4 the ark in the seventh month, in the seventeenth day of month, on mountains Ararat Also has stopped. |
4 И остановился ковчег в седьмом месяце, в семнадцатый день месяца, на горах Араратских. |
Under the restored Stuart monarchy the court became once again a centre of musical patronage, but royal interest in music tended to be less significant as the seventeenth century progressed, to be revived again under the House of Hanover. |
Под восстановленной монархией Стюарта суд снова стал центром музыкального покровительства, но королевский интерес к музыке, как правило, был менее значительным, поскольку семнадцатый век прогрессировал, чтобы вновь возродиться под Домом Ганновера. |
It takes into account the work programme of the Committee for its seventeenth 90-day period with due regard to the elements of a counter-terrorism strategy identified by the Secretary-General. |
В этом документе принята во внимание программа работы Комитета на его семнадцатый 90-дневный период с должным учетом элементов стратегии борьбы с терроризмом, отмеченных Генеральным секретарем. |
The European Union therefore maintained its proposal to amend the draft resolution by deleting the fifth, fifteenth, seventeenth and twentieth preambular paragraphs, and paragraphs 7, 8, 16 and 16 bis. |
В этой связи Европейский союз подтверждает свое предложение о внесении поправок в данный проект резолюции, а именно исключить пятый, пятнадцатый, семнадцатый и двадцатый пункты преамбулы, а также пункты 7, 8, 16 и 16 бис. |
Mrs. Fritsche (Liechtenstein) said that her delegation had abstained in the voting because it could not accept the fifteenth and seventeenth preambular paragraphs and paragraph 8. |
Г-жа ФРИЧЕ (Лихтенштейн) отмечает, что ее делегация воздержалась при голосовании, поскольку она не может поддержать пятнадцатый и семнадцатый пункты преамбулы и пункт 8. |
On 2 and 3 December 2008, the Centre participated in two events organized by the Ministry of Social Affairs on the occasion of the seventeenth celebration of the International Day of Persons with Disabilities. |
2 и 3 декабря 2008 года Центр участвовал в двух мероприятиях, организованных министерством по социальным вопросам в связи с отмечаемым в семнадцатый раз Международным днем инвалидов. |
The seventeenth postponement of presidential elections should not deter us from goals that all of us know are crucial to stabilizing Lebanon and the whole of the region. |
Семнадцатый перенос президентских выборов не должен отвлекать нас от целей, которые, как мы знаем, крайне важны для стабилизации Ливана и всего региона. |
Given that the seventeenth periodic report was a year old, he asked about recent developments in Ghana's current review of domestic legislation |
С учетом того, что семнадцатый периодический доклад был подготовлен год назад, он задает вопрос о последних изменениях в текущем пересмотре Ганой внутреннего законодательства. |
The most significant activity was the seventeenth World Festival of Youth and Students, held in South Africa in December 2010, on the theme: "We will defeat imperialism, for a world of peace, solidarity and social transformation". |
Наиболее значительным событием стал семнадцатый Всемирный фестиваль молодежи и студентов, проходивший в Южной Африке в декабре 2010 года под лозунгом "За победу над империализмом, за мир во всем мире, солидарность и социальные изменения". |
Thirteenth to sixteenth reports overdue from 29 June 1999 - 2005, seventeenth report due in 2007 |
Сроки представления тринадцатого-шестнадцатого докладов истекли в период с 29 июня 1999 года по 2005 год, семнадцатый доклад должен был быть представлен в 2007 году |
Malaysia pointed out that in November 2008 it had, along with an overwhelming majority of the General Assembly, voted for the seventeenth consecutive year in favour of a resolution calling for an end to the unilateral economic sanctions imposed against Cuba. |
Малайзия указала, что в ноябре 2008 года она вместе с подавляющим большинством Генеральной Ассамблеи голосовала семнадцатый год подряд за резолюцию, призывающую покончить с односторонними экономическими санкциями, которые были введены против Кубы. |
This consolidated document includes the sixteenth, seventeenth, eighteenth, nineteenth, twentieth, twenty-first, twenty-second and twenty-third reports due on 31 May 2000, 2002, 2004, 2006, 2008, 2010, 2012 and 2014, respectively. |
Настоящий объединенный документ содержит шестнадцатый, семнадцатый, восемнадцатый, девятнадцатый, двадцатый, двадцать первый, двадцать второй и двадцать третий доклады, подлежавшие представлению 31 мая 2000, 2002, 2004, 2006, 2008, 2010, 2012 и 2014 года соответственно. |
