| Suspect just turned, westbound on Selma from Cahuenga. | Подозреваемый только что свернул, двигается в западном направлении от Куэнга по Сельме. |
| I heard he was assaulted in Selma. | Слышал, в Сельме на него было совершено нападение. |
| So it was last week in Selma, Alabama. | Именно это и произошло на прошлой неделе в Сельме, штат Алабама. |
| There's a chemical factory explosion in Selma. | Произошел взрыв химического завода в Сельме. |
| He was with the late Dr. King in Selma, Montgomery, and Birmingham. | Он был с покойным Доктором Кингом в Сельме, Монтгомери и Бирмингеме. |
| His father was a pioneer in Selma and Montgomery. | Его отец многое сделал в Сельме и Монтгомери. |
| Tell him we should be in Selma within two hours. | Скажи, мы будем в Сельме через два часа. |
| Someone hit my gun delivery in Selma. | Кто-то напал на мой товар в Сельме. |
| Another one was found wrapped in a bedspread in an alley off Selma six month after that. | Другую нашли заверную в покрывало в переулке на Сельме ещё через шесть месяцев. |
| I want you to find Selma a husband. | Хочу, чтобы ты нашел Сельме мужа. |
| Well, Selma hated Egypt too. | Сельме тоже не понравилось в Египте. |
| I believe he might be in Selma. | Боюсь, он сейчас в Сельме. |
| Married to Selma Paranhos Velloso (23 December 1964), they have three children. | Женат на Сельме Параньюс Веллозу (с 23 декабря 1964 года), имеют троих детей. |
| He helped us with that Triad takedown in Selma. | Он помогал нам с этим уничтожением Триад в Сельме. |
| Clark's the County Sheriff, and all he controls in Selma is the County Courthouse. | Кларк - шериф округа, и в Сельме он контролирует только здание окружного суда. |
| In Selma, we can concentrate our actions on one building. | В Сельме мы можем сосредоточить наши усилия на одном здании. |
| If you want fear, you need dominance in Selma. | Если вы хотите вызвать страх, вам необходимо доминировать в Сельме. |
| These particular circumstances will paint a thorough picture of the horrific events endured in Selma. | Детали произошедшего помогут вам составить подробную картину чудовищных событий, имевших место в Сельме. |
| We pulled 1040s and receipts out of that apartment on Selma | Собрали все налоговые и квитки в квартире на Сельме |
| The protesters demanded protection for the Selma marchers and a new federal voting rights law to enable African Americans to register and vote without harassment. | Протестующие требовали защиты для участников марша в Сельме и нового федерального закона об избирательных правах, чтобы афроамериканцы могли зарегистрироваться и голосовать без притеснений. |
| So, you were in Selma during the march? | Так вы в марте были в Сельме? |
| But they will remember the standoff in Selma when you never even set foot in this state. | Но все запомнят противостояние в Сельме и то, что вы даже не появились в штате Алабама. |
| I think you forget that I staged a sit-in with Gloria Steinem at our nation's capitol and spent seven nights in prison - or jail, really - after the Selma riots in '65... | Очевидно ты забыл, что это я организовала сидячую забастовку С Глорией Станем в национальном капитолии. И провела семь суток в тюрьме... или тюрьму после беспорядков в Сельме в 65... |
| To my dear childless nieces, Patty and Selma... I leave my grandfather clock and these words: | Дорогим моим бездетным племянниам Пэтти и Сельме я оставляю дедушкины часы и хочу сказать следующее. |
| So, where'd he live before he lived on Selma? | Так где он жил до того, как поселился на Сельме? |