| I watch Amélie open the shutters. | Я лежу и смотрю, как Амели открывает ставни. |
| I'll close the shutters and bring you some herb tea. | Я прикрою ставни и приготовлю вам травяной чай. |
| Blue shutters, red door, tire swing. | Синие ставни, красная дверь, качели с шиной. |
| You know she doesn't like me opening the shutters. | Ты знаешь, она не любит, когда я открываю ставни. |
| It was built with many secret rooms and passages, and had heavy wooden shutters on the windows to protect its residents. | Особняк был построен со множеством потайных комнат и проходов, и имел тяжёлые деревянные ставни на окнах, чтобы защитить своих жителей. |
| I am here to open the shutters at the Villa Medici. | Я здесь, чтобы открыть ставни на вилле Медичи. |
| In Lausanne, people repaint their shutters every year. | Под Лозанной люди каждый год перекрашивают ставни. |
| Go into the bedroom close the shutters. | Иди в спальню, закрой ставни. |
| Leave the shutters so that I can just close them if I hear any noise. | Оставь ставни, я закрою их, если услышу шум. |
| I wondered why the midwife had closed the shutters. | Мне стало крайне любопытно, почему акушерка закрыла ставни. |
| I wanted to show you how to close the shutters. | Хотел показать тебе, как закрыть ставни. |
| Wu, Hank, help me close the shutters. | Хэнк, помоги мне закрыть ставни. |
| Open the shutters, I need daylight. | Откройте ставни, мне нужен свет. |
| All of the windows and shutters of the building were broken. | Все окна и ставни здания были сломаны. |
| Upon his return, Griff retrieved his mobile and emerged when he spied Astor break through the shutters. | По возвращении, Гриф забрал свой телефон и появился уже наблюдая, как Астор вламывается через ставни. |
| Mum said that she saw the shutters of the Manor House open yesterday. | Мама сказала, что видела вчера открытые ставни в поместье. |
| While you eat, I'll go and close the shutters. | Пока вы ужинаете, пойду и закрою ставни. |
| And when it becomes dark, the moon will shine through the shutters. | А когда стемнеет, сквозь ставни будет светить луна. |
| Leave the shutters Louka, so I can just close them if I hear any noise. | Оставь ставни так, Люка, чтобы я могла просто закрыть их, если услышу шум. |
| Put out the candle, so that they shan't see the light when I open the shutters. | Погасите свечи, чтобы они не видели свет, когда я открою ставни. |
| I want you to close your shutters tonight. | Я хочу, чтобы ты закрыла сегодня ставни. |
| Looking up, you see window shutters and laundry on the line. | Подняв голову, вы видите ставни окон и сохнущее на веревках белье. |
| The shutters have come down big time, since you ran that story about charles flogging off the silver. | Пока нет, Тим. Ставни держат закрытыми с тех пор как ты напечатал ту статью о Чарльзе ворующем серебро. |
| Gentlemen, might I request that you close the shutters, please? | Джентльмены, могу я попросить вас закрыть ставни? |
| That we should close the shutters and bar the door? | Что мы должна закрыть ставни и запереть дверь? |