I haven't had to scrub a toilet yet. |
Пока еще туалеты мыть не приходилось. |
Then, I can scrub the floors... quietly. |
Потом, я буду мыть полы... по-тихому. |
I won't go back there. I'd rather scrub pots. |
Я готов мыть посуду, я не вернусь работать туда. |
A chef also need to know how to scrub pots. |
Шеф-повар должен уметь и посуду мыть. |
Who will scrub Elektra's stairs then? |
А кто будет мыть подъезд у Электры? |
Adrian and I hired you to scrub our toilets, and now you're with a man worth twice what we are. |
Мы с Эдрианом наняли тебя мыть наши туалеты, а теперь ты с мужчиной, который вдвое богаче нас. |
Change my linens, wash my clothing, scrub the floor, empty my chamber pot, brush my hair. |
Менять постельное белье, стирать мне одежду, мыть пол, выносить ночной горшок, расчесывать мои волосы. |
It's not like I was asking you to scrub a floor. |
Я же тебя не полы мыть просил. |
She has a girl for you who will scrub your floors and bear you many children. |
Она нашла тебе девушку, которая будет мыть полы и рожать тебе много детей. |
Aren't you ashamed of having him scrub pots? |
Как вам не стыдно поручать ему мыть посуду, как? |
I had to get out from behind this desk, this desk I like very much, to scrub toilets in the science building for two days in a row. |
Мне пришлось покинуть этот стол, стол, который я люблю, чтобы мыть туалеты в научном корпусе два дня подряд. |
I'll sweep and scrub the floors, change the girls' linen cook for them, do whatever you ask of me. |
я буду подметать и мыть полы, мен€ть девочкам белье, готовить дл€ них, делать всЄ, о чЄм вы мен€ попросите. |
Don't you have a toilet to scrub? |
Ты не должна мыть туалет? |
As mayor of Shanghai, he once disciplined his tourist bureau officials by making them scrub the city's public toilets themselves. |
Будучи мэром Шанхая, он однажды наказал служащих своего туристического бюро тем, что заставил их мыть городские общественные туалеты. |
I may have to scrub my junk at the Citgo. |
Придётся мыть моё хозяйство на бензозаправке. |
Well, Doctor, don't forget to scrub before you operate. |
В таком случае, "доктор", не забывайте мыть руки перед вахтой. |
They were headed to scrub in like an hour ago. |
Они пошли мыть руки час назад. |
Wash his windows, scrub his toilet... anything I could do to get my hands on that little clear pill that would bring back... |
Мыть окна, драить унитазы все, что можно, чтобы заполучить таблетку которая вернет... |
You know, soak and scrub them, and put them in the autoclave to kill the germs. |
Знаешь, мыть и чистить их, а потом помещать в автоклаву, чтобы убить микробы. |
Wash his windows, scrub his toilets... |
Мыть окна, чистить туалет. |
Go scrub up, Mitch. |
Иди руки мыть, Митч. |
I said scrub up, Mitch! |
Быстро мыть руки, Митч! |
A servant of the lowest position whose duty it is to scrub. |
Самой простой служанкой; вы должны были мыть полы. |
Loofah to scrub, scrub to surgery, surgery to patients, patients to my lack there of. |
Губка - мыть руки - операция - пациенты - недостаток пациентов у меня. |