But as long as we have Scylla, we have power. |
Пока у нас есть Сцилла - у нас есть мощь. |
If you want Scylla, and I assume you still do, Brad Bellick's body goes home to his mother. |
Если тебе нужна Сцилла, а я думаю всё ещё нужна, тело Брэда Беллика отправят его матери. |
All right, you tell me where Scylla is, and we'll work out the details later. |
Ты скажешь мне, где Сцилла, и мы проясним детали позже |
The hybrid offers absolution to Kendra, who is haunted by the fact that it was she who fired the first shot in the massacre aboard the civilian ship called Scylla as part of an operation to conscript civilians for the Pegasus. |
Гибрид предлагает отпущение грехов Кендре, которую преследует воспоминание, что именно она произвела первый выстрел в бойне на гражданском корабле под названием «Сцилла» в рамках операции перевести гражданских на «Пегас». |
Scylla or someone you love. |
Сцилла или тот, кого ты любишь. |
If Scylla was like a pizza, |
Если бы Сцилла была пиццей |
What do you want with Scylla? |
Зачем тебе нужна Сцилла? |
I'm the guy that's holding Scylla. |
Человек у которого Сцилла. |
I'm the guy that's holding Scylla. |
я парень, у которого Сцилла |
And they want in on Scylla. |
И им тоже нужна Сцилла |
But first, Scylla. |
Но сначала, Сцилла. |
Stuart who has Scylla? |
Стюарт... У кого Сцилла? |
Scylla is in route. |
Сцилла идет по маршруту. |
Your mother could have Scylla. |
Сцилла может быть у твоей матери. |
Scylla's the priority. |
Сцилла - главный приоритет. |
Codeword for this, is Scylla and Charybdis. |
Кодовые слова - сцилла и харибдис. |
Brother, whatever this Scylla thing is, it is a monster of a code. |
Братишка, чем бы эта Сцилла не была, Это код-монстр. |
He referred to them in a moment of grim jocularity as Scylla and Charybdis. |
Когда он бывает настроен саркастически, он называет их Сцилла и Харибда. |
Brother, whatever this Scylla thing is, it is a monster of a code. |
Чуваки, не знаю, что это за Сцилла, но код охренительно сложный. |
I dare say, Scylla and Charybdis could not have torn us asunder. |
Осмелюсь сказать, что даже Сцилла и Харибда не смогли бы нас разлучить. |
I'm sorry, she's not my department, Scylla is. |
Мне жаль, но это не моя юрисдикция, А вот Сцилла - да. |
I got a call from an old friend, heard Scylla was in play and he wants to know if he can get in on it. |
Мне позвонил старый друг, узнавший, что Сцилла всплыла, и он хочет знать может ли он присоединиться. |
Why don't you get together and figure out where Scylla is? |
Почему вы не собрались вместе и не подумали, где находится Сцилла? |
Scylla, the meeting today at 4:00 is about Scylla. |
Сцилла, встреча сегодня в 16:00, встреча будет связанна с Сциллой. |