| I hope I'm not shallow enough to be asking you for the wrong reasons. | Надеюсь, я не такая уж пустышка, чтобы просить тебя исходя из неверных мотивов. |
| She's shallow and giggly, and you're a hypocrite. | Она пустышка, которая любит похихикать. А ты ханжа. |
| Sounds to me like you're being pretty shallow, Jess. | Мне кажется, ты ведешь себя как пустышка, Джесс. |
| I thought you said he was shallow. | Ты вроде говорила, что он пустышка. |
| Look, I'm not shallow anymore. | Слушай, я больше не пустышка. |
| Good old shallow, controlling Stephanie. | Пустышка, которая пытается все контролировать. |
| I used to think he was shallow, and maybe he is. | Я думала раньше, что он пустышка, и возможно так и есть. |
| Did you really think that about me, that I'm snobbish and shallow? | Ты правда думаешь, что я сноб и пустышка? |
| I'm not shallow, am I? | Я же не не пустышка, правда? |
| You think I'm that shallow? | Думаешь, я такая пустышка? |
| You think I'm shallow? | Ты думаешь, я пустышка? |