| Welcome aboard Sierra Airlines flight 312 to Fresno. | Вы на борту Сиерра Эйрлайнз, рейс 312 во Фресно. | 
| Index S, Sierra, containing suspect Mike Holland. | Индекс С, Сиерра, в нем находится подозреваемый Майк Холланд. | 
| Stop. It's her fault that Sierra is dead. | Это её вина, что Сиерра мертва. | 
| Good morning, Victor. Sierra, Mike. | С добрым утром Виктор, Сиерра, Майк. | 
| You know your name's not Sierra. | Ты знаешь, что тебя зовут не Сиерра. | 
| Victor, Sierra, November, and Echo. | Виктор, Сиерра, Новэмбер и Эко. | 
| He must have sold the photo to Sierra Casino. | Он должно быть продал эту фотографию казино Сиерра. | 
| On behalf of Sierra Casino, we reject your cease-and-desist letter. | От имени казино Сиерра, мы отклоняем ваше письмо о приостановлении и прекращении. | 
| We are suing Sierra Casino to stop using Deb in their advertising. | Мы судимся с казино Сиерра, чтобы остановить использование Деб в их рекламе. | 
| Dancers like Sierra have historically been considered independent contractors. | Танцовщицы как Сиерра, исторически считаются независимыми подрядчиками. | 
| Typical Sierra, she refused and demanded that we wait until after she's re-elected. | Как всегда, Сиерра отказалась, сказала, чтобы мы подождали её перевыборов. | 
| Sierra sent me a tongue emoji. | Сиерра прислала кучу смайликов с языком. | 
| 8-Adam-16, we got a witness puts suspect heading north on Sierra. | Адам 16, свидетель сообщает, что подозреваемый направляется к северу по Сиерра. | 
| She said her name was Sierra. | Она сказала, что её зовут Сиерра. | 
| He said "Sierra Golf Charlie". | Он сказал "Сиерра Гольф Чарли". | 
| Sierra, you can't keep me from my kid. | Сиерра, тебе не удержать меня от моего ребёнка. | 
| It was a Peugeot 405, registration Sierra India Whiskey 3160. | Это было Пежо 405, зарегистрирована как Сиерра Индиа Виски 3160. | 
| It's being filmed at Sierra Television Studios in Aston. | Её снимают на телестудии "Сиерра" в Астоне. | 
| Sierra Walker would be alive today were it not for Monica Stewart's choice. | Сиерра Уокер была бы жива сегодня, если бы не выбор Моники Стюарт. | 
| Sierra Walker would be alive today. | Сиерра Уокер была бы жива сейчас. | 
| This sierra is new, isn't she? | Это ведь новая Сиерра? | 
| So, Sierra's back in the house? | Так, Сиерра возвращается в дом? | 
| And then when Sierra went missing and you noticed the smell in the car... | И когда пропала Сиерра и вы почувствовали запах в машине | 
| You're thinking Sierra was buried somewhere near a gas station? | Думаешь Сиерра могла быть похоронена рядом с заправкой? | 
| You warned the NSA Sierra was coming so that they could plant this file for her to find. | Ты предупредил АНБ, что Сиерра идет, и они подготовили для нее файл. |