| He presented a slide summarizing the emerging technologies reviewed by the Chemicals Technical Options Committee. | Сопредседатель представил слайд с кратким изложением новых технологий, рассмотренных Комитетом по техническим вариантам замены химических веществ. |
| Here's a slide looking at the genetic variation of flu and comparing that to HIV, a much wilder target. | Вот слайд, который показывает генетическую изменчивость гриппа в сравнении с ВИЧ, у которого более необузданный характер. |
| If the text file contains more text than can be inserted into a single slide, you can divide the text over several slides. | Если в файле содержится больше текста, чем можно вставить в один слайд, разбейте текст на фрагменты по нескольким слайдам. |
| And I'll leave you with one final slide, that is: how do we scale this up? | Хочу показать вам финальный слайд: как мы измеряем все это? |
| You must have been saying your prayers, Slide. | Вероятно, ты сильно молился, Слайд. |
| They've got a water slide and a dinosaur footprint. | Там есть водяная горка и отпечаток лапы динозавра. |
| You guys have a slide? | У вас есть горка? |
| It's just a slide. | Это всего лишь горка. |
| Slide's for kids only. | Горка только для детей. |
| They were at the playground, there was a slide, well, she fell off. | Они играли на площадке, где была высокая горка, и она с нее упала. |
| The dynamic stability control lets me slide a little bit more. | Система динамического контроля устойчивости позволяет мне скользить чуть больше. |
| I'll slide your check under your door. | Я буду скользить проверки под вашей дверью. |
| And you had to slide it to go around the corner. | Нужно было скользить, чтобы пройти поворот. |
| Some reference books, including Random House's American Slang, claim that the term comes from the German word glitschen ("to slip") and the Yiddish word gletshn ("to slide or skid"). | Некоторые справочники, включая Random House's American Slang, утверждают, что термин происходит от немецкого слова «glitschen» (с нем. - «проскользнуть») и еврейского - «gletshn» (с иврита - «скользить или занос»). |
| I have to slide this car on grass, and the problem is, the traction control is on, so it's not letting me slide. | Я должен был заставить машину скользить по траве, проблема в том что, противобуксовочная система включена, и я не могу войти в занос. |
| We are convinced that only this approach will make it possible to find mutually acceptable and balanced solutions that strengthen the non-proliferation regime and at the same time prevent a slide towards confrontation. | Мы уверены, что только такой подход позволит найти взаимоприемлемые, сбалансированные решения, обеспечивающие укрепление режима нераспространения ядерного оружия и одновременно предотвращающие сползание к конфронтации. |
| The crisis in the Doha Round hinted at a possible slide towards fragmentation; the work begun by the 2005 World Summit must continue if the United Nations was to establish effective operating connections between the General Assembly, UNCTAD and WTO. | Кризис на Дохинском раунде указывает на возможное сползание к фрагментации; чтобы Организация Объединенных Наций могла установить эффективные рабочие связи между Генеральной Ассамблеей, ЮНКТАД и ВТО деятельность, начатая Всемирным саммитом 2005 года, должна продолжаться. |
| The international community must therefore act together to resist any slide towards another Somalia or Bosnia, a development which would have disastrous repercussions far beyond the borders of South Africa. | Поэтому международное сообщество должно действовать сообща, с тем чтобы предотвратить сползание к положению, аналогичному положению в Сомали или Боснии, что может иметь катастрофические последствия, выходящие далеко за границы Южной Африки. |
| Otherwise, the world community will inevitably slide back down into global antagonisms and confrontation. | В противном случае неминуемо сползание человечества вновь к глобальному противостоянию и конфронтации. |
