| In 1983, he was signed by Sheffield Wednesday, but didn't play a single game for the Owls. | В 1983 году он подписал контракт с «Шеффилд Уэнсдей», но не сыграл ни одного матча за «сов». |
| On the 'rather clumsily' forged tape, they appear to discuss the sinking of HMS Sheffield during the Falklands War and agree that Europe would be a target for nuclear weapons in a conflict between the United States and the Soviet Union. | На «довольно неуклюжей» поддельной ленте они, якобы, обсуждают гибель корабля «Шеффилд» во время Фолклендской войны и соглашаются, что Европа станет мишенью для ядерного оружия в возможной ядерной войне между США и СССР. |
| Often termed as Sheffield of the East, Howrah is known as an engineering hub, mainly in the area of light engineering industry. | Хаору часто называют «Шеффилд Востока», он является инженерным концентратором главным образом в области легкого машиностроения. |
| Thanks to steel, Sheffield really is a city on the move! | И только благодаря стали Шеффилд шагает в ногу со временем. |
| Similarly, Rob Sheffield of Rolling Stone called Reveal "a spiritual renewal rooted in a musical one" and praised its "ceaselessly astonishing beauty." | Роб Шеффилд (англ.)русск. из журнала Rolling Stone описал Reveal как «духовное обновление, берущее начало в обновлении музыкальном», и с восторгом отозвался о его «нескончаемой поразительной красоте». |
| On 4 May, While She Sleeps were invited to open for Bring Me the Horizon in Sheffield at the O2 Academy. | 4 мая While She Sleeps выступили на разогреве у группы Bring Me Horizon в Шеффилде в O2 Academy. |
| In 2011 she formed the eponymous Kate Jackson Group performing a small number of gigs including a homecoming of sorts to second home of Sheffield at the city's Plug venue. | В 2011 году она сформировала группу The eponymous Kate Jackson Group и дала ряд концертов в нескольких городах, в том числе и в родном Шеффилде. |
| Coach services running through Sheffield are operated by National Express and to a lesser extent Megabus, part of the Stagecoach Group. | Междугородные автобусные перевозки в Шеффилде осуществляются компанией National Express и в меньшей степени компанией Megabus (входящей в Stagecoach Group). |
| They met in 2006, when appearing at different theatres in Sheffield. | Они встретились в 2006 году, когда появлялись в разных театрах в Шеффилде в Англии. |
| Disheartened, he returned to his home town and turned out for Worksop Town of the Midland League in 1900-01, while resuming his studies, this time at Old Firth College in Sheffield. | Разочарованный, он вернулся домой, а перед началом сезона 1900/01 присоединился к команде «Уорксоп Таун», выступавшей в Лиге центральных графств (Midland League), одновременно продолжая образование в Old Firth College в Шеффилде. |
| Oakley spotted the girls dancing in a futurist night club in Sheffield. | Оакёу увидел танцующих девушек в одном футуристическом ночном клубе Шеффилда. |
| I have to drive that car all the way from here, on the outskirts of Sheffield, to a pigeon loft here, in Rotherham. | Мне необходимо добраться на этой "машине" отсюда, с окраин Шеффилда, до голубятни, расположенной здесь, в Роттердаме. |
| The tramway was built and initially operated by Thomas Lightfoot, a retired civil engineer from Sheffield. | Своим созданием трамвай обязан Томасу Лайтфуту (Thomas Lightfoot), гражданскому инженеру из Шеффилда. |
| It is this tribe who in around 500 BC are thought to have constructed the hill fort that stands on the summit of a steep hill above the River Don at Wincobank, in what is now northeastern Sheffield. | Считается, что именно это племя примерно в 500 году до нашей эры построило Уинкобанк, укрепление на вершине крутого холма над рекой Дон на северо-востоке современного Шеффилда. |
| As a player, he played in the first ever match under FA rules, against Richmond in 1863, and also scored for London in the London v Sheffield match held on 31 March 1866. | Как игрок, он известен тем, что принял участие в первом матче Футбольной ассоциации против ФК «Ричмонда» в 1863 году, а также забитым голом в первом показательном матче сборной клубов Лондона против команды «Шеффилда» 31 марта 1866 года. |
| Sheffield City Council saw the event as a catalyst for urban renewal after industrial decline. | Шеффилдский городской совет видел это событие как катализатор для обновление города после того, как произошел спад промышленного производства. |
| 1962-1965: Ph.D., Sheffield University. | 1962-1965 годы Доктор наук, Шеффилдский университет. |
