He studied at Art college in Sheffield (now Sheffield Hallam University), but only stayed for a year. |
Трелфелл поступил в колледж искусств в Шеффилде (ныне Sheffield Hallam University), но проучился там всего лишь год. |
Sheffield has its own TV station; Sheffield Live TV, a not-for-profit company which began broadcasting on 23 September 2014. |
В Шеффилде есть свой некоммерческий телевизионный центр Sheffield Live, который начал вещание 23 сентября 2014 года. |
Sheffield has three main further education providers: The Sheffield College, Longley Park Sixth Form College and Chapeltown Academy. |
В Шеффилде есть три основных учебных заведения предоставляющих возможности дополнительного профессионального образования: Шеффилдский колледж, колледж Лонгли Парк Сикст Форм и Чеплтаун Академи. |
Sheffield also had its own Ferris Wheel known as the Wheel of Sheffield, located atop Fargate shopping precinct. |
В Шеффилде также было колесо обозрения, известное как Колесо Шеффилда, располагавшееся над торговым кварталом Фаргейт. |
In 2004 the Sheffield activities moved to Buxton, and the University of Sheffield took over the Sheffield laboratory site. |
А в 2004 году организации, находившиеся в Шеффилде, перевели в Бакстон, и место, занятое лабораторией, передали университету Шеффилда. |
Many innovations in these fields have been made in Sheffield, for example Benjamin Huntsman discovered the crucible technique in the 1740s at his workshop in Handsworth. |
Многие открытия в этой отрасли были сделаны именно в Шеффилде, например, Бенджамин Гентсман изобрёл тигельный способ литья стали в 1740-х годах в своей мастерской в Хендсуорте. |
The collection also includes exhibition knives and pocketknives produced by Joseph Rodgers & Sons Ltd., a traditional British cutlery, established in Sheffield in 1724. |
Обращают на себя внимание столовые и перочинные ножи, а также наборы традиционных британских столовых приборов производства фабрики Joseph Rodgers & Sons Limited, основанной в Шеффилде в 1724 году. |
The A57 and A61 roads are the major trunk roads through Sheffield. |
Дороги A57 и A61 являются основными автомагистралями в Шеффилде. |
At Sheffield, apart from occasional visits to the baths at Buxton, to Chatsworth, or to the old Hardwick Hall, she remained under Shrewsbury's guardianship for the next fourteen years. |
В Шеффилде, зак исключением редких визитов в Бакстон, Чатсворт или старый Хардвик-Холл, Мария Стюарт оставалась под охраной графа Шрусбери в течение следующих четырнадцати лет. |
Pilot studies in Sheffield and seven other areas, which involved medical examiners looking at more than 27,000 deaths since 2008, found 25% of hospital death certificates were inaccurate and 20% of causes of death were wrong. |
В ходе экспериментальных исследований в Шеффилде и 7 других областях страны в 2015 году судебные медики рассмотрели 27000 случаев смертей, происшедших с 2008 года, и установили, что 25% заключений о смертях в больницах были неточными, а в 20% неправильными. |
Disheartened, he returned to his home town and turned out for Worksop Town of the Midland League in 1900-01, while resuming his studies, this time at Old Firth College in Sheffield. |
Разочарованный, он вернулся домой, а перед началом сезона 1900/01 присоединился к команде «Уорксоп Таун», выступавшей в Лиге центральных графств (Midland League), одновременно продолжая образование в Old Firth College в Шеффилде. |
United Kingdom: the order of magnitude of the data is likely to be correct but it would be useful to check if metros and trams from Glasgow, Newcastle, Manchester and Sheffield are included. |
Соединенное Королевство: порядок величины показателей, по всей вероятности, точен, однако было бы полезно проверить, включены ли данные о метро и трамваях, имеющихся в Глазго, Ньюкасле, Манчестере и Шеффилде. |
As well as regularly playing at various nightclubs both in the UK and Europe they have held residencies at fabric Nightclub in London and Audio in Brighton, and they currently hold the position of "Super-Residents" at Urban Gorilla in Sheffield. |
Играя в разнообразных найт-клабах Британии и континента, они были резидентами Fabric в Лондоне и Audio в Брайтоне и в настоящее время занимают позицию «супер-резиденты» в Urban Gorilla в Шеффилде. |
In 1994, the two met at a party in Sheffield, where Murphy approached Brydon with the chat-up line, Do you like my tight sweater? |
Они встретились на вечеринке в Шеффилде, когда Мёрфи подошла к Брайдону со словами, «Тебе нравится мой облегающий свитер? |
The coldest temperature ever recorded in the city of Sheffield at Weston Park, since records began in 1882, is -14.6 ºC (5.7 ºF), registered in February 1895. |
Самой холодной температурой, когда-либо вообще зафиксированной в Шеффилде в Вестон-Парке, начиная с 1882 года, было -14,5 ºC в феврале 1895 года. |
There have CT scanners in Sheffield, I know. |
Томографы есть и в Шеффилде. |