Английский - русский
Перевод слова Slide

Перевод slide с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Слайд (примеров 235)
The way to read this slide is to look at your age on the horizontal axis. Чтоб понять этот слайд, надо найти ваш возраст на горизонтальной оси.
If we could have a slide up, and Ed, I don't know whether you can see, the slides are here. Можно ли нам показать слайд? Эд, не знаю, видно ли тебе, но слайды вот здесь.
And I will spare you that slide. Я расшарю этот слайд.
It recently previewed what may be the start of a new ad war by showing financiers a slide illustrating three people squashed together at a restaurant, titled "Would You Accept This?" Она недавно продемонстрировала, каким может быть начало новой рекламной войны, показав финансистам слайд, изображающий трех человек в ресторане, прижатых друг к другу, под названием «Вы согласились бы на это?»
Slide, what are you doing? Слайд, что ты делаешь?
Больше примеров...
Горка (примеров 30)
Sir, this is a children's slide. Сэр, это... это горка для детей.
This slide's out of order. Эта горка не работает.
The first zone has a little slide which takes kids right into the sea of bright plastic balls. В первой находится небольшая горка, с которой так здорово съезжать в океан из пластмассовых ярких шариков.
Water slide, water slide. Водяная горка, водяная горка.
They were at the playground, there was a slide, well, she fell off. Они играли на площадке, где была высокая горка, и она с нее упала.
Больше примеров...
Скользить (примеров 34)
You'll slide better in socks. Точно, скользить в носках лучше.
Dana can also push blocks of ice, which will then slide until they fall or hit a wall. Дана может толкать блоки льда, которые затем будут скользить, пока они не упадут или не ударятся о стену.
He'll slide a little bit more, maybe... Может, он будет получше скользить, может...
Some reference books, including Random House's American Slang, claim that the term comes from the German word glitschen ("to slip") and the Yiddish word gletshn ("to slide or skid"). Некоторые справочники, включая Random House's American Slang, утверждают, что термин происходит от немецкого слова «glitschen» (с нем. - «проскользнуть») и еврейского - «gletshn» (с иврита - «скользить или занос»).
I have to slide this car on grass, and the problem is, the traction control is on, so it's not letting me slide. Я должен был заставить машину скользить по траве, проблема в том что, противобуксовочная система включена, и я не могу войти в занос.
Больше примеров...
Сползание (примеров 19)
Such actions accelerated the dangerous slide of the whole region into war and confrontation. Такие действия ускоряют опасное сползание всего региона к войне и конфронтации.
Moreover, if peace prevents a slide into war, Hezbollah has another problem. Более того, если мир предотвратит сползание к войне, у Хезболлы появится другая проблема.
The international community must therefore act together to resist any slide towards another Somalia or Bosnia, a development which would have disastrous repercussions far beyond the borders of South Africa. Поэтому международное сообщество должно действовать сообща, с тем чтобы предотвратить сползание к положению, аналогичному положению в Сомали или Боснии, что может иметь катастрофические последствия, выходящие далеко за границы Южной Африки.
Therefore, those wanting to stop the slide into an unnecessary and risky war must make their own argument about credibility. Таким образом, те политики, которые хотят остановить сползание к ненужной, рискованной войне должны сформулировать свои собственные новые аргументы в пользу укрепления репутации президента.
The market's year long slide has brought down some of the biggest blue chips. Продолжающееся весь год сползание рынков сбросило вниз некоторые крупнейшие "голубые фишки".
Больше примеров...
Скольжение (примеров 21)
You can't power slide lorries anyway. Все равно на грузовике не получится силовое скольжение.
And when I saw this little lady's electric slide, well... И когда я увидел электрическое скольжение этой маленькой леди...
The downhill slide continued for the next few decades, with assets being sold off, and branches of the company closed. Следующие несколько десятилетий продолжалось скольжение под гору и, в результате, ресурсы компании были распроданы, а подразделения упразднены.
Which the President's Council on Fitness ranks as "slightly easier than the slide." Что Президентский Совет по фитнесу определил как "легче чем скольжение"
In this case, the cork will slide smoother and, eventually, pop out with a gentle "puff". В этом случае, скольжение будет более плавным, и пробка с легким «выдохом» выйдет наружу.
