You can get to the manual network setup only in case the DHCP probe fails. |
Вы сможете настроить сеть вручную только в случае ошибок при работе с DHCP. |
Before starting to use it, we have to setup our adaptor. |
Прежде чем его использовать, необходимо настроить наш адаптер. |
In order to setup PPP, you'll need to know the basics of file viewing and editing in GNU/Linux. |
Чтобы настроить РРР, вам нужно знать основы просмотра и редактирования файлов в GNU/Linux. |
3 Then, you have to setup some connection parameters. |
З Далее необходимо настроить параметры соединения. |
Right mouse click allows setup OSD window and double-click opens main application window. |
Щелчок правой кнопкой мыши позволяет настроить окно сообщений, а двойной щелчок открывает главное окно приложения. |
How to setup my browser to use proxy? |
Как настроить мой браузер что бы он использовал прокси? |
In most cases svnserve is easier to setup and runs faster than the Apache based server, although it doesn't have some of the advanced features. |
В большинстве случаев svnserve легче настроить и он работает быстрее, нежели сервер на базе Apache, хотя в нём нет некоторых расширенных возможностей. |
Before I show you how marking works, I need to point out that you will need to setup the QoS Packet Scheduler in order for it to work. |
Прежде чем я покажу вам, как работает маркировка, следует отметить, что вам нужно будет настроить планировщика пакетов QoS, чтобы все работало. |
If you know this applies to you, select this option and click on the Setup... button to provide the environment variable names used to set the address of the proxy server(s). |
Если вы считаете, что вам это подходит, выберите этот вариант и нажмите кнопку Настроить..., чтобы указать, какие переменные окружения хранят адрес(а) прокси. |
Get started and setup my accounts |
Создать новый файл и настроить счета |
You can also setup the onscreen buttons at this time if you like. |
Так же вы можете настроить наэкранные кнопки. |
To make the script updating stats and redrawing pages you need to setup cron. |
Для того, чтобы скрипт регулярно обновлял статистику и совершал перерисовку страниц нам потребуется настроить крон. |
The wizard will search for any tools to do spam detection and setup KMail to work with them. |
Этот мастер поможет вам настроить обработку нежелательной почты (спама). |
You can setup VPN-Best connection yourself after you get our subscription. |
VPN BEST можно настроить и использовать самостоятельно сразу после подключения к PlanetSky. |
Whether you are securing your server or workstation, we recommend that you setup this file so no one other than yourself (the admin) has access to the console. |
В зависимости от того, что вы защищаете - сервер или рабочую станцию, рекомендуется настроить этот файл так, чтобы никто, кроме вас (как администратора), не мог получить доступ к консоли. |
If you have any other operating systems on your system that you wish to keep (dual boot setup), you should make sure that they have been properly shut down before you boot the installer. |
Если у вас уже установлены другие операционные системы и их нужно сохранить (настроить двойную загрузку), перед тем как загружать программу установки убедитесь, что они были полностью выключены. |
Thanks to RSS feeds technology everybody interested can setup a regular import of news from information agencies, blogs of their friends and people who are interesting to read. |
С помощью автоматических RSS фидов любой желающий может настроить себе регулярный просмотр новостей из информационных агенств, блогов друзей, а также просто блогов, которые интересно читать. |
To setup X to use an international keyboard, search for the InputDevice section that configures the keyboard and add the XkbLayout option to point to the keyboard layout you want. |
Чтобы настроить Х на использование национальных раскладок, найдите раздел InputDevice (устройство ввода), определяющий настройки клавиатуры, и добавьте параметр XkbLayout с указанием необходимой раскладкы. |
If you need to use nginx with PHP, you can setup PHP as FastCGI and let nginx to forward all PHP queries to some FastCGI port (tcp/socket). |
Если Вам необходима поддержка РНР в nginx, Вы можете настроить PHP на режим работы как FastCGI-сервер и направить при помощи nginx все запросы к PHP-скриптам на определенный FastCGI-порт (tcp/socket). |
CJK input on console If you need to display Chinese, Japanese, or Korean on the console, you need to setup a framebuffer. To do this, install bogl and bogl-bterm, and run bterm on the framebuffer. |
Ввод CJK в консоли Если вы хотите иметь возможность отображения китайского, японского или корейского текста в консоли, необходимо настроить framebuffer, затем установить bogl-bterm и выполнить bterm в framebuffer'е. |
In some server configurations you may need to setup a single server containing 2 virtual SSL hosts: The first one for public web access, with no requirement for a client second one to be secure with a required client certificate, running a Subversion server. |
В некоторых серверных конфигурациях вам может быть необходимо настроить один сервер, включающий 2 виртуальных SSL-узла: один для общего доступа через веб (не требующий клиентского сертификата), другой должен быть безопасным, с запросом клиентского сертификата, на котором и работает сервер Subversion. |
The proxy settings you specified are invalid. Please click on the Setup... button and correct the problem before proceeding; otherwise your changes will be ignored. |
Параметры настройки прокси неверны. Нажмите кнопку Настроить..., чтобы исправить проблему, в противном случае все сделанные вами изменения будут проигнорированы. |
Select this option, and click on the Setup... to manually setup the location of the proxy servers to be used. |
Если вы хотите настроить прокси вручную, выберите этот вариант и нажмите на кнопку Настроить... |
With the previous commands already have the basic setup of our interfaces, then configure our tunnel interface. |
С предыдущей команды уже есть базовые настройки нашего интерфейсов, а затем настроить наш тоннель интерфейс. |
Next setup your buttons by selecting "Options > Joypad > Assign buttons". |
Затем необходимо настроить кнопки при помощи "Options > Joypad > Assign buttons". |