This was a setup to hit the rest of the team. |
Все подстроено, чтобы ударить по остальной команде. |
Someone could've seen you, or this could be a setup. |
Кто-то мог видеть тебя, или это могло быть подстроено. |
Had no knowledge of any kind of setup. |
Не знал, что это подстроено. |
Lightman knew from the beginning it was all a setup. |
Лайтман с самого начала знал, что это все подстроено. |
No, it could be a setup. |
Нет, это может быть подстроено. |
It was a setup, intended to weaken our resolve. |
Все было подстроено, чтобы ослабить нашу решимость. |
[Sighs] The whole thing was a setup. |
[Вздыхает] Всё было подстроено. |
The whole thing was a setup. |
[Вздыхает] Всё было подстроено. |
I know this is a setup. |
Я знаю, что это подстроено. |
Can't you see it's a setup? |
Неужели вы не видите, что это подстроено? |
If you'd been there, you'd know it wasn't a setup. |
Если бы вы там были, то знали бы, что это не было подстроено. |
And didn't he say this was a setup by your divorce lawyer? |
А он не сказал, что это было подстроено вашим адвокатом? |
So how much of this thing was a setup? |
Так что именно было подстроено? |
This whole thing. was a setup? |
Так это всё подстроено? |
And the kidnapping was a setup. |
И похищение было подстроено. |
The case against Jane was a setup. |
Дело против Джейна было подстроено. |
It was a setup. |
Все это было подстроено. |
But it was actually a setup to intimidate weak-minded spineless rubes into buying H-O starter sets. |
На самом деле это все было подстроено, лишь бы уломать слабовольную, бесхарактерную деревенщину на покупку наборов полунулевых моделей для начинающих. |
I know you guys are undercover and this whole thing is a setup, but... |
Я знаю, что вы секретные агенты и всё это подстроено. |
So, this whole thing was just a setup to humiliate me? |
То есть все это было подстроено, чтобы только меня унизить? |
'Cause it smells like a setup. |
Кажется, что это все подстроено. |
If that's true, this is a setup. |
Если это правда, то это всё подстроено специально. |
This was all a setup. |
Это все было подстроено. |
Last night was a setup? |
Так это все было подстроено? |