| Simek signed a new contract with Sheffield Wednesday on 26 July 2007. | Симек подписал новый контракт с «Шеффилд Уэнсдей» 26 июля 2007 года. |
| Abdi was the first Somali to be awarded a professional football contract at Sheffield United after impressing with the club's Academy. | Абди стал первым сомалийцем, получившим профессиональный футбольный контракт в «Шеффилд Юнайтед», впечатлив академию клуба. |
| The "UK Cities Monitor 2008" placed Sheffield among the top ten "best cities to locate a business today", the city occupying third and fourth places respectively for best office location and best new call centre location. | В отчёте «UK Cities Monitor 2008» Шеффилд был помещён среди «10 лучших городов для расположения бизнеса сегодня», город занимает третье и четвёртое места по лучшему расположению офисов и лучшему расположению новых колл-центров, соответственно. |
| Sheffield has a long history of involvement in sport. | Шеффилд имеет давнюю спортивную историю. |
| Belloc's friend, Lord Sheffield, described his provocative personality in a preface to The Cruise of the Nona. | Один из друзей Беллока, лорд Шеффилд, описывает его вызывающее поведение в предисловии к книге Круиз Ноны (англ. «The Cruise of the Nona»). |
| Aside from the main railway station there are five other stations in Sheffield. | Кроме главного железнодорожного вокзала в Шеффилде есть ещё 5 станций. |
| And there was me in Sheffield thinking you didn't want to write to me. | А я была в Шеффилде и думала, что ты не хочешь мне писать. |
| In 1881, Home Secretary William Harcourt was asked to comment on an incident in Sheffield, in which a man sold his wife for a quart of beer. | В 1881 году министра внутренних дел Уильяма Харкорта попросили прокомментировать инцидент в Шеффилде, когда мужчина продал свою жену за кварту пива. |
| The tube doesn't go to Sheffield. | В Шеффилде нет метро, Майк. |
| He studied at Art college in Sheffield (now Sheffield Hallam University), but only stayed for a year. | Трелфелл поступил в колледж искусств в Шеффилде (ныне Sheffield Hallam University), но проучился там всего лишь год. |
| It wasn't from a box from Sheffield that sort of got washed ashore. | Это не была коробка из Шеффилда, которую прибило к берегу. |
| It was first opened in 1993 with two screens; further phases of development have added another two screens, a bar and cafe and a meeting room, making it one of the attractions of Sheffield's Cultural Industries Quarter, in the south-east of the city centre. | Открылся в 1993 году с двумя кинозалами, но в дальнейшем, в процессе развития добавилось еще 2 кинозала, бар, кафе и конференц-зал, что сделало его одним из самых привлекательных мест в районе Cultural Industries Quarter, в центре Шеффилда. |
| Brig. Gen. John Turchin's brigade (Reynolds's division) counterattacked and briefly held off Sheffield, but the Confederates had caused a major penetration in the Federal line in the area of the Brotherton and Dyer fields. | Бригада генерала Джона Турчина (Турчанинова) контратаковала и ненадолго отбила Шеффилда, но федеральная линия была прорвана в районе полей Бротертона и Драэра. |
| In 2004 the Sheffield activities moved to Buxton, and the University of Sheffield took over the Sheffield laboratory site. | А в 2004 году организации, находившиеся в Шеффилде, перевели в Бакстон, и место, занятое лабораторией, передали университету Шеффилда. |
| The Weybridge championships in St Georges Hill Miki won three times, in 1929, 1930 and 1933, also winning twice (in 1931 and 1934) the Sheffield and Hallamshire Championships. | На турнире в Вейбридже Мики побеждал трижды - в 1929, 1930 и 1933 годах, а на чемпионате Шеффилда и Халламшира - дважды (1931, 1934). |
| After the Norman conquest of England, Sheffield Castle was built to protect the local settlements, and a small town developed that is the nucleus of the modern city. | После завоевания нормандцами Англии для защиты местного населения был построен Шеффилдский замок, а небольшое поселение разрослось, образовав ядро современного города. |
| The 2004 Barclays Bank Financial Planning study revealed that, in 2003, the Sheffield district of Hallam was the highest ranking area outside London for overall wealth, the proportion of people earning over £60,000 a year standing at almost 12%. | В 2004 году исследование финансового планирования банка Barclays показало, что в 2003 году шеффилдский избирательный округ Холлэм был на втором месте после Лондона по совокупному благосостоянию, а доля людей, зарабатывающих более £60 тыс. в год составила почти 12 %. |
