Obviously, I've got a second sledge. | Очевидно, что у меня есть вторые сани. |
This is on the bob-sledge run, but it's not even a sledge. | Это бобслейная трасса, но это даже не сани. |
Well, we'll make a sledge and take it down the pass then we shall see. | Ну, мы попробуем поставить её на сани и провезти... а там посмотрим! |
The sledge can hardly move. | Сани очень тяжело скользят. |
I took a photo of that. Sat down on my sledge. Did a sort of video diary piece. | Я это сфотографировал. Сел на сани. Снял видео для дневника. |
Available also there are sledge and children's skis that kiddies too could spend time cheerfully. | В наличии также есть санки и детские лыжи, чтобы детишки тоже могли весело провести время. |
I shall be travelling using husky dogs, sledge and skis. | Я буду путешествовать, используя традиционные средства передвижения - хаски, санки, лыжи. |
You can do loads in 12 minutes - suck a mint, buy a sledge, have a fast bath. | Много всего можно сделать за 12 минут - съесть леденец, купить санки, быстро принять ванну. |
Its Jazz releases notably include Alvin Davis; other signings include Sister Sledge, Cecilia Ray and Val Grant to its FM Dance imprint. | Джазовые выпуски лейбла включают в себя: Alvin Davis, а также Sister Sledge, Cecilia Ray and Val Grant с FM Dance imprint. |
That year, he performed with Bernard Edwards, Sister Sledge, Steve Winwood, Simon Le Bon, and Slash in a series of commemorative concerts in Japan. | Он выступает с Бернардом Эдвардсом, Sister Sledge, Steve Winwood, Simon Le Bon (Duran Duran) и Slash в целой серии памятных концертов в Японии, которые обеспечивают ретроспективу всей его карьере. |
He also performed with members of Chic on "We Are Family" and "He's the Greatest Dancer" by Sister Sledge and "Upside Down" and "I'm Coming Out" by Diana Ross. | Помимо всего прочего он участвовал в записи следующих песен: «Шё Агё Family» - Chic, «He's The Greatest Dancer» - Sister Sledge, а также синглов Дайаны Росс «Upside Down» и «I'm Coming Out». |
Vinyl Goddess from Mars is a 2D action platformer published by Union Logic Software Publishing, Inc and developed by Six Pound Sledge Studios. | Vinyl Goddess from Mars - компьютерная игра в жанре двухмерного платформера, разработанная компанией Six Pound Sledge Studios и изданная Union Logic Software Publishing, Inc. в 1995 году эксклюзивно для MS-DOS. |
Sledge - A Deviant who was initially thought to be a mutant. | Следж - Девиант, изначально считавшийся мутантом. |
Once an avid hunter, Sledge gave up his hobby. | Заядлый охотник, Следж бросил своё хобби. |
Sledge fancies himself a bit with the ladies, but if he comes on a bit strong, try and let him down gently. | Следж любит приударить за девушками, но если будет слишком назойливым, попробуй мягко его отшить. |
I'm dying, sledge. | Я умираю, Следж. |
From 1956 to 1960, Sledge attended the University of Florida and worked as a research assistant. | В период с 1956 по 1960 г. Следж обучался в Флоридском Университете и работал лаборантом. |
That car was smashed by a bat, a lead pipe, maybe even a sledge hammer. | Эта машина была разгромлена битой, свинцовой трубой, возможно, даже кувалдой. |
I trained on sledge at the academy. | Я тренировалась с кувалдой в академии. |
Just like the sledge. | Так же, как с кувалдой. |
The old way with a sledge. | Старый способ с кувалдой... |
You have to hit them with a sledge hammer. | Их нужно бить по голове кувалдой. |
They survived the meteor strike and then went to work for Madame Odius and met Sledge's Crew when they come on the Warrior Dome Ship. | Они пережили метеоритный удар, а затем пошли работать на мадам Одиус и встретились с командой Слэджа, когда они пришли на корабль "Купол Воинов". |
He is discovered by Kendall Morgan in the modern day whom he instructs to prepare for Sledge's return in creating the Dino Charge Power Rangers' arsenal. | Он был обнаружен Кендалл Морган в наши дни, которой он поручает подготовиться к возвращению Слэджа в создании арсенала Дино Заряд Рейнджеров. |
Fury is first to get destroyed by a bomb and Heckyl sends Sledge, his ship, his crew, and the monsters into the sun destroying them all. | Фьюри сначала разрушается бомбой, и Хэкилл отправляет Слэджа, его корабль, команду и монстров на Солнце, уничтожая их всех одним ударом. |
The present day Rangers arrive back to their own time and find that it is a zoo and there are live dinosaurs since Sledge's asteroids never hit Earth and the extinction of the dinosaurs never came to pass. | Современные рейнджеры возвращаются в свое время и обнаруживают, что они попали в зоопарк с живыми динозаврами, так как астероиды Слэджа никогда не падали на Землю, и вымирание динозавров никогда не происходило. |
Arcanon's reign ends with the return of Sledge who destroys his former employer with Snide (who was split from Heckyl) and takes back leadership of his crew. | Царствование Арканона заканчивается возвращением Слэджа, который уничтожает своего бывшего работодателя со Снайдом (который был отделен от Хэкилла) и возвращает руководство своей командой. |
Sledge and his crew from Power Rangers Dino Charge escape from a wormhole (due to events from the Power Rangers Dino Super Charge finale - "End of Extinction"), thus arriving in the main dimension of the Power Rangers multiverse. | Слэдж и его команда сбежали из червоточины (из-за событий финала Рошёг Rangers Dino Super Charge - "Конец Эры уничтожения"), таким образом, прибывает в основное измерение мультивселенной Могучих Рейнджеров. |
Is it, Sister Sledge? | Правда, Сестра Слэдж? |
After the Purple Energem is stolen by Sledge and Keeper is kidnapped, Kendall goes to rescue him on her own. | После того, как Фиолетовый Энергем был украден Слэджем и Хранитель был похищен, Кендалл направилась на его корабль, чтобы спасти его самостоятельно. |
65,000,000 years ago, a dinosauroid-like alien named Keeper was pursued through the galaxy by Sledge, an intergalactic bounty hunter bent on acquiring ten magical stones called the Energems in Keeper's care and using them to conquer the universe. | 65.000.000 лет назад, динозавроподобный инопланетянин по имени Хранитель летел через всю Галактику, преследуемый Слэджем, межгалактическим охотником за головами, стремящимся получить десять магических камней, называемых Энергемами, охраняемые Хранителем, и использовать их, чтобы завоевать Вселенную. |