Английский - русский
Перевод слова Shakedown
Вариант перевода Шантаж

Примеры в контексте "Shakedown - Шантаж"

Примеры: Shakedown - Шантаж
Don't think of it as a shakedown. А вы не воспринимайте это как шантаж.
This is a shakedown, and we both know it. Это - шантаж, и мы оба знаем это.
My dad says this is a shakedown. Отец говорит, что это шантаж.
Harvey, you told me to prove this wasn't a shakedown. Харви, ты просил меня доказать, что это не шантаж.
A shakedown is when your case has no merit. Шантаж - это когда у тебя нет оснований.
This is when he gives you the shakedown! Там он тебе и скажет о чем шантаж!
Is that what this is, a shakedown? Деньги? Это что, шантаж?
What kind of a shakedown is this? Что это за шантаж?
This is not a shakedown, Francis. Это не шантаж, Фрэнсис.
It's basically a shakedown. Хотя фактически это шантаж.
What was it then, a shakedown? Тогда, что - шантаж?
Which means it's a shakedown. А значит, это шантаж.
What is this, some kind of shakedown? Что это, какой-то шантаж?
I know a shakedown when I see one. Шантаж - он и в Африке шантаж.