| As a result, the city became a target for bombing raids, the heaviest of which occurred on the nights of 12 and 15 December 1940, now known as the Sheffield Blitz. | В результате город стал целью авиабомбардировок, сильнейшие из которых прошли в ночью 12 и ночью 15 декабря 1940 года, и известны как Шеффилдский блиц. |
| There are about 1,100 listed buildings in Sheffield (including the whole of the Sheffield postal district). | В Шеффилде находится 1100 исторических памятников (включая целый Шеффилдский почтовый округ). |
| He became involved with several local sports clubs including the Clarkhouse Road Fencing Club and Sheffield Cricket Club. | Также он стал членом нескольких местных спортивных клубов, таких как «Кларкхаус Роад Фенсинг Клуб» (англ. Clarkhouse Road Fencing Club) и «Шеффилдский крикетный клуб». |
| I did not admire Professor Sheffield, but I promise you, this question has no answer. | Я не восхищался профессором Шеффилдом, но я вам обещаю, на этот вопрос нет ответа. |
| So the government has decided to address the problem by limiting cars to 60mph on the M1 just outside Sheffield. | и правительство решило эту проблему ограничив скорость на М1 до 100 км/ч сразу за Шеффилдом |
| Although Barnsley Metropolitan Borough also borders Sheffield to the north, the town itself is a few miles further away. | Хотя муниципальный район Барнсли также граничит с Шеффилдом с севера, сам городок находится на расстоянии 19 километров. |
| It is unlikely that the settlement that grew into Sheffield existed at this time. | Маловероятно, что поселение, ставшее Шеффилдом, существовало в это время. |
| While I was away, she was won over by Sheffield. | Пока я был в отъезде, она была завоёвана Шеффилдом. |
| The square contains "The Cutting Edge", a sculpture designed by Si Applied Ltd and made from Sheffield steel. | На обновлённой площади располагается скульптура The Cutting Edge, спроектированная компанией Si Applied и изготовленная из шеффилдской стали. |
| According to his own catalogue, now preserved in Sheffield Library, he formally began his collection of fossils and marbles the same year. | Согласно его собственному каталогу, ныне выставленному в Шеффилдской библиотеке, он официально начал свою коллекцию окаменелостей и минералов в том же году. |
| The qualification rounds have since moved to the World Snooker Academy in Sheffield. | Все квалификационные игры проходят в Шеффилдской академии снукера. |
| The steel for the blade came from Sanderson Brothers and Newbould of Sheffield. | Сталь для клинка поставлена шеффилдской фирмой Sanderson Brothers and Newbould. |
| This shaft may be part of a cross removed from the church yard of the Sheffield parish church (now Sheffield Cathedral) in 1570. | Этот камень, возможно, является частью креста, вынесенного из церковного двора Шеффилдской приходской церкви (ныне Шеффилдский собор) в 1570 году. |
| The Master Cutler, a named passenger express train running from Sheffield railway station to London St Pancras, provides a direct connection to the capital. | Экспресс Master Cutler ходит от Шеффилдского вокзала до лондонского Сент-Панкрас, обеспечивая прямое сообщение со столицей. |
| Noel Sharkey, professor of artificial intelligence and robotics at the University of Sheffield, has predicted that busy parents will start employing robots as babysitters. | Ноэль Шарки, профессор искусственного интеллекта и робототехники Шеффилдского университета, предсказал, что занятые родители начнут использовать роботов в качестве нянек. |
| The Clare, named after the former artistic director of the Sheffield Crucible, Clare Venables, seats 70. | Клэр, названная в честь прежнего художественного руководителя Шеффилдского Театра Крусибл, Клэр Венаблз, рассчитано на 70 человек. |
| The collapse of the dam wall of one of these reservoirs in 1864 resulted in the Great Sheffield Flood, which killed 270 people and devastated large parts of the town. | Разрушение дамбы одного из таких водохранилищ в 1864 году стало причиной Великого шеффилдского наводнения, которое погубило 270 человек и разрушило большу́ю часть города. |
| Bean commented: I did get a doctorate from Sheffield Hallam University about 11 or 12 years ago so now I'm a double doctor. | Бин позже прокомментировал это: «Я действительно получил докторскую Шеффилдского университета около 11 или 12 лет назад, так что теперь я дважды доктор. |
| In December 2008, Kevin played the lead in Aladdin at Sheffield Lyceum Theatre. | В декабре 2008 года Кевин сыграл ведущую роль в пьесе Aladdin в Шеффилдском художественном театре. |
