The radiator shutter, if any, shall be in the open position. |
При наличии жалюзи радиатора должны быть открыты. |
Amber Doors provided evidence showing that the fire-rated shutter doors were shipped to Door Service Centre on 31 July 1990. |
"Эмбер дорз" представила доказательства того, что противопожарные жалюзи были отгружены Сервисному центру 31 июля 1990 года. |
The second contract was with Door Service Centre for the supply of 13 fire-rated shutter doors at a contract price of GBP 19,000. |
Второй контракт был заключен с Сервисным центром по установке и ремонту дверей на поставку 13 противопожарных жалюзи на сумму в 19000 фунтов стерлингов. |
Door Service Centre sent a facsimile transmission to Amber Doors on 4 December 1989 ordering 13 fire-rated shutter doors and motors to operate the doors. |
4 декабря 1989 года Сервисный центр по установке и ремонту дверей направил компании "Эмбер дорз" факс с заказом 13 противопожарных жалюзи и моторов к ним. |
Why did you close the shutter like that? |
Почему ты тогда неожиданно опустил жалюзи? |
Simultaneously, the opposite movement of a second row of containers, which is cinematically connected to the first row, is carried out without obstacles due to the fact that the water easily drains through the open shutter flaps. |
Одновременно с этим, встречное движение второго ряда контейнеров, кинематически связанного с первым, происходит беспрепятственно, так как вода легко просачивается сквозь открытые створки жалюзи. |
Of course not the shutter! |
Если у тебя много сил, почини жалюзи. |