Английский - русский
Перевод слова Scum

Перевод scum с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мразь (примеров 49)
Someday, a real rain will come and wash all this scum off the streets. Когда-нибудь пойдет настоящий дождь, который смоет с улиц всю эту мразь.
Because you are street scum, Pete. Потому что ты - уличная мразь, Пит.
The scum tried to knife me! Эта мразь пыталась убить меня!
Frank Gallo is the scum of the Earth. Фрэнк Галло - настоящая мразь.
I mean real scum, Randolph. Я имею в виду - отъявленную мразь и подонков, Рэндальф!
Больше примеров...
Отброс (примеров 9)
You're blocking my view, scum. Я из-за тебя ничего не вижу, отброс.
See you in hell, mortal scum. Увидимся в аду, смертный отброс.
Of course he's a scum. Конечно он - отброс.
He's scum, Danny. Он отброс, Дэнни.
He's the worst... sucking scum I have ever, ever seen. Он самый вонючий отброс... какого я только видел.
Больше примеров...
Отродье (примеров 13)
Lois, when we got captured, I said, "You rebel scum," Лоис, когда нас поймали, я сказал "Повстанческое отродье,"
Take that, Blorgon scum! Получай, Блоргонское отродье!
Die, Medici scum! Умри, отродье Медичи!
The football scum hangs out at the Kasina? Yes. Где собирается это футбольное отродье, в "Касине"?
Take that, blorgon scum. Попробуй как это, блоргонианское отродье.
Больше примеров...
Сброд (примеров 14)
So join the Army and kill some Canadian scum as we continue the march of war. Вступайте в армию, и уничтожайте канадский сброд! А мы продолжаем Марш войны.
What are you scum doing up here? Что вы здесь делаете, сброд?
What are you doing, you useless scum? Что ж вы делаете, сброд никчёмный?
Get lost, student scum. Исчезни, студенческий сброд!
I have the scum of the Earth. А у меня сброд.
Больше примеров...
Отребье (примеров 6)
It's the only way to catch thieving scum. Только так можно поймать воровское отребье.
There, chew on that gibberish for a while, you heartless scum. На вот, пожуй этот мусор немножко, бессердечное отребье.
I'll tighten those restraints... scavenger scum. Я затяну твои оковы потуже... отребье мусорное.
There is no reasoning with romani scum. Не дождешься, цыганское отребье.
Freeze, junkie scum! Стоять, наркоманское отребье!
Больше примеров...
Подлец (примеров 5)
You're lying, thieving scum, Jack. Ты лживый, вороватый подлец, Джек.
You've just made me feel like the world's biggest scum. Заставляешь мне чувствовать себя как последний подлец.
Not that you're scum. Не говорю, что ты подлец.
Burn in Hell, you scum! Гори в Аду, подлец!
Scum bag pled out for reduced time. Подлец запросил более мягкое наказание.
Больше примеров...
Негодяй (примеров 4)
You'll pay for this, you scum, you criminal! Ты заплатишь за это, негодяй!
You'll pay fot this, you scum, you ctiminal! Ты заплатишь за это, негодяй!
Get back there, scum! Иди сюда, негодяй.
[Man] Get back there, scum! Иди сюда, негодяй.
Больше примеров...
Нечисть (примеров 2)
Also Sita Rosa was reputed as rain which wash away dirt and scum both from earth and from human hearts and minds. Также считалось, что этот дождь смывает грязь и нечисть не только с земли, но и с умов и душ человеческих.
We empty every prison on the entire planet, we take the resulting tidal wave ofihuman scum... and we put it here. Мы очистим все существующие тюрьмы, Возьмем эту нечисть И поместим ее здесь.
Больше примеров...
Пена (примеров 2)
I don't think that's soap scum. Не думаю, что это мыльная пена.
Its oceans and continents, a green scum, and myself. Океаны и континенты, зелёная пена и я сам.
Больше примеров...