| The earliest evidence of this settlement is thought to be the shaft of a stone cross dating from the early 9th century that was found in Sheffield in the early 19th century. | Самым ранним свидетельством поселения предположительно является сохранившаяся часть каменного креста (Шеффилдский крест), найденная в Шеффилде в начале 19 века и датируемая началом 9-го века. |
| This shaft may be part of a cross removed from the church yard of the Sheffield parish church (now Sheffield Cathedral) in 1570. | Этот камень, возможно, является частью креста, вынесенного из церковного двора Шеффилдской приходской церкви (ныне Шеффилдский собор) в 1570 году. |
| Sheffield has three main further education providers: The Sheffield College, Longley Park Sixth Form College and Chapeltown Academy. | В Шеффилде есть три основных учебных заведения предоставляющих возможности дополнительного профессионального образования: Шеффилдский колледж, колледж Лонгли Парк Сикст Форм и Чеплтаун Академи. |
| I asked her to marry me, to break it off with Sheffield. | Я просил ее выйти за меня, порвать с Шеффилдом. |
| Do you have any notion of how I might contact Maurice Sheffield? | У тебя есть идеи, как я могу связаться с Морисом Шеффилдом? |
| So the government has decided to address the problem by limiting cars to 60mph on the M1 just outside Sheffield. | и правительство решило эту проблему ограничив скорость на М1 до 100 км/ч сразу за Шеффилдом |
| It is unlikely that the settlement that grew into Sheffield existed at this time. | Маловероятно, что поселение, ставшее Шеффилдом, существовало в это время. |
| The organ was moved to its present location in 1927 by Conacher Sheffield & Co. and was extensively rebuilt. | В текущее месторасположение орган был переведён в 1927 году Коначером Шеффилдом и компанией (Conacher Sheffield & Co.), со значительной переделкой. |
| According to his own catalogue, now preserved in Sheffield Library, he formally began his collection of fossils and marbles the same year. | Согласно его собственному каталогу, ныне выставленному в Шеффилдской библиотеке, он официально начал свою коллекцию окаменелостей и минералов в том же году. |
| The band recorded their first demo Poems Of Your Life at Cage Studios in Sheffield which saw the group record four tracks from the first incarnation of the band. | Группа записала демо Poems Of Your Life в шеффилдской Cage Studios, куда вошли четыре песни из репертуара раннего состава Die Laughing. |
| The qualification rounds have since moved to the World Snooker Academy in Sheffield. | Все квалификационные игры проходят в Шеффилдской академии снукера. |
| Sheffield Hallam University's history goes back to 1843 with the establishment of the Sheffield School of Design. | История университета Шеффилд Холлем началась в 1843 году с основания Шеффилдской школы дизайна. |
| This shaft may be part of a cross removed from the church yard of the Sheffield parish church (now Sheffield Cathedral) in 1570. | Этот камень, возможно, является частью креста, вынесенного из церковного двора Шеффилдской приходской церкви (ныне Шеффилдский собор) в 1570 году. |
| The Master Cutler, a named passenger express train running from Sheffield railway station to London St Pancras, provides a direct connection to the capital. | Экспресс Master Cutler ходит от Шеффилдского вокзала до лондонского Сент-Панкрас, обеспечивая прямое сообщение со столицей. |
| The Clare, named after the former artistic director of the Sheffield Crucible, Clare Venables, seats 70. | Клэр, названная в честь прежнего художественного руководителя Шеффилдского Театра Крусибл, Клэр Венаблз, рассчитано на 70 человек. |
| The collapse of the dam wall of one of these reservoirs in 1864 resulted in the Great Sheffield Flood, which killed 270 people and devastated large parts of the town. | Разрушение дамбы одного из таких водохранилищ в 1864 году стало причиной Великого шеффилдского наводнения, которое погубило 270 человек и разрушило большу́ю часть города. |
| An examination of the private international law tradition of the Commonwealth (D. McClean, Professor at the University of Sheffield); | Анализ международной частно-правовой традиции стран Содружества (Д. Макклейн, профессор Шеффилдского университета); |
| At age 18, he won a Royal Air Force scholarship to University of Sheffield to study English, where he became chairman of the Sheffield University Theatre Group. | В возрасте 18 лет получил стипендию Королевских военно-воздушных сил Великобритании, поступил на филфак Шеффилдского университета, в котором возглавил университетскую театральную группу. |
