Английский - русский
Перевод слова Shah

Перевод shah с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шах (примеров 406)
Shah was an early member and supporter of the Club of Rome, and several presentations were given to the Institute by scientists like Alexander King. Шах был ранним членом и сторонником Римского клуба, и несколько докладов были предоставлены Институту такими учеными, как Александр Кинг.
In a rare interview, the former King, Gyanendra Shah, stated that the history of the monarchy in Nepal had not come to an end. В одном из своих немногочисленных интервью бывший король Гьянендра Шах заявил, что история монархии в Непале еще не завершилась.
The court chronicler Lahori, writes that Shah Jahan would make "appropriate alterations to whatever the skilful architects had designed after considerable thought and would ask the architects competent questions." Придворный летописец пишет, что Шах Джахан предлагает «правильные изменения искусным архитекторам, после собственных размышлений и задает компетентные вопросы».
In those days, Shah used to hold court for anyone interested in Sufism at a table in the Cosmo restaurant in Swiss Cottage (North London) every Tuesday evening. В то время, Шах собирался со всеми теми, кто интересовался суфизмом в ресторане Космо в Свисс Котедж (северный Лондон) каждый вечер четверга.
By 1975, the young Ahmad Shah Massoud and his followers initiated an uprising in Panjshir but were forced to flee to Peshawar in Pakistan where they received support from Pakistani Prime Minister Zulfiqar Ali Bhutto to create unrest in Afghanistan. В 1975 году молодой Ахмад Шах Масуд и его последователи попытались устроить восстание, но были вынуждены бежать в соседний Пакистан, где сыскали поддержку со стороны премьер-министра Пакистана Зульфикар Али Бхутто, который финансировал мятежников для дальнейшей дестабилизации Афганистана.
Больше примеров...
Пехлеви (примеров 30)
The collapse of the army that Reza Shah had spent so much time and effort creating was humiliating. Разложение армии, на формирование которой Реза Пехлеви затратил столько усилий и времени, было унизительным.
This was in response to King Hassan II's decision to give asylum to the exiled Shah Mohammad Reza Pahlavi. Это было сделано в ответ на решение короля Хасана II предоставить убежище беглому шаху Мохаммаду Резе Пехлеви.
In February 1949 there was an attempt on the life of Shah Mohammad Reza Pahlavi. 4 февраля 1949 года было совершено покушение на жизнь шаха Мохаммеда Резы Пехлеви.
Foroughi as a prime minister was instrumental in having Mohammad Reza Pahlavi proclaimed as king after his father, Reza Shah, was forced to abdicate (16 September 1941) and exiled by the allied forces of the United Kingdom and the Soviet Union during World War II. Будучи премьер-министром, содействовал провозглашению Мохаммеда Резы Пехлеви шахиншахом после того, как его отец, Реза Шах, был 16 сентября 1941 года вынужден отречься от престола и сослан союзными войсками Великобритании и Советского Союза во время Второй мировой войны.
Stefan! The Shah inspected an honour-guard of the Berlin Police. Штефан! ...Шах Реза Пехлеви прошёл сквозь строй почётного караула берлинской полиции.
Больше примеров...
Shah (примеров 7)
Consequently, they believed a movement that benefits those who have the monetary resources to modernize technological development would discriminate against the minorities and poor masses (Shah 6). Таким образом, по их мнению, движение, которое приносит пользу тем, кто имеет денежные средства на модернизацию технологического развития, будет дискриминировать меньшинства и бедные массы (Shah 6).
It is fair to assume that along with the increase in population, as a result of the subsequent urbanization, is the demand for an intelligent and educated labor force (Shah 3). Было бы справедливо предположить, что наряду с ростом населения, в результате последующей урбанизации, возникнет спрос на интеллигенцию и образованную рабочую силу (Shah 3).
It was announced on February 19, 2013 by JPM Music on their website and Facebook page that TVXQ would be performing on May 18, 2013 at Stadium Malawati, Shah Alam in Malaysia. 19 февраля 2013 года JPM Music на своем веб-сайте и странице в Facebook объявила, что 18 мая 2013 TVXQ проведут концерт в Stadium Malawati, Shah Alam в Малайзии.
Middle Eastern countries believed that the media coverage of modernization implied that the more "traditional" societies have not "risen to a higher level of technological development" (Shah 6). Ближневосточные страны полагали, что освещение модернизации в СМИ подразумевало, что более «традиционные» общества «не поднялись до более высокого уровня технического прогресса» (Shah 6).
"The Shah Sleeps in Lee Harvey's Grave" and "Suicide" are sloppy, possibly mocking takes on hardcore. Некоторые песни, такие как «The Shah Sleeps in Lee Harvey's Grave» и «Suicide», являются явным подражанием стилю музыки, набиравшему тогда популярность среди американских поклонников панка.
Больше примеров...