Больше примеров...
Глаза (примеров 29)
Brace yourself, close your eyes and imagine the baby to slide out. Приготовтесь, закройте глаза и представьте, как ребёнок проскальзывает.
Sometimes one chooses to let things slide. На некоторые вещи порой лучше закрыть глаза.
Thinking that maybe that's not the sort of thing we just let slide. Думаю, это не такая вещь, на которую можно просто закрыть глаза.
I'd love to let this slide... but since Mr. Buchbinder paid for two days' refrigeration in his pre-need contract... Я бы закрыл глаза но мистер Бучбиндер оплатил два дня в холодильнике поэтому я выпишу вам штраф.
And now you look into the eyes of the man who's going to hang you, who's going to slice open your belly and watch the offal slide out of you. Ты смотришь в глаза человеку, который повесит тебя, вспорет твое брюхо и посмотрит на вывалившиеся потроха.
Больше примеров...
Проскользнуть (примеров 17)
We can slide through, go to high warp and be through this narrow section of their territory in four days. Мы можем проскользнуть внутрь, включить искривление и пересечь эту узкую часть их территории за 4 дня.
Hedman then sent a backhanded shot past several players towards the Canadian goal, which managed to slide under Calvin Pickard. Затем Хедман отправил удачный удар мимо нескольких игроков к канадскому голу, который смог проскользнуть под Кальвином Пикардом.
Barbara. Try and slide yourself out. Барбара, попробуй проскользнуть.
Let me just try to slide by you. Как бы мне проскользнуть здесь...
Some reference books, including Random House's American Slang, claim that the term comes from the German word glitschen ("to slip") and the Yiddish word gletshn ("to slide or skid"). Некоторые справочники, включая Random House's American Slang, утверждают, что термин происходит от немецкого слова «glitschen» (с нем. - «проскользнуть») и еврейского - «gletshn» (с иврита - «скользить или занос»).
Больше примеров...
Затвор (примеров 15)
Liquid-helium-cooled, titanium barrel and slide... Жидко гелиевое охлаждение, титановый ствол и затвор...
Grip, slide, breech, barrel, trigger. Рукоять, затвор, казенник, ствол, спусковой крючок.
The empty mag falls out and you shove the other one in, like the batteries in the flashlight in the kitchen, then release the slide. Пустая обойма вываливается, и ты вставляешь новую, как батарейку в кухонной зажигалке, потом возвращаешь затвор.
In the case of pistols, such marks (a numerical code or symbol) should be applied to the slide or frame of the weapon. В случае пистолетов такая маркировка (цифровой код или условное обозначение) должна наноситься на затвор или корпус оружия.
Must've blocked the slide with their hand. Должно быть, затвор оцарапал руку.
Больше примеров...
Ускользнуть (примеров 8)
But something... slippery to perhaps slide out of later. Может, не туфли... но что-то... скользкое, чтобы ускользнуть от того, что будет вечером.
Give my agent the antidote, and I'll let you and your gorillas slide on this one. Дайте моему агенту противоядие, и я дам вам и вашим приспешникам ускользнуть на этот раз.
Look, letting this one slide is just not an option. Слушайте, позволить им ускользнуть - это не вариант.
You think the Financial Supervisory Service will let this slide? Думаете, Служба финансового надзора позволит вам ускользнуть?
I won't let it slide. Я не позволю тебе ускользнуть.
Больше примеров...
Понижение (примеров 2)
Push it here: and push and slide and let it go! Выдвинь это здесь: и толчок и понижение и передайте это дальше!
His job's on the slide. Его заработок на понижение.
Больше примеров...
Катиться (примеров 3)
He'll slide all the way back to Kansas if I stop him now. Если его сейчас остановить, он будет катиться назад до самого Канзаса.
You think I'm enjoying my slide into poverty? Думаешь, мне нравится катиться в нищету?
And it had a slope, that took 4 minutes to slide down. И там можно было как на горке, катиться со склона - где-то 4 минуты
Больше примеров...
Диапозитив (примеров 2)
If you have finished your project and are proud of the work you have done, send us a photo (negative or slide) by regular mail. Include the reference, "5th Photograph Contest". Если вы завершили проект, которым вы гордитесь, вышлите нам фотографию (негатив или диапозитив) с его результатом по обычной почте, указав ссылку 5º фотоконкурс.
