| Instead, this example slide by Genevieve Brown is much more effective. | А вот этот слайд от Женевьевы Браун гораздо эффективнее. |
| Every presentation needs this slide in it. | В любой презентации должен быть такой слайд. |
| Can we move on to the next slide? | Можно, пожалуйста, следующий слайд? |
| Slide maintains that Jackson "identified as bisexual late in life" and began living with his male lover in 1965. | Слайд утверждает, что Джексон «в конце жизни определял себя как бисексуала» и с 1965 года начал жить с любовником. |
| Dee Dee, next slide! | Ди-Ди, следующий слайд! |
| Sir, this is a children's slide. | Сэр, это... это горка для детей. |
| The hotel pool had a water slide. | В боулинге при отеле есть водная горка. |
| The first zone has a little slide which takes kids right into the sea of bright plastic balls. | В первой находится небольшая горка, с которой так здорово съезжать в океан из пластмассовых ярких шариков. |
| Like a big Slip 'N Slide. | Это как большая горка. |
| Do you like travelling and want to enjoy the water slide? Then take a mobile slide Wave. | Волна - мобильная и компактная водная горка, не требующая постоянной подкачки и вышки-опоры. |
| Don't you slide me down the bar! | Не смей скользить мной по стойке! |
| And I say, "Please, don't slide more because we crash." | Я подумал: "Пожалуйста, пёрёстань скользить, иначё мы разобьёмся". |
| It's possible to slide thru life, | Возможно ли скользить по жизни |
| Once bound, Ku can slide down the DNA strand, allowing more Ku molecules to thread onto the end. | После связывания Ku может скользить по цепочке ДНК, на конец которой могут нанизываться новые молекулы Ku. |
| For example, Rayne can slide down certain pipes and rails, and while she is sliding, you can make her extend her blades outward, thus sticking any enemies that might be standing along your slide path. | Например Rayne может скользить по различным трубам и рельсам и в это время выставлять свои лезвия в стороны, разнося всех врагов, стоящих на её пути. |
| Concrete efforts are needed to reverse the downward slide. | Чтобы обратить вспять сползание по наклонной плоскости, необходимы конкретные усилия. |
| Moreover, if peace prevents a slide into war, Hezbollah has another problem. | Более того, если мир предотвратит сползание к войне, у Хезболлы появится другая проблема. |
| We are convinced that only this approach will make it possible to find mutually acceptable and balanced solutions that strengthen the non-proliferation regime and at the same time prevent a slide towards confrontation. | Мы уверены, что только такой подход позволит найти взаимоприемлемые, сбалансированные решения, обеспечивающие укрепление режима нераспространения ядерного оружия и одновременно предотвращающие сползание к конфронтации. |
| In permitting the extension of deadlines only in these limited circumstances, a gradual slide into the situation that prevailed under the former system where reviews by management became greatly delayed is unlikely to happen. | Если разрешить продлевать сроки только в этих узко очерченных обстоятельствах, то вряд ли произойдет постепенное сползание к преобладавшей при прежней системе ситуации, когда проверка администрацией принятых решений стала сильно затягиваться. |
| The market's year long slide has brought down some of the biggest blue chips. | Продолжающееся весь год сползание рынков сбросило вниз некоторые крупнейшие "голубые фишки". |
| The euro's slide is based upon Europe's absolute and relative decline in reference to the American economy. | Скольжение евро основано на европейском абсолютном и относительном спаде по сравнению с экономикой Америки. |
| However, he was unable to prevent the club's slide towards relegation and was replaced by Eddie McCreadie the following April. | Тем не менее, он был не в состоянии предотвратить скольжение клуба к вылету из высшего дивизиона и был заменён на Эдди Маккриди в апреле следующего года. |
| The downhill slide continued for the next few decades, with assets being sold off, and branches of the company closed. | Следующие несколько десятилетий продолжалось скольжение под гору и, в результате, ресурсы компании были распроданы, а подразделения упразднены. |