| Brooke received the TMA Award for Best Supporting Actor for his performance in The Long and the Short and the Tall at the Sheffield Lyceum in 2006. | Брук получил премию ТМА за лучшую мужскую роль второго плана за своё выступление в постановке пьесы «Длинный, короткий и высокий» в Шеффилдском лицее в 2006 году. |
| Chailey parish had two stations, one at Sheffield Park and the other at Newick and Chailey. | Округ Chailey имел две станции: одна в Шеффилдском Парке a другая в Newick and Chailey. |
| On the 10 May episode of NXT, Sheffield was eliminated from the competition. | 10 мая новичок Ригала Шефилд был исключен из соревнования. |
| You got, like, a Michael Caine, Gary Sheffield... | Ты прямо, как Майкл Кейн, Гэри Шефилд... |
| Dr. Sheffield, I presume. | Доктор Шефилд, я полагаю. |
| Miss Sheffield, Bart Winslow. | Мисс Шефилд, Барт Уинслоу. |
| That coat of arms belonged to John Sheffield, the Duke of Normandy, original architect of Buckingham Palace. | Герб принадлежал Джону Шеффилду, Герцогу Нормандскому, изначальному архитектору Букингемского Дворца. |
| You tell Sheffield to keep his nose out of it. | Передай Шеффилду, чтоб он туда не совался. |
| Wall's memoirs state that this tour introduced the combination game to Sheffield and Nottingham. | В мемуарах Уолла говорится, что это турне продемонстрировало комбинационную игру Шеффилду и Ноттингему. |
| As you approach Sheffield, your vowels go, "Nar den, nar den." They go deep. | Мы говорим "Тк-тк, н-всё", а ближе к Шеффилду гласные сразу "Таарк, нду всёор" |
| Little And Large prancing round Sheffield with their widgers out! | Ах, да, могу себе представить великана и лилипута, которые бегают по Шеффилду, и размахивают своими достоинствами. |
| These productions are normally overseen by the Sheffield Theatres Group. | Новые постановки оцениваются группой представителей Шеффилдских театров. |
| This coincided with the rise of several Sheffield bands, including the Human League, Cabaret Voltaire, Heaven 17 and ABC. | Открытие совпало с подъёмом шеффилдских музыкальных групп The Human League, Cabaret Voltaire, Heaven 17 и ABC. |
| Despite this, about 64% of Sheffield householders live further than 300 metres (328 yd) from their nearest greenspace, although access is better in less affluent neighbourhoods across the city. | Вопреки этому около 64 % шеффилдских домохозяйств расположены на расстоянии более 300 метров от ближайшей к ним зелёной зоны, хотя в многочисленных пригородах дело обстоит лучше. |
| Included in the city parks category are 3 of Sheffield's 6 public gardens (the Sheffield Botanical Gardens, the Peace Gardens and Hillsborough Walled Gardens, with the Sheffield Winter Gardens, Beauchief Gardens and Lynwood Gardens being the separate entities). | К категории городских парков относятся З из 6 шеффилдских городских садов (Шеффилдский ботанический сад, Сад мира и Хилбороский сад вместе с Шеффилдским зимним садом, Бичифскими садами и Линвудскими садами, являющимся самостоятельными образованиями). |
| The organ was moved to its present location in 1927 by Conacher Sheffield & Co. and was extensively rebuilt. | В текущее месторасположение орган был переведён в 1927 году Коначером Шеффилдом и компанией (Conacher Sheffield & Co.), со значительной переделкой. |
| Civilized Man, along with its predecessor Sheffield Steel, marked the beginning of a new era of Joe Cocker albums, giving way to a much fuller style of production and taking more advantage of technology to experiment to produce more contemporary sounding music. | Альбом, наряду со своим предшественником Sheffield Steel 1982 года, являл собою новый виток карьеры Джо Кокера, представляя собой более качественный продакшн и более широкое использование современных технологий для создания качественного звучания. |
| In 1929 the club officially changed its name from The Wednesday Football Club to Sheffield Wednesday Football Club under the stewardship of manager Robert Brown. | Клуб был ранее известен как The Wednesday Football Club до 1929 года, когда клуб был официально переименован в Sheffield Wednesday Football Club по предложению менеджера Роберта Брауна. |
| On 26 October 2013, Paul Butlin fought Olympic Gold Medalist Anthony Joshua at the Motorpoint Arena Sheffield, however the fight was stopped in the second round by the referee who declared Joshua the winner by TKO. | 26 октября 2013 провёл бой с олимпийским чемпионом Энтони Джошуа на Sheffield Arena, бой был остановлен во втором раунде - победил Джошуа техническим нокаутом. |
| Sheffield has its own TV station; Sheffield Live TV, a not-for-profit company which began broadcasting on 23 September 2014. | В Шеффилде есть свой некоммерческий телевизионный центр Sheffield Live, который начал вещание 23 сентября 2014 года. |