| Mainstream economists believe that the global economy should function as a balanced mechanical arrangement in which external surpluses and deficits are smoothed out over time. | Большинство экономистов считают, что мировая экономика должна функционировать как сбалансированное механическое устройство, в котором внешние профициты и дефициты сглаживаются с течением времени. |
| Remaining data points shall be smoothed out. | Оставшиеся точки измерения сглаживаются. |
| It should be noted that such variations are further smoothed when the initial local-track pension amount is determined on the basis of the 36-month average exchange rate. | Следует отметить, что такие расхождения еще больше сглаживаются, когда первоначальный размер пенсии в местной валюте рассчитывается на основе среднего обменного курса за 36 - месячный период. |