All he understands is a good smack. |
Если и он что и понимает - так это затрещину. |
Have you ever given the proper boy the proper smack in his face at the proper moment? |
Вы когда-нибудь давали затрещину заслужившему её мальчику в надлежащий момент? |
Don't make me nervous or I'll smack you one. |
Это я тебе дам затрещину, зануда |
What, are you looking for a smack? |
Что, напрашиваешься на затрещину? |
Give him a smack once in awhile. |
Дал бы ему хорошую затрещину. |
In fact, I'd give you a smack if I didn't want to kiss you so much I could burst! |
Я бы вам такую затрещину залепила, но мне так хочется вас поцеловать, что просто распирает. |
I'll give you a smack round the head! |
Я дам тебе отменную затрещину! |