| All massages consist of an amazingly arousing body slide in order to stimulate all of your senses, leaving no zone of your body untouched and please feel free to let your masseuse know whether you prefer a soft or firm massage. | Все виды массажа включают восхитительное и возбуждающее скольжение по Вашему телу, чтобы пробудить все Ваши чувства и затронуть каждую зону Вашего тела. Чувствуйте себя свободно, давая массажистке понять, что Вы предпочитаете: мягкий или жесткий массаж. |
| If the player waits too long into the power slide for a boost, the kart back-fires and the chance for a speed boost is lost; power sliding for too long causes a spin-out. | Если игрок затягивает с ускорением в скольжении, то в двигателе происходит обратный удар (англ. engine back-fire), и возможность ускорения теряется; а слишком долгое скольжение приводит к раскрутке карта. |
| Couldn't you please just let this slide? | не могли бы вы просто закрыть на это глаза? |
| Can't you just let it slide? | Может, закроете на это глаза? |
| When you brought a 90-pound asthmatic onto my army base, I let it slide. | Когда вы привезли на мою базу этого тощего астматика я закрыл глаза. |
| Just like you couldn't let him slide on running those girls out of Sylmar? | Так как ты не смог закрыть глаза на торговлю девочками в Силмар? |
| And now you look into the eyes of the man who's going to hang you, who's going to slice open your belly and watch the offal slide out of you. | Ты смотришь в глаза человеку, который повесит тебя, вспорет твое брюхо и посмотрит на вывалившиеся потроха. |
| Only things he lets slide are blondes and money. | Он позволяет проскользнуть лишь блондинкам и деньгам. |
| I can probably slide myself out. Well, then keep naming sides. | Я возможно смогу проскользнуть через тебя отлично, продолжай перечислять вкусняшки |
| All right, we've got to throw this latch up here, so you have to slide this up between the window frames. | Мы должны подцепить этот засов, чтобы ты смогла проскользнуть через оконную раму. |
| Well, it's easier for him to slide into academia and dissect the work of others than it is to stand by his own words. | Что же, для него легче проскользнуть в академию и критиковать чужие работы, чем творить слова собственные. |
| Primary use is to slide on skintight latex suits. | Они предназначены для того, чтобы проскользнуть в плотно облегающий латексный костюм. |
| Grip, slide, breech, barrel, trigger. | Рукоять, затвор, казенник, ствол, спусковой крючок. |
| If you were really firing, the last bullet would have pulled the slide back like this. | Если бы стрельба была на самом деле, то последняя пуля вытянула бы затвор, вот так. |
| one part, or component, of the firearm, including at least one critical part such as the barrel, and/or slide, or cylinder of the weapon. | Классическая маркировка может наноситься на несколько составных частей или компонентов огнестрельного оружия, в том числе, по крайней мере, на одну критически важную часть оружия, например, на ствол и/или затвор или барабан. |
| Must've blocked the slide with their hand. | Должно быть, затвор оцарапал руку. |
| I can pull the trigger... and pull the slide... I can remove the safety... | Я нажму на курок... я перезаряжу обойму и передёрну затвор... я сниму их с предохранителя... |
| Give my agent the antidote, and I'll let you and your gorillas slide on this one. | Дайте моему агенту противоядие, и я дам вам и вашим приспешникам ускользнуть на этот раз. |
| People like Buford I let slide. | А людям вроде Бьюфорда позволил ускользнуть. |
| Look, letting this one slide is just not an option. | Слушайте, позволить им ускользнуть - это не вариант. |
| The cutie you let slide? | Милашка, которой ты позволил ускользнуть? |
| I had the chief supplier and you gave him room to slide loose! | У меня был в руках главный поставшик, а ты дала ему ускользнуть! |
| Push it here: and push and slide and let it go! | Выдвинь это здесь: и толчок и понижение и передайте это дальше! |
| His job's on the slide. | Его заработок на понижение. |
| He'll slide all the way back to Kansas if I stop him now. | Если его сейчас остановить, он будет катиться назад до самого Канзаса. |
| You think I'm enjoying my slide into poverty? | Думаешь, мне нравится катиться в нищету? |
| And it had a slope, that took 4 minutes to slide down. | И там можно было как на горке, катиться со склона - где-то 4 минуты |
