| I can write you a scrip for Compazine if you want. | Я могу написать тебе рецепт на компазин, если хочешь. |
| Second of all... I got his scrip. | А потом я нашёл у него рецепт. |
| I went to a doctor, and I'm just trying to get a scrip for Ambien, and I'm - | Я был у врача, и вот я пытаюсь достать рецепт на Эмбиен, и я - |
| I need a 'scrip, for sleeping pills. | Мне нужен рецепт для снотворного. |
| Are you sure this is the doctor that wrote the fluoxetine scrip for Grigori Andrev? | Ты уверен, что это тот самый врач, который выписал рецепт на флюокситин Григорию Андрееву? |
| I'm giving you each scrip, walking-around money. | Я даю каждому сертифы, на расходы. |
| I like to acquire scrip, not give it away. | Я люблю получать сертифы, а не отдавать их. |
| I won some scrip at the fight tent? | Заработал сертифы в шатре для боёв? |
| Have you ever given scrip to the Votanis Collective? | Вы когда-нибудь давали сертифы Объединённым Вотанам? |
| I had 200 scrip in this pouch. | У меня было 200 скрипов в кошельке. |
| He's into me for 200 scrip, and I'd just as soon not break up a winning streak. | Он торчит мне 200 скрипов, и удача, пока и не думала меня оставлять. |
| The system has historical roots in scrip and alternative and local currencies that proliferated in America during the Great Depression. | Система имеет исторические корни в использовании скрипов, альтернативных и местных валютах, которые получили широкое распространение в США во времена Великой депрессии. |
| His Studies on the Use of Scrip in 1880, dealt with Argentine provinces' recurrent use of local currency. | Его исследования по использованию скрипов как формы опережающей выдачи сертификата на акции в 1880 году касались периодического использования аргентинской провинцией местной валюты. |
| Put on an extra shift to clear the rubble and print up more scrip to pay the men. | Назначьте дополнительную смену, чтобы убирать щебень, и напечатайте еще расписки, чтобы людям платить. |
| Remember, Colonial Scrip was just paper money - debt-free money - printed in the public interest and not backed by gold or silver coin. | Не забудьте, что «Колониальные расписки» были всего лишь бумажными деньгами, долговыми обязательствами, выпускавшимися в общественных интересах и НЕ ОБЕСПЕЧЕННЫМИ ЗОЛОТОМ ИЛИ СЕРЕБРОМ. |
| Colonial scrip had worked because just enough was issued to facilitate trade. | «Колониальные расписки» работали, поскольку их выпускали ровно столько, сколько было необходимо для обеспечения торговли. |