Why? Are you trying to avoid In Sook? |
Ты Ин Сук избегаешь? |
That's enough, In Sook. |
Достаточно, Ин Сук. |
Seo In Sook's son. |
Сын Со Ин Сук. |
In Sook, as my daughter-in-law? |
Ин Сук, в невестки? |
This is Seo In Sook. |
Это Со Ин Сук. |
This is Park Min Sook. |
Это Пак Мин Сук. |
I'm Park Min Sook. |
Меня зовут Пак Мин Сук. |
Shin Sook Ja and 2 daughters |
Шин Сук Чжа и две ее дочери |
(Signed) Kim Sook |
(Подпись) Ким Сук |
These drawings were done by a female artist by the name of Yuh Sook Jin. |
Картины эти принадлежат кисти художницы Ё Сук Чин. |
At the behest of Masanobu Tsuji, the Japanese High Command's Chief of Planning and Operations, Sook Ching was extended to the rest of Malaya. |
По приказу Цудзи Масанобу, главы планирования операций в главном штабе японской армии, резня Сук Чинг продолжилась на всём Малайском полуострове. |
During the Japanese Empire's occupation of Singapore during the Pacific War (1942-1945), thousands of ethnic Chinese were killed in the Sook Ching massacre. |
На протяжении японской оккупации Сингапура во время Тихоокеанских военных действий Второй мировой войны (1942-1945) тысячи этнических китайцев были убиты в ходе резни Сук Чинг. |
Look, Sook, you have been gone for a year, and it killed me even thinkin' about all the people who should still be livin' here, and how they're all gone. |
Послушай, Сук, тебя не было целый год, и сама мысль о всех, кто должен бы был еще жить здесь, убивала меня. |
The two initial tribes were Chuay Gahn (Thai: ช่วยกัน "to help one another") and Sook Jai (สุขใจ "happy heart"). |
Участники были разделены на 2 племени - Чуай Ган (по-тайски - «помогать ближнему») и Сук Чжай (по-тайски - «счастливое сердце»). |
Because he's the only one who knows the details of Park Min Sook's will. |
Потому что Пак Мин Сук верит только ему. |
The bride, Min Sook, is intelligent. |
Пак Мин Сук мудрая премудрая. |
Tell him to get Seo In Sook's stock, no matter what it takes. |
Скажи ему заполучить часть Со Ин Сук любой ценой. |