linked up with Speedie again, though not with the same success. Диксон ушёл из «Челси» в 1992 году и перешёл «Саутгемптон» за 575,000 фунтов стерлингов, где он снова встретился со своим бывшим партнёром по клубу Дэвидом Спиди, хотя такого же успеха как в «Челси» он не добился.
Больше примеров...
Саутгемптоне (примеров 66)
There is also a memorial dedicated to the Titanic's engineers located in Southampton, England. Мемориал музыкантам «Титаника» расположен в Саутгемптоне, Великобритания.
Gordon-Keeble was a British car marque, made first in Slough, then Eastleigh, and finally in Southampton (all in England), between 1964 and 1967. Gordon-Keeble - британский автомобиль, производившийся поочерёдно в Слау, Истли и Саутгемптоне в 1964-1967 годах.
The presentations of the United Kingdom were made by Katharine Shepherd, Assistant Legal Adviser, Foreign and Commonwealth Office, head of the delegation, and Lindsay Parson, head of the Law of the Sea Group at the National Oceanography Centre in Southampton. С презентацией от имени Соединенного Королевства выступили глава делегации Катарин Шеперд, помощник юрисконсульта Министерства иностранных дел и по делам Содружества, и Линдси Парсон, руководитель Группы по морскому праву в Национальном океанографическом центре в Саутгемптоне.
Despite the early controversy in his Southampton career, Boruc regained his place in the first team and played in all the club's league matches from 1 January 2013 to the end of the season. Несмотря на скандалы в начале своей карьеры в «Саутгемптоне», Боруц вернул себе место в первой команде и играл во всех матчах клуба в чемпионате с 1 января 2013 года до конца сезона.
Gracie boarded Titanic at Southampton on April 10, 1912 and was assigned first-class cabin C51. Грейси сел на борт «Титаника» 10 апреля в Саутгемптоне, заняв каюту C-51 в первом классе.
Больше примеров...
Саутгемптона (примеров 63)
Universities of Leeds, Cambridge, London, Cardiff, Exeter, Warwick, Birmingham, Southampton and Durham; Chattam House; Canning House; Middle Temple Inn of Court, London. Университеты Лидса, Кембриджа, Лондона, Кардиффа, Эксетера, Уарвика, Бирмингема, Саутгемптона и Дарема; Чаттем-Хаус, Каннинг-Хаус, Судебный инн «Мидл темпл», Лондон.
Having progressed through the Southampton Academy, and then the reserves, Mills signed his first professional contract with the club in 2002. Пройдя через академию «Саутгемптона», а затем резервный состав, Миллс подписал свой первый профессиональный контракт с клубом в 2002 году.
This record was broken in May 2015 by Sadio Mané of Southampton. Этот рекорд продержался до мая 2015 года, когда был превзойден нападающим «Саутгемптона» Садио Мане.
He later had a loan spell at Oxford United (in January 2001), but was recalled from Oxford by Glenn Hoddle owing to an injury crisis amongst the Southampton defenders. В январе 2001 года, Гарри Монк был арендован «Оксфорд Юнайтед», однако снова был отозван из-за травмы Гленна Ходдла и кризиса среди защитников «Саутгемптона».
Parkinson, a former Southampton trainee, made his Football League debut in 1988 with Bury, and later joined Reading for £50,000 in July 1992. Паркинсон, бывший стажёр «Саутгемптона», дебютировал в Футбольной лиге Англии в 1988 году в составе «Бери», а позже присоединился к «Редингу» за £ 50000 в июле 1992 года.
Больше примеров...
Саутгемптонского (примеров 9)
Other new participating institutions, both located in the United Kingdom, are the Oxford University Faculty of Law and the Southampton University Faculty of Law. В число других новых участвующих учреждений входят юридический факультет Оксфордского университета и юридический факультет Саутгемптонского университета; оба они находятся в Соединенном Королевстве.
5-month work study at Dept of Oceanography, University of Southampton U.K., Oct. 1990 to March 1991. Пятимесячные рабочие исследования в Отделении океанографии Саутгемптонского университета, Соединенное Королевство, октябрь 1990 года - март 1991 года
The Bedford Estate was expanded in 1669 to include Bloomsbury, when Lord Russell married Lady Rachel Vaughan, one of the daughters of the 4th Earl of Southampton. Бедфордские владения были увеличены в 1669 году, включив в себя Блумсбери, когда Уильям Рассел женился на одной из дочерей 4-го Графа Саутгемптонского.
In the spirit of cooperation, the research teams at DERA and Southampton are maintaining an active dialogue and exchange of ideas during this time. В рамках этой деятельности исследовательские коллективы ДЕРА и Саутгемптонского университета в духе сотрудничества поддерживают тесный диалог и обмениваются идеями.
The work at Southampton focuses on tether dynamics, the vulnerability of tethers in the space debris environment and the converse effect that tethers have on the environment. Основное внимание в рамках данного проекта Саутгемптонского университета уделяется динамике привязных тросов, их уязви-мости в среде космического мусора и их обратному воздействию на эту среду.
Больше примеров...
Саутгемптонский (примеров 7)
The National Oceanography Centre's waterfront headquarters were opened in 1996 by HRH the Duke of Edinburgh, as the Southampton Oceanography Centre. Штаб Национального Океанографического Центра был открыт в 1996 году герцогом Эдинбургским, как Саутгемптонский Океанографический центр.
