You know, Odin's smack hit the streets. |
Ты знаешь, героин Одина попал на улицы. |
I'll show you how to cut this into your smack. |
Я покажу как добавить это в твой героин. |
I got to score smack and stick ants in a guy's abdomen. |
Мне пришлось покупать героин и втыкать муравьев в живот парню. |
What I want is the smack that you promised me. |
Мне нужен героин, который ты мне обещал. |
I'll just blow it all on smack. |
Я просто продую все на героин. |
I've been hearing things, Joan, about you dealing smack. |
Я тут кое-что слышал, Джоан, о том, что ты толкаешь героин. |
But your girls were still carrying the smack. |
Но всё равно, у твоих девушек был героин. |
You know, I'm a painter, got hooked on smack in art school... |
Художник подсел на героин в художественной школе... |
She just wants whoever sold the smack that put her son in a coma, caught and punished. |
Она просто хочет, чтобы те, кто продали героин, от которого ее сын сейчас коме, были пойманы и наказаны. |
You can go a lot of years doin' smack, barring accident. |
Героин можно колоть годами, прежде чем он тебя прикончит. |
$2000 it could get me some smack and a trip to nirvana |
На две штуки я могу купить героин и путешествие в нирвану. |
There's no chance that this Baker planted that gun and the smack on him, is there? |
Нет шансов, что этот Бейкер подкинул ему пушку и героин, как думаешь? |
White dude slinging smack around here? |
Белый чувак толкает героин здесь? |
Any of the sisters do smack? |
Кто-нибудь ещё употребляет героин? |
She's running smack, Jimmy. |
Она толкает героин, Джимми. |
Got any smack around? |
У кого-нибудь есть героин? |
You think it was smack? |
Ты думала, что это героин? |
Soup, not smack. |
Суп, а не героин. |
It's the rankest smack there is. |
Ну, это - первосортный героин. |