| Radcliffe thought he had scarlet fever, while others thought it was smallpox. |
Рэдклифф полагал, что мальчик болен скарлатиной, другие же думали, что это была оспа. |
| Smallpox has mutated, and there's no vaccine. |
Оспа мутировала, вакцины не существует. |
| I thought smallpox was eradicated. |
Я думал оспа была ликвидирована. |
| However repeated outbreaks of European infectious diseases such as influenza, measles and smallpox (to which they had no natural immunity), combined with other effects of European contact, resulted in a twenty-five percent to eighty percent indigenous population decrease post-contact. |
Повторявшиеся вспышки европейских инфекционных заболеваний, таких как грипп, корь, оспа (к которым у индейцев не было естественного иммунитета), в сочетании с другими эффектами от контакта с европейцами, в результате привели к вымиранию от 40 % до 80 % коренного населения. |
| Larry Brilliant: Smallpox was the worst disease in history. |
(Слушатели): Раннее диагностирование, ранние меры. Ларри Бриллиант: Оспа была самой страшной болезнью за всю историю. |