| If you have finished your project and are proud of the work you have done, send us a photo (negative or slide) by regular mail. Include the reference, "5th Photograph Contest". | Если вы завершили проект, которым вы гордитесь, вышлите нам фотографию (негатив или диапозитив) с его результатом по обычной почте, указав ссылку 5º фотоконкурс. |
| A slide was presented showing the changes in blowing agent consumption that had taken place in the period 2001 - 2005. | Был продемонстрирован диапозитив, отражающий изменения в потреблении пеноообразующих агентов, произошедшие в период 20012005 годов. |
| In February 1972 a new Van was presented, originally marketed as the "Slide Van" as it now featured sliding doors on both sides in addition to a top-hinged tailgate. | В феврале 1972 года был представлен новый фургон, названный «Slide Van», имеющий боковые двери-купе с обеих сторон, в дополнение к откидной задней двери. |
| Elliott also has worked on several projects including The Rolling Stones guitarist Ronnie Wood's solo album Slide on This, Lori Spee's Those Faces, Ricky Warwick and The Almighty. | Также Эллиотт участвовал в таких проектах, как «Slide on This» - сольном альбоме гитариста Rolling Stones Ронни Вуда, «Lori Spree's Those Faces» - пластинке гитариста группы The Almighty Рики Уорвика; и других. |
| Improved support for Nokia 2600 classic, Nokia 2680 slide, Nokia 3120 classic, Nokia 5000, Nokia 5310 XpressMusic, Nokia 6500 slide, Nokia 6600 slide and other Nokia Series 40 Version 5 models. | Улучшена поддержка телефонов Nokia 2600 classic, Nokia 2680 slide, Nokia 3120 classic, Nokia 5000, Nokia 5310 XpressMusic, Nokia 6500 slide, Nokia 6600 slide и прочих моделей Nokia Series 40 Version 5. |
| Each slide is contained in a | Каждый слайд находится в slide">. |
| A crucial maneuver in Crash Team Racing is the power slide; the player executes the slide by holding down one of the shoulder buttons to perform a hop, and steering before the kart lands. | Важнейшим маневром в Crash Team Racing является «силовое скольжение» (англ. Power Slide); игрок выполняет его, совершив прыжок с помощью плечевой кнопки контроллера, и перед приземлением повернув в сторону. |
| And you can either stay or slide back down. | И вы можете либо остаться либо соскользнуть вниз. |
| My finger gets sweaty, it can slide off this trigger. | У меня палец вспотел, он может соскользнуть с курка. |
| I feel like Riverdale is getting ready to slide off of a mountainside, and I don't want you anywhere around when that happens. | Мне кажется, что Ривердейл готовится соскользнуть со склона горы, и я не хочу, чтобы ты был здесь, когда это случится. |
| She's on the edge of her chair, as if she wants to slide down And just disappear. | Сидит на краешке стула, как будто хочет соскользнуть и провалиться сквозь землю. |
| We would fall into a trough, then climb up the steep water peak, only to slide down the other side. | Мы слетали во впадины затем поднимались на гребень следующей волны, только затем чтобы соскользнуть с другого её склона. |
| Also, the agenda could be a shield against the state of chaos the world may slide to if these important issues are not addressed and if the gap between rich and poor continues to widen. | Повестка дня могла бы также стать щитом, защищающим мир от хаоса, в который он может скатиться, если эти важные проблемы не будут решены и если пропасть между богатыми и бедными будет и далее расширяться. |
| How far can you slide down? | Как далеко ты сможешь скатиться? |
| Ladders allow him to climb up or down to the next platform, Matter transporters teleport him to other matter transporters in that mine, chutes slide Bob off a platform (often against his will), and pulverizers crush Bob if he gets in their way. | Передатчики материи телепортируют его к другому транспортировщику, желоба заставляют Боба скатиться с платформы (часто против воли игрока), а размельчители давят Боба, если он оказывается на их пути. |
| To play with words, climb up the "M", slide through the "O", ascend the "T" | Чтобы поиграть в слова, надо скатиться с буквы "С", потом залезть на букву "Л", пролезть в букву "О", перепрыгнуть через букву "В" |
| What size tubing would I need for three ducklings to slide through? | Каково размера жёлоб подойдёт для того, чтобы по нему могли скатиться три утёнка? |