| The argument seems simple: only a massive dose of government spending and massive central-bank support for the financial system prevented a slide into a second Great Depression, so more of the same medicine is now needed to prevent a slide back into recession. | Аргумент кажется простым: только крупные дозы государственных расходов и массивная поддержка финансовой системы со стороны центрального банка предотвратили сползание во вторую Великую депрессию. |
| Technically, you can't power slide anything. | В принципе, ты ни на чем не сможешь сделать силовое скольжение. |
| The euro's slide is based upon Europe's absolute and relative decline in reference to the American economy. | Скольжение евро основано на европейском абсолютном и относительном спаде по сравнению с экономикой Америки. |
| And when I saw this little lady's electric slide, well... | И когда я увидел электрическое скольжение этой маленькой леди... |
| It's not just hard to hold the slide, it's also hard to straighten up again afterwards. | Тут не просто трудно удержать скольжение, трудно также вывести её из заноса. |
| What? Right here, slip, move, slide... | Так, пропустить, движение, скольжение, нырок... |
| But I'll let it slide this time, seeing as how the Inspector's not here. | Но на этот раз я закрою на это глаза, поскольку инспектора здесь нет. |
| I'm sure he'll let it slide. | Я уверен, что он закроет на это глаза. |
| When you brought a 90-pound asthmatic onto my army base, I let it slide. | Когда вы привезли на мою базу этого тощего астматика я закрыл глаза. |
| I'll let it slide this time. | На этот раз я закрою глаза. |
| Just like you couldn't let him slide on running those girls out of Sylmar? | Так как ты не смог закрыть глаза на торговлю девочками в Силмар? |
| Congress would never let this slide. | Конгресс никогда не позволит этому проскользнуть. |
| I'd let it slide, but... the neighbors are such snitches. | Я бы позволил вам проскользнуть, но... соседи такие стукачи. |
| All right, we've got to throw this latch up here, so you have to slide this up between the window frames. | Мы должны подцепить этот засов, чтобы ты смогла проскользнуть через оконную раму. |
| You know, Gus, I can imagine a world where I get a little frisky with Gillian Tucker. I don't think I need to round the bases. But, you know, slide into second safely feels sufficient. | Ты знаешь, Гас, Я могу представить себе мир где я немного шалю с Джилиан Такер. я не думаю что мне надо закруглять базы, но, ты знаешь, безопасно проскользнуть ко второй чувствуется достаточным. |
| Let me just try to slide by you. | Как бы мне проскользнуть здесь... |
| Liquid-helium-cooled, titanium barrel and slide... | Жидко гелиевое охлаждение, титановый ствол и затвор... |
| But you'd never fired a gun before, so the slide cut your hand. | Но ты никогда раньше не стрелял, поэтому затвор повредил тебе руку. |
| When the mag is empty, the slide will lock back like this. | Когда обойма кончается, затвор выезжает вот так. |
| First thing we do is pull back on the slide here while engaging this. | Во-первых, мы оттягиваем этот затвор сюда, пока он не закрепится здесь. |
| I can pull the trigger... and pull the slide... I can remove the safety... | Я нажму на курок... я перезаряжу обойму и передёрну затвор... я сниму их с предохранителя... |
| But something... slippery to perhaps slide out of later. | Может, не туфли... но что-то... скользкое, чтобы ускользнуть от того, что будет вечером. |
| People like Buford I let slide. | А людям вроде Бьюфорда позволил ускользнуть. |
| You think the Financial Supervisory Service will let this slide? | Думаете, Служба финансового надзора позволит вам ускользнуть? |
| The cutie you let slide? | Милашка, которой ты позволил ускользнуть? |
| I had the chief supplier and you gave him room to slide loose! | У меня был в руках главный поставшик, а ты дала ему ускользнуть! |
| Push it here: and push and slide and let it go! | Выдвинь это здесь: и толчок и понижение и передайте это дальше! |
| His job's on the slide. | Его заработок на понижение. |
| He'll slide all the way back to Kansas if I stop him now. | Если его сейчас остановить, он будет катиться назад до самого Канзаса. |
