| He's not as shallow as you think. | Он не настолько поверхностный, как ты о нем думаешь. |
| I'm nothing more than a shallow playboy. | Я не больше, чем поверхностный плейбой. |
| And I'm obviously very shallow. | И, очевидно, очень поверхностный. |
| 'Cause I'm vain and shallow. | Потому что я тщеславный и поверхностный. |
| I am a shallow snob, remember? | Я же поверхностный сноб, помнишь? |
| However, the inclusion of a shallow lowest layer was recommended in order to better represent the heights of heavy metals emissions from road traffic. | Однако рекомендуется включить в нее самый нижний поверхностный слой с целью более качественного представления высоты подъема выбросов тяжелых металлов, связанных с дорожным движением. |
| Every time I go after a busty dullard who can't tell time or thinks I'm the ghost of Leonardo DiCaprio, I'm shallow. | Каждый раз когда я встречаюсь с пышногрудой дурехой, которая не умеет определять время или считает меня призраком Леонардо ДиКаприо, то я, значит, поверхностный. |
| And you really thought I was so shallow that I wouldn't love you in another body? | Ты действительно думала, что я настолько поверхностный, что не буду любить тебя в другом теле? |
| Don't you think you're being a bit shallow in the way you look at women? | Хэл, тебе не кажется, что у тебя немного поверхностный взгляд на женщин? |
| The website's critical consensus reads, "Suitably grim and bloody yet disappointingly safe and shallow, Spike Lee's Oldboy remake neither surpasses the original nor adds anything new to its impressive legacy." | Общий консенсус критиков на сайте гласит: «Мрачный и кровавый, но неутешительно осторожный и поверхностный, ремейк Спайка Ли ни превосходит оригинал, ни добавляет ничего нового к его впечатляющему наследию». |
| You think I'm that shallow? | Ты думаешь, я поверхностный? |
| You are like so shallow. | А ты такой поверхностный. |
| I think she saw those flowers as the shallow, transparent gesture they were and shredded them to pieces in a justifiable rage. | По-моему, она увидела в этих цветах поверхностный и очевидный жест и раскромсала их на кусочки в порыве возмездия. |
| B. Shallow analysis of the facts | В. Поверхностный анализ фактов |
| I never realized how shallow and superficial you are. | Я никогда не понимала, насколько ты пустой и поверхностный. |
| The shallow soil is picked up in the surface run off. | Поверхностный слой почвы смывается потоками воды. |