Надир-шаха (примеров 9)
His ancestor, Mirza Abutorab was the representative of Isfahan in Mugan plain during Nader Shah Afshar's coronation. Его предок, Мирза Абутураб представлял Исфахан в Муганской степи во время коронации Надир-шаха.
In connection with the invasion in 1734 the troops of Nadir Shah and the conquest of Tabriz, many poets and their families were evicted. В связи с вторжением в 1734 году войск Надир-шаха и покорением Тебриза, многие поэты и их семьи были выселены.
Nadir Shah's victory against the crumbling Mughal Empire in the East meant that he could afford to turn to the West and face the Ottomans. Победа Надир-шаха против разваливающейся империи Моголов на Востоке означала, что он мог позволить себе обратиться к Западу, против османов.
For example, after the successful defense of Mosul against the forces of Nadir Shah, in 1743, Sultan Mahmud I sent a hatt-ı hümayun to the governor Haj Husayn Pasha, which praised in verse the heroic exploits of the governor and the warriors of Mosul. Например, после успешной обороны Мосула от персидских войск Надир-шаха в 1743 году султан Махмуд I направил хатт губернатору Хаджу Хусейну-паше, в котором в стихотворной форме похвалил героический подвиг губернатора и воинов Мосула.
The coin had been minted before Nadir Shah's order about laying out the city. Монета относится к периоду до издания приказа Надир-шаха об основании города.
Больше примеров...
Надир-шах (примеров 10)
Infuriate Nadir shah, who was not expected such an answer, decided to capture the fortress by force. Разъярённый Надир-шах, не ожидавший такого ответа, решил захватить крепость силой.
Nader Shah, attracted by the country's wealth, sought plunder like so many other foreign invaders before him. Надир-шах, привлеченный богатством страны, искал грабежа, как и многие другие иноземные захватчики до него.
1747 - Nadir Shah is assassinated. В 1747 году Надир-шах был убит.
Finally, after many hours of desperate pleading by the Mughals for mercy, Nadir Shah relented and signalled a halt to the bloodshed by sheathing his battle sword once again. Наконец, после многих часов насилия и просьб Моголов о пощаде, Надир-шах смягчился и дал приказ прекратить кровопролитие, торжественно убрав в ножны меч.
Half a century later, 400 more families of the Turkic-speaking Bayat clan were relocated to Derbent on the orders of Abbas I. Finally, in 1741, Nadir Shah relocated Turkic-speakers from the Mikri clan to Derbent. Полвека спустя еще 400 семей тюркского племени Баят были переселены в Дербент по приказу шаха Аббаса I. В 1741 году Надир-шах переселил тюркское племя Микри в Дербент.
Больше примеров...
Шах-дениз (примеров 8)
Due to the size of the Shah Deniz field, Azerbaijan has implemented the project in stages. С учетом больших размеров месторождения Шах-Дениз Азербайджан осуществляет этот проект в несколько очередей.
The Khankendi underwater construction boom, which was inaugurated in September 2017, will work on the Shah Deniz field for 11 years. Бум подводного строительства Ханкенди, который был открыт в сентябре 2017 года, будет работать на месторождении Шах-Дениз в течение 11 лет.
(b) The Exploration, Development and Production Sharing for the Shah Deniz Prospective Area in the Azerbaijan Sector of the Caspian Sea, including the expansion of the Sangachal terminal project; Ь) проект по разведке, разработке и разделу продукции в перспективном районе Шах-Дениз в азербайджанском секторе Каспийского моря, включая расширение Сангачальского терминала;
There was no final decision on stage two (Shah Deniz 2). Окончательного решения по второй очереди не принято ("Шах-Дениз 2").
For the Shah Deniz pipeline read the Shah Deniz gas project Вместо «трубопровод "Шах-Дениз"» читать «газовый проект "Шах-Дениз"».
Больше примеров...
Бахадур-шах (примеров 6)
On 12 May, Bahadur Shah held his first formal audience for several years. 12 мая Бахадур-шах провёл свою первую за несколько лет официальную аудиенцию.
Bahadur Shah however, was growing discouraged, and turned away offers of assistance from other rebel leaders. Бахадур-шах, напротив, всё более впадал в уныние и отвернулся от предложений помощи со стороны других лидеров повстанцев.
Bahadur Shah called for them to go to another palace outside the city, where their case would be heard later. Бахадур-шах пригласил их в загородный дворец, чтобы позже выслушать их дело.
Pleased with the numbers of troops (and treasure) he had brought, Bahadur Shah appointed him Commander of his armies. Бахадур-шах, довольный количеством новоприбывших (и сокровищами) которых Бахт-хан привёл собой и поставил его на пост командующего армиями.
Bahadur Shah and three of his sons had taken refuge at Humayun's Tomb, 6 miles (9.7 km) south of Delhi. Бахадур-шах и трое его сыновей нашли убежище в гробнице Хумаюна в шести милях к югу от Дели.
Больше примеров...