| You think I'm enjoying my slide into poverty? | Думаешь, мне нравится катиться в нищету? |
| And it had a slope, that took 4 minutes to slide down. | И там можно было как на горке, катиться со склона - где-то 4 минуты |
| If you have finished your project and are proud of the work you have done, send us a photo (negative or slide) by regular mail. Include the reference, "5th Photograph Contest". | Если вы завершили проект, которым вы гордитесь, вышлите нам фотографию (негатив или диапозитив) с его результатом по обычной почте, указав ссылку 5º фотоконкурс. |
| A slide was presented showing the changes in blowing agent consumption that had taken place in the period 2001 - 2005. | Был продемонстрирован диапозитив, отражающий изменения в потреблении пеноообразующих агентов, произошедшие в период 20012005 годов. |
| Our indoor surfaces Bross Slide GLN, GLP, and GLF feature the best playing characteristics. | Наши покрытия для залов Bross Slide GLN, GLP и GLF отличаются великолепными игровыми свойствами. |
| Elliott also has worked on several projects including The Rolling Stones guitarist Ronnie Wood's solo album Slide on This, Lori Spee's Those Faces, Ricky Warwick and The Almighty. | Также Эллиотт участвовал в таких проектах, как «Slide on This» - сольном альбоме гитариста Rolling Stones Ронни Вуда, «Lori Spree's Those Faces» - пластинке гитариста группы The Almighty Рики Уорвика; и других. |
| Improved support for Nokia 2600 classic, Nokia 2680 slide, Nokia 3120 classic, Nokia 5000, Nokia 5310 XpressMusic, Nokia 6500 slide, Nokia 6600 slide and other Nokia Series 40 Version 5 models. | Улучшена поддержка телефонов Nokia 2600 classic, Nokia 2680 slide, Nokia 3120 classic, Nokia 5000, Nokia 5310 XpressMusic, Nokia 6500 slide, Nokia 6600 slide и прочих моделей Nokia Series 40 Version 5. |
| Slide to Play, in their review of the iOS version, wrote, "Vector is a fantastic free-running simulation with plenty to love", though the reviewer described the gameplay as "a bit repetitive at times". | Издание Slide to Play в их обзоре версии для iOS написало, что «Vector - фантастический симулятор свободного бега, созданный с любовью», хотя рецензент описывал геймплей как «немного повторяющийся время от времени». |
| Slide To Play initially gave the game a poor review, criticizing the controls and noting that while the graphics are "detailed and highly impressive", the environments themselves were stale and repetitive. | Обозреватель Slide To Play изначально плохо отозвался об игре, раскритиковав элементы управления и отметив, что несмотря на то что графика «детализированная и очень впечатляющая», окружения в игре были устаревшие и повторяющиеся. |
| And you can either stay or slide back down. | И вы можете либо остаться либо соскользнуть вниз. |
| My finger gets sweaty, it can slide off this trigger. | У меня палец вспотел, он может соскользнуть с курка. |
| I feel like Riverdale is getting ready to slide off of a mountainside, and I don't want you anywhere around when that happens. | Мне кажется, что Ривердейл готовится соскользнуть со склона горы, и я не хочу, чтобы ты был здесь, когда это случится. |
| She's on the edge of her chair, as if she wants to slide down And just disappear. | Сидит на краешке стула, как будто хочет соскользнуть и провалиться сквозь землю. |
| You just have to let yourself slide. | Достаточно соскользнуть. Соскользни. |
| I can't slide back there, Helen. | Я не могу снова скатиться туда, Хелен. |
| The recent conflict in Lebanon was a tragic reminder of how easily a population can slide quickly back into a conflict situation. | Недавний конфликт в Ливане стал трагическим напоминанием о том, насколько легко население той или иной страны способно быстро скатиться назад к конфликтной ситуации. |
| And you can either stay or slide back down. | И вы можете или остаться... или скатиться обратно. |
| Are you expecting a fire or are you just hoping to slide up and down on their pole? | Ты ждешь пожара, или просто хочешь скатиться по шесту? |
| What size tubing would I need for three ducklings to slide through? | Каково размера жёлоб подойдёт для того, чтобы по нему могли скатиться три утёнка? |