The international organisations and academic institutes that are represented include: CIS-STAT, Eurostat, European Centre for Social Welfare Policy and Research, European Centre of Gerontology - WHO Collaborating Centre for Healthy Ageing & University of Malta, and University of Southampton. В число представленных в ней международных организаций и академических институтов входят: СНГ-СТАТ, Евростат, Европейский центр по политике и исследованиям в области социального обеспечения, Европейский центр геронтологии - Европейский сотрудничающий центр ВОЗ в поддержку здорового старения и Университет Мальты и Саутгемптонский университет.
Southampton University, UK. Саутгемптонский университет, Великобритания.
Other institutions participating in the project include the British Natural History Museum; the Southampton Oceanography Centre, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Shizuoka University, Japan; and IFREMER, France. В этом проекте участвуют и другие учреждения: Британский музей естественной истории, Саутгемптонский океанографический центр (Соединенное Королевство), Сидзуокский университет (Япония) и ИФРЕМЕР (Франция).
In this context, a five-day training course was conducted jointly by the Southampton Oceanography Centre and the Hydrographic Office of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from 26 to 30 March 2001. В этой связи 26-30 марта 2001 года Саутгемптонский океанографический центр и Гидрографическое бюро Соединенного Королевства совместно устроили пятидневный учебный курс.
Больше примеров...
«саутгемптоном (примеров 10)
The Southampton v. Newcastle United match was originally played on 10 February but was abandoned after 55 minutes due to a heavy snowstorm. Матч между «Саутгемптоном» и «Ньюкаслом» прошёл 10 февраля, но был отменён на 55-й минуте из-за сильного снегопада.
On 9 January 2006, Białkowski signed for Southampton. 9 января 2006 года Бялковский подписал контракт с «Саутгемптоном».
On 5 August, Białkowski signed a two-year contract extension with Southampton, with the option to extend it another two years. 5 августа Бялковский с «Саутгемптоном» подписал двухлетний контракт с возможностью продления еще на два года.
He made his Manchester City debut in the opening match of the 1966-67 season, a 1-1 draw with Southampton, and became a near-permanent fixture in the team. Он дебютировал за «Манчестер Сити» в матче открытия сезона 1966/67, была зафиксирована ничья 1:1 с «Саутгемптоном», Бук стал игроком основного состава команды.
In League One, Charlton started off very well, winning their first six league matches, but that run was brought to an end after a 1-1 draw at home to Southampton, Parkinson's ex-manager Alan Pardew's side. В Лиге Один «Чарльтон» начал очень хорошо, одержав победу в своих первых шести матчах, но серии был положен конец после ничьи 1:1 у себя дома в матче с «Саутгемптоном» Алана Пардью, помощником которого в своё время работал Паркинсон.
Больше примеров...
Саутхэмптона (примеров 5)
Studied marine archaeology at Southampton University. Изучал морскую археологию в университете Саутхэмптона.
Ph.D. University of Southampton, UK - Deep-Sea Ecology Доктор наук, Университет Саутхэмптона, Соединенное Королевство, специалист по экологии глубинных районов моря
It is because of the generosity of many donors that we're able to break ground for the new research wing here at Southampton Medical Center. Благодаря щедрости многих спонсоров мы можем заложить фундамент для нового исследовательского крыла здесь, в Медицинском Центре Саутхэмптона.
He bought a ticket to Southampton. Он купил билет до Саутхэмптона.
Now that the vervain's out of your system, how does Southampton sound? хорошо. сейчас когда вербена покинула твой организм как насчет саутхэмптона
Больше примеров...
Саутхэмптон (примеров 4)
Co-Chair, Ocean Biogeochemistry and Ecosystems Group, National Oceanography Centre, Southampton Сопредседатель Группы по биогеохимии и экосистемам океанов, Национальный океанографический центр, Саутхэмптон
I hardly understood her... but it seems that her son is taking the 8:45 train to Southampton tonight. Я с трудом понимал, что она говорила, . но кажется, что её сын в 8.45 отправляется поездом в Саутхэмптон.
You two ate at the Southampton Grill? Вы ели в Саутхэмптон Грилл?
Has the Southampton train come through yet? Поезд на Саутхэмптон уже проехал?
Больше примеров...
Southampton (примеров 18)
Feiffer is an adjunct professor at Stony Brook Southampton. Жюль Файфер является адъюнкт-профессором в Stony Brook Southampton.
When the Royal Navy arrived, U-38 fired at HMS Valiant and at HMS Southampton missing both. Когда прибыл Королевский флот, U-38 обстреляла HMS Valiant и HMS Southampton, промазав по обоим.
There, she engaged British light cruisers on two instances, and was damaged in both; she contributed to the damaging of the cruiser HMS Southampton during the latter engagement. В этой битве он дважды вступал в бой с британскими лёгкими крейсерами и в обоих боях получил повреждения, позднее участвовал в обстреле крейсера HMS Southampton.
The construction of what was to become the Southern Railway began in 1838 with the opening of the London and Southampton Railway, which was renamed the London & South Western Railway. Строительство первой ветки, которая потом войдет в Southern Railway началось в 1838 году с открытия London and Southampton Railway, затем выросшей в London and South Western Railway.
With the closure of the dockyard in 1926, the year of the General Strike, unemployment was high through the Great Depression until 1931 when No. 210 Squadron RAF arrived equipped with Southampton II flying boats. После закрытия верфи в 1926 году, а также всеобщей национальной забастовки 1926 года, и весь период Великой Депрессии безработица была высока, пока в 1931 году не прибыли летающие лодки Southampton II 210-й эскадрильи Королевских ВВС.
Больше примеров...