Scum (примеров 7)
Devolver revealed its titles Scum, My Friend Pedro, and Metal Wolf Chaos XD. В число представленных компанией игр вошли Scum, My Friend Pedro и Metal Wolf Chaos XD.
The band's second album Blutsabbath was released in October 1997, featuring Man (of Mastic Scum) on session drums. Второй по счёту альбом Blutsabbath был выпущен в октябре 1997 года, с сессионным ударником Man (of Mastic Scum).
"You Suffer" is a song by the British grindcore band Napalm Death, from their debut album, Scum. You Suffer (с англ. - «Ты страдаешь») - песня грайндкор-группы Napalm Death с их дебютного альбома Scum.
The video for the track "North American Scum" was also posted to the band's MySpace on February 8, 2007. Видео на песню «North American Scum» также было размещено на MySpace, 8 февраля 2007 года.
This phrase achieved a level of popularity with children, and the 2007 Hot Wheels release of the 1970s Firebird Trans Am has "scum bum" emblazoned on its tail. Эта фраза стала популярна среди детей, и игрушка 2007 Hot Wheels в честь 1970 Firebird Trans Am вышла с украшением «Scum Bum» на хвосте.
Больше примеров...
Подонок (примеров 37)
You're the scum shacking up with the maid, remember? Ты подонок, который спутался с горничной, помнишь?
He saw that she was messed up, and he preyed on her which makes him a notch below pond scum. Он увидел, что она расстроена, он охотился на нее, а в моем словаре это ставит его на одну строчку ниже определения "подонок".
He'll get her to testify as a witness that you're some kind of a scum bag. Он вызовет ее свидетельствовать о том, что ты какой-то подонок.
Absolute bottom-feeding, scum of the earth, have I mentioned, considerably older man? Совершенно презренный подонок и я упоминал, что он гораздо старше тебя?
Drop the loot, scum. It's take-a-penny, leave-a-penny! Не шевелись, мопс бросай добычу, подонок но это же "возьми монетку, оставь монетку"
Больше примеров...
Сволочь (примеров 27)
I meant scum of the earth. Я имела в виду сволочь года.
You're the scum shacking up with the maid, remember? Ты та сволочь, которая трахалась с прислугой, помнишь?
I'll teach you, Vladimir scum! Я покажу тебе, сволочь владимирская!
Look at you Black scum. Черный, как сволочь.
Pompeian scum at our very door! Помпеянская сволочь в двух шагах от нас!
Больше примеров...
Мерзавец (примеров 24)
This bounty hunter is my kind of scum... fearless and inventive. Этот наемник - мерзавец в моем вкусе... Бесстрашный и находчивый.
Because Lewis is scum. Потому что Льюис - мерзавец.
Brick is lying scum. Брик - лжец и мерзавец.
The scum has calls from the prefect's own office! Ты не поверишь, мерзавцу звонят прямо из префектуры! Мерзавец, перебежчик!
What low life scum would use children this way? Кто этот гнусный мерзавец, который так нагло эксплуатирует детей?
Больше примеров...
Дерьмо (примеров 13)
If that's a scum, I'll take it over a rat any day. Если они дерьмо, я буду есть крыс на завтрак.
Scum. We are not the same. Ты такой же, как мы - дерьмо!
But the scum always rises. Но дерьмо всегда всплывает.
Scum. I hear you are looking for me. Дерьмо. меня ищешь?
Even scum like Luther? Даже если он такое дерьмо, как Лютер?
Больше примеров...
Шваль (примеров 6)
And Nicholi Dvorak, local Czech scum. И Николай Дворак, местная чешская шваль.
All this scum around here. Вся эта шваль кругом.
GEORGIE: Die, you American scum! Сдохни, американская шваль!
Take this Separatist scum away. Уведите эту сепаратистскую шваль.
Irish scum. Irish filth. Ирландский подонок, шваль.
Больше примеров...