| Most notable among Milchan's film collaborations was his early work with Martin Scorsese. | Самым заметным среди кино-сотрудничеств Милчена была ранняя работа с Мартином Скорсезе. |
| We have our great director - to thank for that... Martin Scorsese. | За это стоит благодарить нашего великого режиссера - Мартина Скорсезе. |
| Scorsese, you do it to humans all day long. | Скорсезе, ты днями напролёт разделываешь людей. |
| One of the very best by the famous director Martin Scorsese. | Один из самых лучших от известного режиссера Мартина Скорсезе. |
| You want to be disrespectful to Martin Scorsese, you go right ahead. | Если хочешь чернить работу Мартина Скорсезе, то пожалуйста. |
| Marty Scorsese comes in all the time. | Знаете, Мартин Скорсезе здесь частый гость. |
| You got us, Martin Scorsese. | Ты нас сделал, Мартин Скорсезе. |
| Scorsese, De Niro, DiCaprio and producer Brett Ratner were each in attendance for the premiere. | Скорсезе, Де Ниро, Ди Каприо и продюсер Бретт Ратнер лично присутствовали на этой премьере. |
| This inspired Scorsese to make a film about his own experiences. | Это вдохновило Скорсезе сделать следующий фильм, основываясь на собственном жизненном опыте. |
| Director Martin Scorsese later named Bottle Rocket one of his top-ten favorite movies of the 1990s. | Режиссёр Мартин Скорсезе назвал «Бутылочную ракету» одним из своих десяти любимых фильмов 1990-х годов. |
| He also sought advice from directors he had worked with, including Martin Scorsese and Ingmar Bergman. | Он также просил совета у режиссёров, с которыми работал, включая Мартина Скорсезе и Ингмара Бергмана. |
| Some of his favorite contemporary filmmakers include Scorsese, Christopher Nolan, and Quentin Tarantino. | Одними из любимых современных режиссёров Вонга являются Скорсезе, Кристофер Нолан и Квентин Тарантино. |
| The 2013 film The Wolf of Wall Street is a drama based on the memoirs of Jordan Belfort, directed by Martin Scorsese. | Фильм Волк с Уолл-Стрит - драма, основанная на мемуарах Джордана Белфорта, Режиссер Мартин Скорсезе. |
| Thank you, Scorsese, I think I've heard everything I need to... | Спасибо, Скорсезе, думаю, я услышал всё, что нужно... |
| The lead in Scorsese's next movie. | Главная роль в следующем фильме Скорсезе. |
| I just put you in a Scorsese movie. | Я только что всунул тебя в фильм Скорсезе. |
| Scorsese, you missed quite a party. | Скорсезе, ты пропустил классную вечеринку. |
| I gave Scorsese Miranda's accident report. | Я дал Скорсезе отчёт об аварии Миранды. |
| I can't believe you were the cell phone Scorsese. | Не могу поверить, что ты оказалась мобильным Скорсезе. |
| You've seen too many Scorsese movies. | Ты смотрел слишком много фильмов Скорсезе. |
| Are you sure you're Martin Scorsese? | Вы уверены, что вы - Мартин Скорсезе? |
| I'm just throwing it out there. Let's talk about your current movie, which I saw last night - Scorsese's Gatsby. | Давай поговорим о твоем фильме, который я видел вчера, "Гэтсби" Скорсезе. |
| Scorsese said that he considers "Age of Innocence" | Скорсезе сказал, что считает "Эпоху невинности" |
| And I didn't want to tell you this, but Martin Scorsese... is casting his new film, and... | Я не хотел говорить, но Мартин Скорсезе набирает актёров, ну и... |
| Now, on the bright side, I think we got a little Scorsese on our hands. | Хорошая новость в том, что у нас кажется есть маленький Скорсезе. |