| So they just have these bench seats, and they strap the car seat and the seatbelt onto it. | Поэтому у них есть многоместные сиденья и они пристёгивают детское кресло и ремень безопасности к нему. |
| I can't find my seatbelt. | Я не могу найти ремень безопасности. |
| Alice Sands definitely touched that seatbelt. | Элис Сэндс точно трогала ремень безопасности. |
| This seatbelt is going to be the death of me. | Этот ремень безопасности собирается убить меня. |
| It's your first time in there, and put on your seatbelt. | Это твой первый раз, и надень ремень безопасности. |
| This doesn't look like my seatbelt. | Это не похоже на мой ремень безопасности. |
| Why do you have a tattoo of a seatbelt? | Почему у Вас вытатуирован ремень безопасности? |
| 'Put on your seatbelt, 'said her owl baby brother. | "Застегни ремень безопасности", - сказал ее брат-совенок. |
| Sam, take off your seatbelt, and slide down to the floor now, please. | Сэм, сними ремень безопасности, и спрячься, пожалуйста, на пол. |
| It's called a seatbelt and it's so simple and easy to use. | Это называется ремень безопасности, и его так просто и легко использовать. |
| And actually, the theory tells you that the lap-only seatbelt's got to be worse than the lap-and-shoulder belt. | В действительности, теория говорит нам, что только плечевой ремень безопасности должен быть хуже, чем плечевой и поясной ремни безопасности. |
| But his seatbelt wasn't engaged, his airbag never went off, and his car door was ripped off during the crash. | Но его ремень безопасности не был застёгнут, подушка не сработала, и дверь машины сорвалась во время аварии |
| E/F Occupant Protection in Frontal Impacts; Front Seat Restraint System; Safety Seatbelt with belt tension limiter: French Proposal for adapting Directive 77/541 (seat belts) combined with an airbag 15. France 2. | Защита водителей и пассажиров в случае бокового столкновения; удерживающая система на переднем сиденье; ремень безопасности с ограничителем натяжения ремня: предложение Франции о корректировке положений директивы 77/541 (использование ремней безопасности в сочетании с надувной подушкой) |
| Please fasten your seatbelt. | Пожалуйста, пристегни свой ремень безопасности. |
| Tom fastened his seatbelt. | Том застегнул свой ремень безопасности. |
| Where's the seatbelt? | А где ремень безопасности? |
| He's... Out of his seatbelt. | Он... отстегивает ремень безопасности. |
| Take off your seatbelt. | Сними свой ремень безопасности. |
| It was your seatbelt! | Это твой ремень безопасности. |
| Can I take the seatbelt off? | Можно мне расстегнуть ремень безопасности? |
| Take off your seatbelt, hanna. | Убери ремень безопасности, Ханна. |
| Why don't you take your seatbelt off? | Отстегни свой ремень безопасности. |
| And I'm taking you out of your seatbelt. | И я отстёгиваю твой ремень безопасности. |
| I'm always nervous on airplanes because I can never seem to get the seatbelt latched. | Я всегда нервничаю в самолётах, потому что порой кажется, что я никогда не пристегну ремень безопасности. |
| Safety-belt (seatbelt, belt) | 2.1 Ремень безопасности (ремень) |