Английский - русский
Перевод слова Soundly
Вариант перевода Спокойно

Примеры в контексте "Soundly - Спокойно"

Примеры: Soundly - Спокойно
Soon you can sleep soundly out there in Köngäs. Вскоре сможешь спать спокойно туда, в Конгас.
He'll sleep soundly because his father's home. Он будет спать спокойно, потому что его отец дома.
Los Angeles can sleep soundly tonight, everybody. Лос-Анджелес может спать спокойно сегодня, ребята.
Trust me, you may sleep soundly. Уверяю вас, вы можете спать спокойно.
I'm sure they'll sleep soundly tonight. Уверен, они не будут спать спокойно сегодня ночью.
I slept soundly for the first time since Paris. Я спала спокойно впервые после возвращения из Парижа.
Mark still wanted to make sure I slept soundly. Марк все-таки хотел убедиться, что я буду спать спокойно.
And look at that, the little angel's sleeping soundly, Gus. Наш ангелочек спит спокойно, как я вижу.
At last, we can all sleep soundly, Knowing that for once the king cannot impose a new tax on us in the morning. Наконец-то мы можем спать спокойно, зная, что утром король не обложит нас новым налогом.
That you'll be sleeping soundly at night and she's like, Michael! Я спокойно сплю ночью И она такая, Майкл!
The Central African Office for the Suppression of Banditry had succeeded in bringing the security situation under control so that ordinary people in the capital and provincial towns could sleep soundly and walk around freely without fear of robbery or violence. Центральноафриканскому управлению по борьбе с бандитизмом удалось взять под контроль ситуацию с безопасностью в стране и обеспечить, чтобы простые люди в столице и провинциальных городах могли спать спокойно и свободно ходить по улице, не опасаясь грабежей или насилия.
Can anyone afford to live happily and sleep soundly on an island of opulence in the middle of a sea of poverty and despair? Может ли кто-нибудь позволить себе жить счастливо и спать спокойно на острове, купающемся в роскоши посреди моря нищеты и отчаяния?
So that we're clear, no matter how bloody this feud gets between she and I, I can rest soundly knowing you'll take no part in it? Так что договорились, как-бы кроваво наша вражда с ней не пошла, я могу спать спокойно, зная что ты не примешь в этом участия?
Soundly, knowing you'll do the right thing. Спокойно, зная, что ты сделаешь все правильно.
While you were sleeping soundly. В то время, когда вы спокойно спали.
Sleep soundly, Wisconsin. Спи спокойно, Висконсин.
He'll sleep soundly now, though. Теперь он будет спать спокойно.
Sleep soundly, young Rose. Спите спокойно, Роза.
So we can sleep soundly. Ну тогда можно спать спокойно.
I shall sleep soundly for years. Теперь я буду спать спокойно.
Israelis will sleep more soundly - for a while. Граждане Израиля могут спать спокойно, по крайней мере какое-то время.
Order a nightcap from room service and sleep soundly in the tranquil, private surroundings. Prepare yourself for another days business or pleasure in this buzzing and elegant city. Закажите чашечку чая или какао в номер перед сном и спите спокойно в уюте и уединении, чтобы быть готовым к встрече нового, бурлящего и наполненного событиями дня в этом элегантном городе.
See, his enemies would think they killed him and sleep soundly that night. Видишь, его враги думают, что убили его, и спокойно спят этой ночью.
She'd be here, resting soundly. Она здесь, спокойно отдыхает.