| In December 2008, Kevin played the lead in Aladdin at Sheffield Lyceum Theatre. | В декабре 2008 года Кевин сыграл ведущую роль в пьесе Aladdin в Шеффилдском художественном театре. |
| Brooke received the TMA Award for Best Supporting Actor for his performance in The Long and the Short and the Tall at the Sheffield Lyceum in 2006. | Брук получил премию ТМА за лучшую мужскую роль второго плана за своё выступление в постановке пьесы «Длинный, короткий и высокий» в Шеффилдском лицее в 2006 году. |
| Chailey parish had two stations, one at Sheffield Park and the other at Newick and Chailey. | Округ Chailey имел две станции: одна в Шеффилдском Парке a другая в Newick and Chailey. |
| On the 10 May episode of NXT, Sheffield was eliminated from the competition. | 10 мая новичок Ригала Шефилд был исключен из соревнования. |
| You got, like, a Michael Caine, Gary Sheffield... | Ты прямо, как Майкл Кейн, Гэри Шефилд... |
| Dr. Sheffield, I presume. | Доктор Шефилд, я полагаю. |
| Miss Sheffield, Bart Winslow. | Мисс Шефилд, Барт Уинслоу. |
| That coat of arms belonged to John Sheffield, the Duke of Normandy, original architect of Buckingham Palace. | Герб принадлежал Джону Шеффилду, Герцогу Нормандскому, изначальному архитектору Букингемского Дворца. |
| You tell Sheffield to keep his nose out of it. | Передай Шеффилду, чтоб он туда не совался. |
| Wall's memoirs state that this tour introduced the combination game to Sheffield and Nottingham. | В мемуарах Уолла говорится, что это турне продемонстрировало комбинационную игру Шеффилду и Ноттингему. |
| As you approach Sheffield, your vowels go, "Nar den, nar den." They go deep. | Мы говорим "Тк-тк, н-всё", а ближе к Шеффилду гласные сразу "Таарк, нду всёор" |
| Little And Large prancing round Sheffield with their widgers out! | Ах, да, могу себе представить великана и лилипута, которые бегают по Шеффилду, и размахивают своими достоинствами. |
| These productions are normally overseen by the Sheffield Theatres Group. | Новые постановки оцениваются группой представителей Шеффилдских театров. |
| This coincided with the rise of several Sheffield bands, including the Human League, Cabaret Voltaire, Heaven 17 and ABC. | Открытие совпало с подъёмом шеффилдских музыкальных групп The Human League, Cabaret Voltaire, Heaven 17 и ABC. |
| Despite this, about 64% of Sheffield householders live further than 300 metres (328 yd) from their nearest greenspace, although access is better in less affluent neighbourhoods across the city. | Вопреки этому около 64 % шеффилдских домохозяйств расположены на расстоянии более 300 метров от ближайшей к ним зелёной зоны, хотя в многочисленных пригородах дело обстоит лучше. |
| Included in the city parks category are 3 of Sheffield's 6 public gardens (the Sheffield Botanical Gardens, the Peace Gardens and Hillsborough Walled Gardens, with the Sheffield Winter Gardens, Beauchief Gardens and Lynwood Gardens being the separate entities). | К категории городских парков относятся З из 6 шеффилдских городских садов (Шеффилдский ботанический сад, Сад мира и Хилбороский сад вместе с Шеффилдским зимним садом, Бичифскими садами и Линвудскими садами, являющимся самостоятельными образованиями). |
| This changed after the Falklands War when two replacement ships were ordered for the destroyers sunk (Sheffield and Coventry) and were named to commemorate them. | Это правило нарушилось Фолклендской войной, когда два новых корабля были названы в честь потопленных эсминцев Sheffield и Coventry. |
| The viaduct was built in 1848 to extend the Manchester, Sheffield and Lincolnshire Railway from its previous terminus at Bridgehouses. | Виадук был построен в 1848 году для продления железной дороги Manchester, Sheffield and Lincolnshire Railway от старого терминала Бриджхаусиз до нового вокзала Виктория. |
| Sheffield has its own TV station; Sheffield Live TV, a not-for-profit company which began broadcasting on 23 September 2014. | В Шеффилде есть свой некоммерческий телевизионный центр Sheffield Live, который начал вещание 23 сентября 2014 года. |
| Sheffield has two commercial newspapers, The Star and Sheffield Telegraph, both published by Johnston Press PLC. | В городе выходят две коммерческие газеты - Sheffield Star и Sheffield Telegraph, выпускаемые издательством Johnston Press. |
| The documentary festival Sheffield Doc/Fest has been run annually since 1994 at the Showroom Cinema, and in 2007 Sheffield hosted the Awards of the International Indian Film Academy. | Фестиваль документального кино Sheffield Doc/Fest проходит в городе ежегодно с 1994 года в кинотеатре Showroom Cinema, а в 2007 году в нём же прошла церемония вручения наград премии международной академии кино Индии. |