A slide was presented showing the changes in blowing agent consumption that had taken place in the period 2001 - 2005. Был продемонстрирован диапозитив, отражающий изменения в потреблении пеноообразующих агентов, произошедшие в период 20012005 годов.
Больше примеров...
Slide (примеров 13)
Collection of sounds with short files in mp3, wma, wav, which can be used in Slide Helper with opening/closing slider events. Коллекция звуковых файлов в формате мрЗ, шма, wav, которые можно использовать в программе Slide Helper на события открытия/закрытия слайдера.
In February 1972 a new Van was presented, originally marketed as the "Slide Van" as it now featured sliding doors on both sides in addition to a top-hinged tailgate. В феврале 1972 года был представлен новый фургон, названный «Slide Van», имеющий боковые двери-купе с обеих сторон, в дополнение к откидной задней двери.
Slide to Play, in their review of the iOS version, wrote, "Vector is a fantastic free-running simulation with plenty to love", though the reviewer described the gameplay as "a bit repetitive at times". Издание Slide to Play в их обзоре версии для iOS написало, что «Vector - фантастический симулятор свободного бега, созданный с любовью», хотя рецензент описывал геймплей как «немного повторяющийся время от времени».
Slide To Play initially gave the game a poor review, criticizing the controls and noting that while the graphics are "detailed and highly impressive", the environments themselves were stale and repetitive. Обозреватель Slide To Play изначально плохо отозвался об игре, раскритиковав элементы управления и отметив, что несмотря на то что графика «детализированная и очень впечатляющая», окружения в игре были устаревшие и повторяющиеся.
Struts - a web application development framework Slide - a content repository primarily using WebDAV. Slide - репозиторий контента, главным образом использующийся в WebDAV.
Больше примеров...
Соскользнуть (примеров 7)
I feel like Riverdale is getting ready to slide off of a mountainside, and I don't want you anywhere around when that happens. Мне кажется, что Ривердейл готовится соскользнуть со склона горы, и я не хочу, чтобы ты был здесь, когда это случится.
She's on the edge of her chair, as if she wants to slide down And just disappear. Сидит на краешке стула, как будто хочет соскользнуть и провалиться сквозь землю.
The positive spirit and optimism prevailing during the first part of the session is gradually giving way to more negative attitudes and concerns that we might slide back into the old futile deadlock. Позитивный дух и оптимизм, превалировавшие в ходе первой части сессии, постепенно уступают место более негативным подходам и озабоченностям на тот счет, что мы могли бы соскользнуть назад в старый бесплодный затор.
We would fall into a trough, then climb up the steep water peak, only to slide down the other side. Мы слетали во впадины затем поднимались на гребень следующей волны, только затем чтобы соскользнуть с другого её склона.
You just have to let yourself slide. Достаточно соскользнуть. Соскользни.
Больше примеров...
Скатиться (примеров 12)
The recent conflict in Lebanon was a tragic reminder of how easily a population can slide quickly back into a conflict situation. Недавний конфликт в Ливане стал трагическим напоминанием о том, насколько легко население той или иной страны способно быстро скатиться назад к конфликтной ситуации.
Mr. Wolfe said that Burundi's situation had improved dramatically since just a few weeks earlier, when it had seemed that the country might slide back into conflict. Г-н Вулф говорит, что положение в Бурунди значительно улучшилось по сравнению с тем, каким оно было всего несколько недель назад, когда казалось, что страна может снова скатиться к конфликту.
How far can you slide down? Как далеко ты сможешь скатиться?
Ladders allow him to climb up or down to the next platform, Matter transporters teleport him to other matter transporters in that mine, chutes slide Bob off a platform (often against his will), and pulverizers crush Bob if he gets in their way. Передатчики материи телепортируют его к другому транспортировщику, желоба заставляют Боба скатиться с платформы (часто против воли игрока), а размельчители давят Боба, если он оказывается на их пути.
I agree there could be great benefit but this kind of procedure lends itself to slide down some very slippery slopes. Соглашусь, что польза может быть огромной, но подобные процедуры часто рискуют скатиться на очень скользкую дорожку.
Больше примеров...