But smallpox was the fourth disease that was intended for eradication. |
Но оспа была четвертой болезнью, которую мы собирались искоренить. |
Life-threatening diseases such as polio, tuberculosis, smallpox, malaria and river blindness, to name but a few, have largely been eradicated in most parts of the world. |
Болезни, угрожающие жизни человека, такие, как полиомиелит, туберкулез, оспа, малярия, речная слепота, не говоря о многих других, в значительной степени искоренены в большинстве районов мира. |
This is a result of the prevention and control of many infectious diseases, such as yellow fever, malaria, smallpox, and poliomyelitis, among others. |
Этот результат был достигнут путем профилактики и борьбы со многими инфекционными заболеваниями, такими, как желтая лихорадка, малярия, оспа и полиомиелит. |
Tell him he has smallpox. |
Скажите ему, что у него оспа. |
We had Dr. Larry Brilliant talking about how we eradicated smallpox. |
(Смех) Хорошо, оспа - это очень тревожная болезнь. |