In October 1523, a French army of 18,000 under Bonnivet advanced through the Piedmont to Novara, where it was joined by a similarly sized force of Swiss mercenaries. |
В октябре 1523 года 18-тысячная французская армия под командованием Гийома Гуфье де Бониве двинулась через Пьемонт к Новаре, где соединилась с войском швейцарских наёмников примерно такого же размера. |
In general, magnums are thought to be higher quality, as there is less oxygen in the bottle, and the volume-to-surface area ratio favours the creation of appropriately sized bubbles. |
Шампанское в бутылках магнум считаются более высококачественным, поэтому стоимость магнума обычно гораздо выше, чем двух стандартных, поскольку в бутылке остается меньше кислорода, а площадь поверхности такова, что создаются пузырьки надлежащего размера. |
60C for large skeins, and the most popular, smaller No. 61C, for average sized skeins. |
Большая, Арт.Nº 60С для пасьм большого диаметра и наиболее популярная малая Арт.Nº 61С для пасьм среднего размера. |
Diced - product is cut to create uniformly sized meat cubes |
Продукт в форме кубиков продукт разделывается в форме мясных кубиков одного размера |
(c) Similar sized deposits but of relatively low grade. |
с) после этого - месторождения сходного размера, но относительно низкой сортности. |
That's the trouble with an infinite life and a normal sized memory. |
В этом проблема бесконечной жизни и ограниченного размера памяти. |
I got two different sized shoes at the induction center. |
Просто во время призыва мне выдали обувь разного размера. |
Primates have slower rates of development than other similarly sized mammals, reach maturity later, and have longer lifespans. |
Приматы развиваются и достигают зрелости медленнее, чем другие млекопитающие сходного размера, но долго живут. |
The estimated level of resources is based on the experience of the United Nations Office at Geneva and discussions with FIPOI on utilities costs for similarly sized buildings. |
Смета расходов исчислена на основе опыта Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве и обсуждений с ФИПОИ по вопросу о расходах на коммунальные услуги для зданий аналогичного размера. |
image to fit on business-card sized cds. |
для того чтобы уместиться на диск размера business-card. |
When the fruit is sized, which is obligatory for the "Extra" Class, 10 per cent of plums, either by number or weight, may fall outside the given size range. |
При калибровке плодов, которая является обязательной для высшего сорта, 10% слив могут либо по числу, либо по весу не соответствовать указанному диапазону размера. |
The restructuring of the mission support component, which started in 2013/14, will continue in 2014/15 to take into account major operational changes proposed under the global field support strategy and to align the support component with that of similarly sized missions in the region. |
Реструктуризация компонента «Поддержка миссии», которая была начата в 2013/14 году, будет продолжена в 2014/15 году, учитывая крупные оперативные изменения, предложенные в рамках глобальной стратегии полевой поддержки, и обеспечивая соответствие компонента поддержки аналогичному компоненту осуществляемых в данном регионе миссий такого же размера. |
Set the type to Dodge and paint along the top and left side using an appropriately sized brush. |
Установите тип на Затемнить и нарисуйте по верхнему и левому краям выделения кистью подходящего размера. |
1 pocket sized Citymap of Prague (1:15000) with street directory and map of subway and tramlines. |
План города Праги в формате карманного размера (1:15000) со списком улиц и планом ориентации для метро и трамвайных маршрутов. |
Also, when you create a new layer using cut-and-paste, the new layer is sized just large enough to contain the pasted item. |
Также когда вы создаёте новый слой с помощью вырезания и вставки, новый слой создаётся достаточного размера для размещения вставленного содержимого. |
One December evening in 1993 the artist German Metelev came to the Brusilovskys' home and brought with him three miniature paintings sized 13 x 27 centimetres and about a dozen canvases on frames of the same size. |
Декабрьским вечером, 1993 года художник Герман Метелёв приехал в дом Брусиловских и привёз с собой три миниатюрные картины, размером 13 х 27 сантиметров и полтора десятка натянутых на подрамники холстов такого же размера. |
The Odyssey² used the standard joystick design of the 1970s and early 1980s: the original console had a moderately sized silver controller, held in one hand, with a square housing for its eight-direction stick that was manipulated with the other hand. |
Odyssey² использовал дизайн джойстика, ставший стандартным в 1970-х - начале 1980-х: первоначально с приставкой поставлялся серебристый контроллер среднего размера, с квадратным основанием, ручка контроллера двигалась в 8-ми направлениях; этот джойстик подключался к консоли через разъём. |
(b) Census areas - sub-municipality geographical units sized between enumeration areas and inhabited areas - upon which the sample size for a number of variables was estimated. |
Ь) переписные участки - субмуниципальные географические единицы, представляющие собой нечто среднее между переписными районами и жилыми районами, - по которым проводилась оценка размера выборки для получения ряда переменных. |
Compared to modern mammals the filaments were quite coarse, with each individual strand much larger and thicker than the corresponding hairs of similarly sized mammals. |
По сравнению с шерстью современных млекопитающих, эти нити в целом были довольно грубыми для такого мелкого животного, причём каждая отдельная нить намного больше и толще, чем волоски млекопитающих такого же размера. |
To combat storage inefficiency and store variable sized data with minimal wasted space, each page is composed of cells of a variable size that are packed tightly together; the column store architecture supports a variable number of cells per page and various page formats within a column. |
Для того, чтобы преодолеть эти проблемы в условиях минимального неиспользуемого пространства, каждая страница SAP IQ 16 состоит из клеток различного размера, плотно расположенных вместе; колонки такого хранилища поддерживают переменное количество клеток на странице и различные форматы данных. |
For all classes of screened sized pistachio nuts, 5 per cent by number or weight or count may be of a size different from the size laid down. |
Для всех сортов отсортированных по размеру откалиброванных фисташек фисташковых орехов разрешается допуск в 5% по весу или по количеству или весу орехов иного, чем установлено размера. |
Cherimoyas, Sugar Apples and Atemoyas are sized according to the following size ranges, with the corresponding maximum permissible variation within the package in grams: |
Калибровка аноны черимола, аноны чешуйчатой и атемойя осуществляется в соответствии со следующими диапазонами изменения размера плодов при условии соблюдения соответствующей максимально возможной вариации веса упаковки в граммах: |
As such restriction is not politically wise there is an urgent need to provide the chair with the proper permanent structure that will allow a small sized Missions to take the chair without any negative impact on the CTC's work. |
По этой причине, а также с учетом нынешней структуры КТК лишь делегация среднего или большего размера была бы способна эффективно выполнять эту работу. |
Standard Suites measure 28-30 m² (301-323 square feet) and comprise a king or queen sized bed; bathroom; kitchenette; sitting area and dinette for 2 people. |
Бронзовый люкс площадью 28-30 м² с кроватями размера "кинг-сайз" или "куин-сайз"; ванной, кухней; гостиный и обеденый уголок для 2 человек. |
The solar-thermal accumulator comprises N (N > 0) thermocouples connected in parallel or in series, and a housing containing two differently sized vacuumized envelopes arranged one inside the other. |
Солнечно- тепловой аккумулятор включает N (N > 0) соединенных параллельно или последовательно термопар, корпус, содержащий две вакуумированные расположенные одна в другой колбы разного размера. |