| Charming Heights, and he's dumping the sludge in your backyard. | Высотки Чарминга, и он сваливает грязь на ваш двор. |
| And in my neighborhood, we call that sludge the poor man's shoe polish. | И в моем районе, мы называем эту грязь, крем для обуви для бедняков. |
| It will take years for the sludge to dry. | Понадобятся годы, чтобы вычистить всю эту грязь. |
| Since no one fixed my sink yet, today instead of coffee we're having pipe sludge. | Так как никто не починил мне кран, то сегодня вместо кофе у нас будет трубная грязь. |
| My job is to clear the pipes and keep the sludge moving. | Моя работа - прочищать трубы, чтобы грязь уходила. |
| I found two other anomalies, when I was searching through the sludge, right? | Я нашёл и другие 2 аномалии, когда анализировал грязь. |
| We specialise especially in waste containing non-ferrous metals and compounds of non-ferrous metals such as dust, ash, sludge and filter sediments that are not easily recyclable by standard methods. | Нашей специализацией являются преимущественно отходы, содержащие цветные металлы и их соединения, которые не так легко рециклировать стандартными методами, такие как, например, пыль, пепел, грязь, осадки с фильтров. |
| And with water this murky, you can't see all the sludge in the tub. | Теперь тереть не надо, грязь сама сойдет. |