No, signore, I do not. |
Нет, сеньор, не верится. |
I must inform you, signore, there is no more cooperation between us. |
Я должен сообщить вам, сеньор, что между нами больше нет сотрудничества. |
Thank you for coming so promptly, signore. |
Спасибо, что вы прибыли без промедления, сеньор. |
Two minutes and you're on, signore. |
Ваша очередь через две минуты, сеньор! |
No, Signore. We are closed. |
Нет, сеньор, мы ведь закрыты. |
Signore, I'm no longer sure I can care for your son. |
Сеньор, я уже не уверенна, что помогу ему. |
You bear arms yourself, Signore Borgia? |
А вы сами носите оружие, сеньор Борджиа? |
Signore, give the gentleman his arm back or I shall be forced to withhold grooming for a week. |
Сеньор, отпустите руку этого джентльмена, или мне придется оставить вас без выгула на неделю. |
I am honoured, signore. |
Моё почтение, сеньор. |
You are an efficient man, signore. |
Вы квалифицированный сотрудник, сеньор. |
I am honored, signore. |
Моё почтение, сеньор. |
Grazie, Signore Hunt. |
Грасиас, сеньор Хант. |
It is closed, Signore. |
гостиница закрыта, сеньор. |
No, Signore Hunt. I go upstairs, shoot myself. |
Нет, сеньор Хант.Лучше пойду наверх застреллюсь |
It's really most humiliating Signore Bedoli. |
Я очень рассержен, сеньор Бедоли. |
Right this way, signore. |
Сеньор Маккуин, прошу. |
Yes, indeed Signore Salad. |
Ну разумеется, сеньор Салаад. |