| And so, in their honor, I want to offer you this blank slide. | И вот, в их честь, я хочу предложить вам этот пустой слайд. |
| So I want to leave you with this last slide. | Последний слайд, который я хочу вам показать. |
| If you want to add a page number to every slide, choose View - Master | Если необходимо добавить номер страницы в каждый слайд, выберите команду Вид - Мастер |
| Can we have the next slide? | Покажите пожалуйста следующий слайд? |
| If we had a slide of Salisbury steak, even more so, right? | А если бы у нас был слайд со Салисбурским стейком из рубленной говядины, то еще больше бы потекли, правда? |
| They have a water slide there that goes through a shark tank. | Там есть водная горка, которая проходит внутри аквариума с акулами. |
| It's just a slide. | Это всего лишь горка. |
| So here's what I'm thinking - the park, the one with the big, honkin' slide? | Я вот как думаю: сначала идем в парк, где большущая горка. |
| Like a big Slip 'N Slide. | Это как большая горка. |
| Slip'N Slide is out there. | Во дворе водяная горка. |
| The dynamic stability control lets me slide a little bit more. | Система динамического контроля устойчивости позволяет мне скользить чуть больше. |
| Australia will merge with Indonesia, and Baja California will slide northward along the coast. | Австралия сольётся с Индонезией, а Нижняя Калифорния будет скользить на север вдоль побережья. |
| He'll slide a little bit more, maybe... | Может, он будет получше скользить, может... |
| Should the player collect +80% of treasure in a level, they will have access to the bonus level "Boarder Run", where they must slide along a course collecting treasure, while simultaneously keeping ahead of a pursuing vortex. | Если игрок соберёт +80% сокровищ на уровне, у него появится доступ к бонус-уровню "Boarder Run", где он должен скользить по прямой, собирая сокровища и оставаясь впереди преследующего вихря. |
| I have to slide this car on grass, and the problem is, the traction control is on, so it's not letting me slide. | Я должен был заставить машину скользить по траве, проблема в том что, противобуксовочная система включена, и я не могу войти в занос. |
| Concrete efforts are needed to reverse the downward slide. | Чтобы обратить вспять сползание по наклонной плоскости, необходимы конкретные усилия. |
| Only bold policies can halt Europe's slide toward secular stagnation and nationalist populism. | Только уверенная политика может остановить сползание Европы в постоянную стагнацию и националистический популизм. |
| Moreover, if peace prevents a slide into war, Hezbollah has another problem. | Более того, если мир предотвратит сползание к войне, у Хезболлы появится другая проблема. |
| The United Nations was no more than the sum of its parts, and it was therefore incumbent on Member States to halt the slide towards insolvency. | Организация Объединенных Наций представляет собой всего лишь сумму своих частей, и поэтому на государствах-членах лежит обязанность предотвратить сползание к неплатежеспособности. |
| Otherwise, the world community will inevitably slide back down into global antagonisms and confrontation. | В противном случае неминуемо сползание человечества вновь к глобальному противостоянию и конфронтации. |
| I make a beautiful hook slide right under the tag. | Я делаю отличное скольжение прямо к базе. |
| Here, slip, move, slide, duck. | Так, пропустить, движение, скольжение, нырок... |
| Which the President's Council on Fitness ranks as "slightly easier than the slide." | Что Президентский Совет по фитнесу определил как "легче чем скольжение" |
| It's not just hard to hold the slide, it's also hard to straighten up again afterwards. | Тут не просто трудно удержать скольжение, трудно также вывести её из заноса. |
| Following the kickoff of the World Cup earlier this month, President Dilma Rousseff, who will run for re-election in October, began to slide in the polls. | После стартового этапа Кубка Мира в начале этого месяца, президент Дилма Руссефф, который будет баллотироваться на переизбрание в октябре, начал скольжение вниз в общественных в опросах. |
| Maybe Agent Pearce let it slide, but she's not around anymore. | Возможно агент Пирсон и закрывала на это глаза, но её здесь больше нет. |
| This past year's rent, which I let slide. | За прошедший год. Ту, на которую я закрывал глаза. |
| Well, Sergeant Vega said that if the other applicants hadn't called it out, that he would've let it slide. | Сержант Вега сказал, что если бы другие кандидаты не сообщили об этом, он бы закрыл на это глаза. |
| Brace yourself, close your eyes and imagine the baby to slide out. | Приготовтесь, закройте глаза и представьте, как ребёнок проскальзывает. |
| Sometimes one chooses to let things slide. | На некоторые вещи порой лучше закрыть глаза. |
| Only things he lets slide are blondes and money. | Он позволяет проскользнуть лишь блондинкам и деньгам. |
| Congress would never let this slide. | Конгресс никогда не позволит этому проскользнуть. |
| Well, it's easier for him to slide into academia and dissect the work of others than it is to stand by his own words. | Что же, для него легче проскользнуть в академию и критиковать чужие работы, чем творить слова собственные. |
| Barbara. Try and slide yourself out. | Барбара, попробуй проскользнуть. |
| Some reference books, including Random House's American Slang, claim that the term comes from the German word glitschen ("to slip") and the Yiddish word gletshn ("to slide or skid"). | Некоторые справочники, включая Random House's American Slang, утверждают, что термин происходит от немецкого слова «glitschen» (с нем. - «проскользнуть») и еврейского - «gletshn» (с иврита - «скользить или занос»). |
| When the mag is empty, the slide will lock back like this. | Когда обойма кончается, затвор выезжает вот так. |
| a barrel, frame, cylinder or slide. | ствол, рамка, барабан или затвор; |
| The empty mag falls out and you shove the other one in, like the batteries in the flashlight in the kitchen, then release the slide. | Пустая обойма вываливается, и ты вставляешь новую, как батарейку в кухонной зажигалке, потом возвращаешь затвор. |
