Английский - русский
Перевод слова Scum

Перевод scum с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мразь (примеров 49)
Promise me you'll find and kill that scum who disabled my daughter. Пообещай мне, что найдёшь и убьёшь ту мразь, что искалечила мою дочь.
I am a constable of the Lord Protector's guard, and this village scum dared to defy me. Я констебль охраны Лорда-Защитника, а эта деревенская мразь посмела бросить мне вызов.
You tell my husband that he's cowardly scum. Передай моему мужу, что он трусливая мразь!
Liam Johnstone's scum. Лиам Джонстон - мразь.
I don't like people threatening me, especially scum like you. Я не люблю, когда мне угрожают, тем более такая мразь как ты.
Больше примеров...
Отброс (примеров 9)
That just proves that that scum can't be your brother. Это доказывает, что этот отброс не может быть моим братом.
You're blocking my view, scum. Я из-за тебя ничего не вижу, отброс.
Of course he's a scum. Конечно он - отброс.
He's the worst... sucking scum I have ever, ever seen. Он самый вонючий отброс... какого я только видел.
Weapons dealer, scum of the earth. Продавец оружия, отброс общества.
Больше примеров...
Отродье (примеров 13)
Lois, when we got captured, I said, "You rebel scum," Лоис, когда нас поймали, я сказал "Повстанческое отродье,"
What're you looking at, Imperial scum? Что уставился, имперское отродье?
Come on, Earthling scum! Давай, земное отродье!
The football scum hangs out at the Kasina? Yes. Где собирается это футбольное отродье, в "Касине"?
Take that, blorgon scum. Попробуй как это, блоргонианское отродье.
Больше примеров...
Сброд (примеров 14)
Put the fear of God into that thieving scum. Вселяет страх Божий в воровской сброд.
The scum terrify honest citizens in freedom's name. Этот сброд во имя свободы вселяет ужас в добропорядочных граждан.
Move along, scum! Бегом дальше, сброд!
I have the scum of the Earth. А у меня сброд.
As we speak, the carrier... and the vile scum of Shantaar descend upon our city. В эти минуты его владелец и мерзкий сброд из Шантара приближаются к нашему городу.
Больше примеров...
Отребье (примеров 6)
It's the only way to catch thieving scum. Только так можно поймать воровское отребье.
There, chew on that gibberish for a while, you heartless scum. На вот, пожуй этот мусор немножко, бессердечное отребье.
There is no reasoning with romani scum. Не дождешься, цыганское отребье.
Freeze, junkie scum! Стоять, наркоманское отребье!
Your opium-addicted scum are bunglers! Твое наркоманское отребье - плохие работники!
Больше примеров...
Подлец (примеров 5)
You're lying, thieving scum, Jack. Ты лживый, вороватый подлец, Джек.
You've just made me feel like the world's biggest scum. Заставляешь мне чувствовать себя как последний подлец.
Not that you're scum. Не говорю, что ты подлец.
Burn in Hell, you scum! Гори в Аду, подлец!
Scum bag pled out for reduced time. Подлец запросил более мягкое наказание.
Больше примеров...
Негодяй (примеров 4)
You'll pay for this, you scum, you criminal! Ты заплатишь за это, негодяй!
You'll pay fot this, you scum, you ctiminal! Ты заплатишь за это, негодяй!
Get back there, scum! Иди сюда, негодяй.
[Man] Get back there, scum! Иди сюда, негодяй.
Больше примеров...
Нечисть (примеров 2)
Also Sita Rosa was reputed as rain which wash away dirt and scum both from earth and from human hearts and minds. Также считалось, что этот дождь смывает грязь и нечисть не только с земли, но и с умов и душ человеческих.
We empty every prison on the entire planet, we take the resulting tidal wave ofihuman scum... and we put it here. Мы очистим все существующие тюрьмы, Возьмем эту нечисть И поместим ее здесь.
Больше примеров...
Пена (примеров 2)
I don't think that's soap scum. Не думаю, что это мыльная пена.
Its oceans and continents, a green scum, and myself. Океаны и континенты, зелёная пена и я сам.
Больше примеров...
Scum (примеров 7)
Devolver revealed its titles Scum, My Friend Pedro, and Metal Wolf Chaos XD. В число представленных компанией игр вошли Scum, My Friend Pedro и Metal Wolf Chaos XD.
"You Suffer" is a song by the British grindcore band Napalm Death, from their debut album, Scum. You Suffer (с англ. - «Ты страдаешь») - песня грайндкор-группы Napalm Death с их дебютного альбома Scum.
The video for the track "North American Scum" was also posted to the band's MySpace on February 8, 2007. Видео на песню «North American Scum» также было размещено на MySpace, 8 февраля 2007 года.
This phrase achieved a level of popularity with children, and the 2007 Hot Wheels release of the 1970s Firebird Trans Am has "scum bum" emblazoned on its tail. Эта фраза стала популярна среди детей, и игрушка 2007 Hot Wheels в честь 1970 Firebird Trans Am вышла с украшением «Scum Bum» на хвосте.
Nick and I left Napalm Death after we recorded the first side of Scum. «Ник и я ушли из Napalm Death после того, как мы записали первую сторону альбома "Scum".
Больше примеров...
Подонок (примеров 37)
You know what I came for, scum. Ты знаешь, за чем я пришел, подонок.
Evening, Irish scum. И тебе привет, ирландский подонок.
People think he's scum. Люди думают, он подонок.
Irish scum. Irish filth. Ирландский подонок, шваль.
Where are you, you scum? Где ты, подонок?
Больше примеров...
Сволочь (примеров 27)
Peter, I know Shepard isn't by the book, but I had no idea she'd work for scum like Delancy, let alone threaten the career of a federal prosecutor. Питер, я знаю, что Шепард работает не по правилам, но я и представить не могла, что она будет работать на сволочь типа Делэнси, не говоря уже об угрозах федеральному прокурору.
Well, and what scum has shot? Ну и какая сволочь стреляла?
Tony: The pond scum who's been Kicking our ass on the internet? Это та сволочь, которая поливает нас грязью в интернете?
All right, so scum knows scum. Ясно, эта сволочь все продумала.
Pompeian scum at our very door! Помпеянская сволочь в двух шагах от нас!
Больше примеров...
Мерзавец (примеров 24)
You are scum, just like he was. Ты мерзавец, такой же, каким был он.
Leave her, you scum! Отпусти мою жену, мерзавец!
Don't move, scum. Не двигайся, мерзавец.
You are such a scum. Ты... такой мерзавец!
It's scum like colonel bell that do. За него сможет заплатить только такой мерзавец, как полковник Белл.
Больше примеров...
Дерьмо (примеров 13)
She thinks I'm total scum. Она думает что я - полное дерьмо.
She thinks I'm lower than scum. Она думает что я ниже чем дерьмо.
Men are the scum of the earth. Мужики - это дерьмо под ногами.
But the scum always rises. Но дерьмо всегда всплывает.
You Were right, I'm nothing, I'm scum, Я ничтожество, дерьмо, даже хуже.
Больше примеров...
Шваль (примеров 6)
And Nicholi Dvorak, local Czech scum. И Николай Дворак, местная чешская шваль.
All this scum around here. Вся эта шваль кругом.
All this scum round here. Вся эта шваль кругом.
Take this Separatist scum away. Уведите эту сепаратистскую шваль.
Irish scum. Irish filth. Ирландский подонок, шваль.
Больше примеров...