The request was accepted by the Polish Sejm on March 22, 1922. |
Запрос был рассмотрен польским Сеймом 22 марта 1922 года. |
The plan was accepted by the Sejm on July 21, 1950. |
План был принят Сеймом 21 июля 1950 года. |
The volume of health care expenditure for a given year was defined by the Polish Sejm in the budgetary act. |
Объем расходов на здравоохранение в том или ином году определяется польским сеймом в законе о бюджете. |
The Ombudsman for Children is independent of other State authorities and accountable only before the Sejm. |
Омбудсмен по делам детей не зависит от других государственных органов и отчитывается только перед сеймом. |
The Ombudsman is appointed by the Sejm, with the consent of the Senate, for a five-year term. |
Омбудсмен назначается сеймом с согласия сената на пятилетний срок. |
1991 Vice-President of the Tribunal of State (elected by Sejm) |
1991 год Заместитель Председателя Государственного трибунала (избран сеймом) |
It is furthermore stipulated that the Commissioner is appointed by the Sejm, with the consent of the Senate, for a period of five years. |
Предусматривается также, что Уполномоченный назначается сеймом с согласия сената на пятилетний срок. |
In the Commonwealth, the term "constitution" (Polish: konstytucja) had previously denoted all the legislation, of whatever character, that had been passed by a Sejm. |
Слово «конституция» (польск. konstytucja) в Речи Посполитой обозначало все законодательные акты любого характера, изданные сеймом. |
The Government adopted the programme in June 1995 and the Sejm accepted it in December 1995. |
Правительство одобрило программу в июне 1995 года, а в декабре 1995 года она была утверждена сеймом. |
The draft went through the Sejm in 1996, but the Senate threw it out. |
Этот проект был утвержден сеймом в 1996 году, однако впоследствии был отклонен сенатом. |
The Commissioner is appointed by the Sejm (the lower chamber of the Polish parliament) with the consent of the Senate (the upper chamber of the Polish parliament) for a five - year term. |
Уполномоченный назначается Сеймом (нижней палатой польского парламента) с согласия Сената (верхней палаты польского парламента) на пятилетний срок. |
The basic goals of the housing policy have been included in the document "State housing policy principles", which was adopted by the Sejm on 6 July 1995. |
Основные цели жилищной политики изложены в документе "Принципы государственной жилищной политики", который был принят сеймом 6 июля 1995 года. |
To that end, the law envisages the establishment of a supervisory body, the National Broadcasting Council (NBC), consisting of nine members appointed by the Sejm, the Senate and the President of Poland, for a period of six years. |
В этой связи Закон предусматривает создание надзорного органа, Государственного совета по радиовещанию и телевидению (ГСРТ), в составе девяти членов, назначаемых на шестилетний срок сеймом, сенатом и президентом Польши. |
General Inspector for the Protection of Personal Data (from 1998, appointed by the Sejm with the consent of the Senate, reappointed on 26th April 2002 to another four-year term). |
Генеральный инспектор по защите личных данных (с 1998 года, назначена Сеймом с согласия Сената, повторно назначена 26 апреля 2002 года на новый четырехлетний срок). |
The right to organize confessional religion within the framework of the educational system has also been included in the acts adopted by the Sejm of the Republic of Poland dealing with the relationship between the State and individual churches and religious associations. |
Право на изучение религии в рамках системы образования было также предусмотрено в принятых сеймом Республики Польша законах, касающихся взаимоотношений между государством и отдельными церквами и религиозными ассоциациями. |
The authority to balance powers with regard to the Sejm and Senate, the Council of Ministers and the judiciary; |
право обеспечивать баланс между ветвями власти, а именно Сеймом и Сенатом, Советом министров и судебными органами; |
Legislative authority is exercised by the Sejm and Senate, executive authority - by the President and the Council of Ministers (Government), and judicial authority - by courts and tribunals. |
Законодательная власть осуществляется Сеймом и Сенатом, исполнительная власть - Президентом и Советом министров (правительством), а судебная власть - судами и трибуналами . |
According to the Constitution and the Act of 15 July 1987 on the Human Rights Defender, the Human Rights Defender is independent of any other State body and is appointed by the Sejm, with the consent of the Senate, for a five-year term. |
В соответствии с Конституцией и законом "Об уполномоченном по защите прав человека" от 15 июля 1987 года уполномоченный по защите прав человека независим от других государственных органов и назначается Сеймом с согласия Сената на пятилетний срок. |
Sargsyan thanked Klich for the adoption of Armenian Genocide resolution by Polish Sejm, RA Governmental PR and Information department informed NEWS.am. |
Как сообщили Новости Армении - NEWS.am в Управлении по связям с общественностью правительства Армении, армянский премьер выразил благодарность за признание Сеймом Польши резолюции по признанию Геноцида армян. Премьер-министр ознакомил гостя с процессами урегулирования карабахского конфликта и армяно-турецких отношений. |
It would have strengthened royal power, made all officials answerable to the Sejm, placed the clergy and their finances under state supervision, and deprived landless szlachta of many of their legal immunities. |
Кодекс предполагал усиление королевской власти, вводил отчётность всех чиновников перед сеймом, помещал духовенство и все церковные финансы под государственное наблюдение и лишал безземельных шляхтичей многих аспектов правовой неприкосновенности. |
Laws could be enacted only by the general sejm. |
Теперь законы могли приниматься только Сеймом Речи Посполитой. |
Polish factions, which gained control over the parliament (Sejm) of the Republic, on February 20 passed the request of incorporation into Poland. |
Польские фракции, которые получили контроль над Виленским сеймом 20 февраля, отправили запрос о включении республики в состав Польши. |
Thus, the Office for the Equal Status of Women and Men was never created because this had been envisaged in the bill that the Sejm rejected. |
Таким образом, Бюро по обеспечению равенства женщин и мужчин так и не было создано, потому что это предусматривалось в законопроекте, отклоненном Сеймом. |
The Prosecutor General can be recalled by the Sejm with the majority of at least two thirds of votes exclusively in extraordinary conditions specified by the Act. |
Генеральный прокурор может быть отстранен от должности Сеймом большинством голосов, составляющим не менее двух третей, и только лишь при наступлении исключительных условий, предусмотренных этим законом. |
The decisions of the royal council were carried out by commissions, including the previously created Commission of National Education, and the new Commissions for Police, the Military and the Treasury, whose members were elected by Sejm. |
Решения королевского совета выполнялись комиссиями, в том числе уже упомянутой Эдукационной комиссией, а также новыми комиссиями по делами полиции, войны и казны, чей состав определялся сеймом. |