| one part, or component, of the firearm, including at least one critical part such as the barrel, and/or slide, or cylinder of the weapon. | Классическая маркировка может наноситься на несколько составных частей или компонентов огнестрельного оружия, в том числе, по крайней мере, на одну критически важную часть оружия, например, на ствол и/или затвор или барабан. |
| I can pull the trigger... and pull the slide... I can remove the safety... | Я нажму на курок... я перезаряжу обойму и передёрну затвор... я сниму их с предохранителя... |
| But something... slippery to perhaps slide out of later. | Может, не туфли... но что-то... скользкое, чтобы ускользнуть от того, что будет вечером. |
| Give my agent the antidote, and I'll let you and your gorillas slide on this one. | Дайте моему агенту противоядие, и я дам вам и вашим приспешникам ускользнуть на этот раз. |
| Look, letting this one slide is just not an option. | Слушайте, позволить им ускользнуть - это не вариант. |
| The cutie you let slide? | Милашка, которой ты позволил ускользнуть? |
| I won't let it slide. | Я не позволю тебе ускользнуть. |
| Push it here: and push and slide and let it go! | Выдвинь это здесь: и толчок и понижение и передайте это дальше! |
| His job's on the slide. | Его заработок на понижение. |
| He'll slide all the way back to Kansas if I stop him now. | Если его сейчас остановить, он будет катиться назад до самого Канзаса. |
| You think I'm enjoying my slide into poverty? | Думаешь, мне нравится катиться в нищету? |
| And it had a slope, that took 4 minutes to slide down. | И там можно было как на горке, катиться со склона - где-то 4 минуты |
| If you have finished your project and are proud of the work you have done, send us a photo (negative or slide) by regular mail. Include the reference, "5th Photograph Contest". | Если вы завершили проект, которым вы гордитесь, вышлите нам фотографию (негатив или диапозитив) с его результатом по обычной почте, указав ссылку 5º фотоконкурс. |
| A slide was presented showing the changes in blowing agent consumption that had taken place in the period 2001 - 2005. | Был продемонстрирован диапозитив, отражающий изменения в потреблении пеноообразующих агентов, произошедшие в период 20012005 годов. |
| The card was released under two names, Kirby Slide and Kirby Puzzle. | Карта была выпущена под двумя именами, Kirby Slide рус. |
| Our indoor surfaces Bross Slide GLN, GLP, and GLF feature the best playing characteristics. | Наши покрытия для залов Bross Slide GLN, GLP и GLF отличаются великолепными игровыми свойствами. |
| Collection of sounds with short files in mp3, wma, wav, which can be used in Slide Helper with opening/closing slider events. | Коллекция звуковых файлов в формате мрЗ, шма, wav, которые можно использовать в программе Slide Helper на события открытия/закрытия слайдера. |
| In February 1972 a new Van was presented, originally marketed as the "Slide Van" as it now featured sliding doors on both sides in addition to a top-hinged tailgate. | В феврале 1972 года был представлен новый фургон, названный «Slide Van», имеющий боковые двери-купе с обеих сторон, в дополнение к откидной задней двери. |
| Slide to Play, in their review of the iOS version, wrote, "Vector is a fantastic free-running simulation with plenty to love", though the reviewer described the gameplay as "a bit repetitive at times". | Издание Slide to Play в их обзоре версии для iOS написало, что «Vector - фантастический симулятор свободного бега, созданный с любовью», хотя рецензент описывал геймплей как «немного повторяющийся время от времени». |
| And you can either stay or slide back down. | И вы можете либо остаться либо соскользнуть вниз. |
| I feel like Riverdale is getting ready to slide off of a mountainside, and I don't want you anywhere around when that happens. | Мне кажется, что Ривердейл готовится соскользнуть со склона горы, и я не хочу, чтобы ты был здесь, когда это случится. |
| She's on the edge of her chair, as if she wants to slide down And just disappear. | Сидит на краешке стула, как будто хочет соскользнуть и провалиться сквозь землю. |
| The positive spirit and optimism prevailing during the first part of the session is gradually giving way to more negative attitudes and concerns that we might slide back into the old futile deadlock. | Позитивный дух и оптимизм, превалировавшие в ходе первой части сессии, постепенно уступают место более негативным подходам и озабоченностям на тот счет, что мы могли бы соскользнуть назад в старый бесплодный затор. |
| You just have to let yourself slide. | Достаточно соскользнуть. Соскользни. |
| The recent conflict in Lebanon was a tragic reminder of how easily a population can slide quickly back into a conflict situation. | Недавний конфликт в Ливане стал трагическим напоминанием о том, насколько легко население той или иной страны способно быстро скатиться назад к конфликтной ситуации. |
| Mr. Wolfe said that Burundi's situation had improved dramatically since just a few weeks earlier, when it had seemed that the country might slide back into conflict. | Г-н Вулф говорит, что положение в Бурунди значительно улучшилось по сравнению с тем, каким оно было всего несколько недель назад, когда казалось, что страна может снова скатиться к конфликту. |
| Guests in the ground floor rooms have the added luxury of being able to slide directly into the warm water from their own balcony. | Гости проживающие на первом этаже имеют дополнительную роскошь - скатиться в тёплые воды бассейна с собственного балкона. |
| What size tubing would I need for three ducklings to slide through? | Каково размера жёлоб подойдёт для того, чтобы по нему могли скатиться три утёнка? |
| I agree there could be great benefit but this kind of procedure lends itself to slide down some very slippery slopes. | Соглашусь, что польза может быть огромной, но подобные процедуры часто рискуют скатиться на очень скользкую дорожку. |