Yellow fever and smallpox were no longer a threat. |
Желтая лихорадка и оспа больше не были угрозой. |
But until it's center stage, smallpox is back of the book. |
Но пока это не в центре внимания, оспа будет в конце доклада. |
I'll just tell his parents he can't check out because he has the smallpox. |
Я тогда просто сообщу родителям, что его нельзя выписывать, потому что у него оспа. |
A character reference of your father-in-law is only necessary if he had smallpox, syphilis or suffered from similar contagious diseases. |
Характеристика вашего крёстного необходима только если у него была оспа, сифилис или он болел какими-либо подобными инфекционными заболеваний. |
It means it's not smallpox. |
Это означает, что это не оспа. |
Rash under the arm means it's not smallpox. |
Сыпь под рукой, говорит о том, что это не оспа. |
All the reasons you thought it wasn't smallpox still exist. |
Все причины, из-за которых вы думали, что это не оспа, никуда не делись. |
Are you afraid you have smallpox? |
Ты боишься что у тебя может быть оспа? |
When smallpox was eradicated it was the greatest humanitarian achievement of this century. |
Знаете, когда оспа была истреблена это считалось величайшим человеческим достижением века. |
Well, my first guess was smallpox, but it turns out she had none of the symptoms. |
Ну, моим первым предположением была оспа, но выяснилось, что у нее не было никаких симптомов. |
A disease that had ravaged generations, smallpox, was eradicated. |
Была остановлена оспа - болезнь, от которой страдали целые поколения. |
In the health sector, Myanmar is now free from diseases such as smallpox, leprosy and polio. |
В секторе здравоохранения Мьянма к настоящему времени ликвидировала такие заболевания, как оспа, проказа и полиомиелит. |
Radcliffe thought he had scarlet fever, while others thought it was smallpox. |
Рэдклифф полагал, что мальчик болен скарлатиной, другие же думали, что это была оспа. |
In Korean fairy tales, tiger and smallpox are the most scary things. |
В корейских сказках тигр и оспа - самые страшные вещи. |
If it's not smallpox, you can be the first one in there. |
Если это не оспа, ты сможешь первой войти туда. |
But smallpox was the fourth disease that was intended for eradication. |
Но оспа была четвертой болезнью, которую мы собирались искоренить. |
It should make you optimistic that smallpox no longer exists because it was the worst disease in history. |
То, что оспа больше не существует, должно всех вас сделать оптимистами, потому что это была одна из худших болезней в истории человечества. |
In the middle years of the century, polio was eradicated and smallpox eliminated. |
В середине 20-го века полиомиелит был побеждён, а оспа уничтожена. |
OK, now smallpox is an extremely distressing illness. |
Хорошо, оспа - это очень тревожная болезнь. |
Introduced diseases, notably smallpox, nearly wiped out the native population of Easter Island. |
Занесённые болезни, главным образом оспа, практически уничтожили население острова Пасхи. |
Comescu thought that it was smallpox, okay? |
Комеску думал, что это была оспа, да? |
Could it be smallpox or Ebola? |
Это может быть оспа, или Эбола? |
What we're going to do is tell the landlord that Lisa has smallpox. |
Мы скажем домовладельцу, что у Лизы оспа. |
What was smallpox even doing at that hospital? |
Как оспа оказалась в этой больнице? |
No doubts, it's smallpox, cholera or leprosy! |
Наверняка оспа, холера или проказа! |