Power Rangers RPM (Racing Performance Machines) is the seventeenth season of the American children's television series Power Rangers. |
Могучие Рейнджеры RPM (англ. Power Rangers RPM) - семнадцатый сезон популярного американского телесериала «Могучие рейнджеры». |
Mr. BOSSUYT suggested that, given the number of reports still pending consideration by the Committee and the pressure of time, it could be suggested that Iceland, for instance, might wish to submit its seventeenth and eighteenth reports together. |
Г-н БОССАЙТ говорит, что с учетом большого количества представленных докладов, которые еще не были рассмотрены Комитетом, и нехватки времени можно было бы предложить, например, Исландии представить свой семнадцатый и восемнадцатый доклады в одном документе. |
Ms. Kirsch (Luxembourg), speaking on behalf of the European Union, proposed that the fifth, fifteenth, seventeenth and twentieth preambular paragraphs and paragraphs 7, 8, 16 and 16 bis of the draft resolution should be deleted. |
Г-жа КИРШ (Люксембург), выступая от имени Европейского союза, предлагает опустить пятый, пятнадцатый, семнадцатый и двадцатый пункты преамбулы, а также пункты 7, 8, 16 и 16 бис постановляющей части проекта резолюции. |
Taking into account the seventeenth report presented by the Special Rapporteur on the topic "Reservations to treaties", which addresses the question of the reservations dialogue, |
принимая к сведению семнадцатый доклад, представленный Специальным докладчиком по теме "Оговорки к международным договорам", в котором затрагивается вопрос о диалоге об оговорках, |
It is an honour to appear before the Assembly today in my capacity as President of the Tribunal and to present the Tribunal's seventeenth annual report (A/65/205) to the General Assembly. |
Я имею честь выступить сегодня перед Ассамблеей в качестве Председателя Трибунала и представить семнадцатый ежегодный доклад Трибунала (А/65/205) Генеральной Ассамблее. |
The Ministry of Social Affairs had chosen the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities as the national theme for this seventeenth celebration of the International Day and mentioned the signature by Cameroon of the Convention on 1 October 2008. |
Министерство по социальным вопросам выбрало Конвенцию Организации Объединенных Наций о правах инвалидов основной национальной темой проводившихся в семнадцатый раз мероприятий по случаю Международного дня и упомянуло о подписании Камеруном Конвенции 1 октября 2008 года. |
(a) The seventeenth International Media Seminar on Peace in the Middle East, in cooperation with the Ministry of External Relations of Brazil, was held in Rio de Janeiro on 27 and 28 July 2009. |
а) семнадцатый Международный семинар для средств массовой информации по вопросам мира на Ближнем Востоке, организованный в сотрудничестве с министерством иностранных дел Бразилии, был проведен в Рио-де-Жанейро 27 - 28 июля 2009 года. |
In addition, the Japan Fair Trade Commission held the Seventeenth Training Course for Developing Countries on Competition Law and Policy from 29 September to 26 October in Tokyo and Osaka, in cooperation with JICA. |
Кроме того, с 29 сентября по 26 октября в Токио и Осаке Японская комиссия по добросовестной конкуренции совместно с ЯАМС провела семнадцатый учебный курс для развивающихся стран по вопросам законодательства и политики в области конкуренции. |
Fourteenth to seventeenth reports of Lebanon |
Четырнадцатый - семнадцатый доклады Ливана |
Several arrests followed a speech critical of the Government by Abdel-Mahmud Abbo at Was Nubawi mosque in Omdurman to celebrate the seventeenth day of Ramadan. |
Несколько арестов было произведено после произнесения на семнадцатый день месяца Рамадан Абдель-Махмудом Абу речи в мечети Вас-Нубави, в которой содержалась критика правительства. |
This is the seventeenth successive year that this Assembly is deliberating the 46-year economic, commercial and financial embargo on Cuba. |
Вот уже семнадцатый год подряд Ассамблея проводит прения по вопросу о торговом и финансовом эмбарго, введенном в отношении Кубы 46 лет тому назад. |
Genesis 7:24 And the ark rested in the seventh month, on the seventeenth day of the month, upon the mountains of Ararat. |
«И остановился ковчег в седьмом месяце, в семнадцатый день месяца, на горах Араратских. |
"E.B.E." (short for extraterrestrial biological entity) is the seventeenth episode of the first season of the American science fiction television series The X-Files. |
«В. Б. О. (Внеземной биологический организм)» (англ. «Е.В.Е.» (сокр. для Extraterrestrial Biological Entity)) - семнадцатый эпизод первого сезона сериала «Секретные материалы». |