| Scorsese, De Niro, DiCaprio and producer Brett Ratner were each in attendance for the premiere. | Скорсезе, Де Ниро, Ди Каприо и продюсер Бретт Ратнер лично присутствовали на этой премьере. |
| Martin Scorsese became involved while the film project was at Disney but subsequently negotiated a turnaround deal to bring The Long Play to Paramount. | Мартин Скорсезе стал участвовать в то время, когда проект фильма был в Disney, но впоследствии заключил обратную сделку, что принести «Долгую игру» на Paramount. |
| Scorsese, Woody, Miley. | Скорсезе, Вуди, Майли. |
| Scorsese, what do you think? | Скорсезе, что скажешь? |
| There's no way that I would even be talking to you if I didn't know for a fact that Scorsese over there has been filming us 24 hours a day, all week. | Я бы даже не стала говорить с вами, если бы не была уверена, что наш Скорсезе снимал нас все 24 часа всю неделю. |
| No, Martin Scorsese. | Нет, Мартин Скорцезе. |
| At 12 noon, a Film Directors' Round-table will include a video appearance by Martin Scorsese and presentations by Gillian Armstrong, Olivier Assayas, Masato Harada, Sidney Lumet, Dariush Mehrjui and Giuseppe Tornatore. | В 12 ч. 00 м. начнется встреча кинорежиссеров "за круглым столом", в ходе которой с помощью телемоста перед участниками выступит Мартин Скорцезе; выступят также Гиллиан Армстронг, Оливье Ассайяс, Масато Харада, Сидни Люмет, Дариуш Мерджуи и Джузеппе Торнаторе. |
| The director's supposed to be the next-next Martin Scorsese. | Говорят, режиссёр - второй после Мартина Скорцезе! |
| So, Peri, I hear scorsese is directing this film. | Так что Пери, я слышала Скорцезе снимает новый фильм. |
| A guy from Chicago's supposed to be the next Martin Scorsese. | Какой-то парень из Чикаго как-бы первый после Скорцезе. |