Английский - русский
Перевод слова Scores

Перевод scores с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Оценки (примеров 201)
She's got a 4.0 GPA, her test scores... У неё наивысший средний бал, её оценки на экзаменах...
That's why you get scores like this! Вот поэтому у вас такие оценки!
And Rosa and my math scores, according to Darryl's theory, which is probably right, since he's the smartest boy I've ever dated. И Роза и мои оценки по математике в соответствии с теорией Дэррила, которая, похоже, работает так как он самый умный, с кем я была на свидании
The Board noted that in the February 2014 survey, even "partially satisfied" had been interpreted as a positive score, whereas in the July 2013 survey only "satisfied" and "very satisfied" had been considered positive scores. Комиссия отметила, что при проведении обзора в феврале 2014 года даже оценка «частично удовлетворен» считалась положительной, в то время как при проведении обзора в июле 2013 года положительными считались только оценки «удовлетворен» и «очень удовлетворен».
During the final competition, the top fifteen contestants (based on their preliminary scores) competed in the swimsuit competition, and the top ten competed in evening gown. В финале 15 участниц, выбранных судьями (на основе баллов, полученных на предварительных выступлениях), соревновались в конкурсе купальников, а 10 из них (на основе оценки конкурса в купальниках) соревновались в вечернем платье.
Больше примеров...
Баллы (примеров 96)
Test takers typically receive their scores by e-mail between three and four weeks after the exam. Обычно тестируемые получают свои баллы по электронной почте в течение трех-четырех недель после теста.
The colleges want to see top scores and grades and accolades and awards, and I'm going to tell you, sort of. В колледжах хотят видеть лучшие оценки и баллы, грамоты и награды, и я скажу вам - отчасти.
I'd say if your scores keep improving, and you fill your resume out a bit, you've got a good shot. И я сказал бы, ваши баллы увеличаться, и вы дополните ваше резюме, вы хорошо выстрелили.
Scores haven't been posted yet. Баллы еще не присылали.
This is a very small sampling of colleges that don't require SAT or ACT scores. Это небольшая подборка колледжей, которым не нужны результаты оценочных тестов и необязательны баллы на вступительных экзаменах.
Больше примеров...
Счетов (примеров 62)
It is embarrassing that such a cruel and outmoded form of settling scores in international relations is still in place. Нас беспокоит, что такая жестокая и отжившая свой век форма сведения счетов в международных отношениях все еще существует.
Thus recent developments have focused on optimizing particular attributes such as speed, quantification of scores, correlation to alternative gold standards, or tolerance of imperfection in structural data or ab initio structural models. Поэтому недавние разработки сфокусированы на оптимизации конкретных параметров, таких как скорость, вычисление счетов, корреляция с альтернативными золотыми стандартами или устойчивость к погрешностям структурных данных или аЬ initio структурных моделей.
Mr. Khalid (Sudan) said that concern for human rights could not be selective, and must not be used as a cover-up for the settling of political scores. Г-н ХАЛИД (Судан) говорит, что озабоченность по поводу прав человека не может быть избирательной и что она не должна использоваться в качестве прикрытия действий по сведению политических счетов.
The Organization had been set up to promote cooperation and the joint quest for solutions to problems, particularly in the area of human rights, not to settle scores or to exploit human rights issues in specific contexts. Организация была создана в целях поощрения сотрудничества и совместного решения проблем, в частности в области прав человека, а не для сведения счетов или злоупотребления вопросом прав человека при определенных обстоятельствах.
(b) A climate of terror prevails because of the way in which the Alliance won its victory, the fate met by the Rwandan refugees in the camps and the settling of 32-year-old scores; Ь) разгул террора, вызванный тем, как Альянс пришел к власти, судьбой руандийских беженцев в лагерях и сведением 32-летних счетов;
Больше примеров...
Показатели (примеров 87)
Community asset scores increased in all projects, reflecting WFP's success in building assets with a view to restoring and building livelihoods. Показатели общинных ресурсов увеличились по всем проектам, что отражает успехи ВПП в создании активов с целью восстановления и наращивания средств к существованию.
Rather, these scores represent a relative ranking across twelve criteria that contribute to intercity rail ridership. Выставленные баллы представляют собой, скорее, относительные показатели по двенадцати критериям, влияющим на пассажиропоток междугородных железнодорожных линий.
The test scores go up, they can say the schools are improving. Если показатели улучшаются, они могут сказать, что школы прогрессируют,
I was looking over our API scores. Я просматривала показатели академической успеваемости.
According to the Ministry of Education, the higher female transition rate is because of higher female scores as compared to those for boys in the Belize National Selection Examinations (BNSE). По данным министерства образования, более высокие показатели перехода по девочкам обусловлены их лучшей успеваемостью по сравнению с мальчиками при проведении национальных отборочных экзаменов в Белизе (НОЭБ).
Больше примеров...
Результаты (примеров 136)
CQ Assessments report scores on all four capabilities as well as several sub-dimensions for each capability. Оценка CQ показывает результаты всех четырёх возможностей, а также ряд вспомогательных показателей для каждой возможности.
Joel, did you get your SAT scores? Джоул, ты узнал свои результаты после вчерашнего экзамена?
The College Board announced they would change the scores for the students who were given a lower score than they earned, but at this point many of those students had already applied to colleges using their original scores. College Board объявили, что готовы пересмотреть результаты студентов, получивших в результате тех событий более низкий балл, но к тому времени многие уже успели подать заявки в колледжи.
For liberals, the scores are very low. у либералов очень низкие результаты.
Scores achieved by UNRWA pupils on general preparatory and secondary (tawjihi) examinations continued to be significantly lower than those achieved prior to the intifadah. Результаты, показанные учащимися БАПОР, в ходе общих экзаменов для выпускников подготовительной школы и средней школы "тавджихи", были по-прежнему значительно ниже результатов, регистрировавшихся до начала "интифады".
Больше примеров...
Множество (примеров 7)
I have made allies and enemies in scores. У меня было множество врагов и союзников
One Lebanese army soldier has been reported killed in the attack on an air base, in addition to the more than 50 civilians who have been reported killed and scores more wounded. Согласно сообщениям, был убит один солдат ливанской армии при обстреле военно-воздушной базы, кроме того, как сообщается, было убито более 50 гражданских лиц и множество ранено.
She noted reports placing indictee Ali Kushayb at the scene of an attack on the town of Abu Jeradil, in which more than 100 civilians were killed, scores more injured and 30,000 displaced. Она отметила сообщения о том, что обвиняемый Али Кушайб присутствовал при нападении на город Абу-Джерадиль, в ходе которого более 100 гражданских лиц было убито, множество других получили ранения и 30000 были перемещены.
You will be able to play against the clock or to set up dizzying records; achieve high scores; or try to overcome dozens of original levels. Другое дело - шумная вечеринка, заводные друзья, множество развлечений, шутки и розыгрыши. Однако, если вы когда-нибудь пробовали сами организовать праздник, то знаете, какое непростое это занятие.
Alegría's highly acclaimed music was composed by René Dupéré, who had composed numerous scores for Cirque's previous productions, including Nouvelle Expérience, Saltimbanco and Mystère. Высоко оценённая музыка шоу была написана Рене Дюперэ, написавшим множество работ для предыдущих постановок Cirque du Soleil, в том числе Nouvelle Expérience, Saltimbanco и Mystère.
Больше примеров...
Счеты (примеров 54)
They are just people settling old scores. Они просто люди обустраиваются Старые счеты.
The people with whom he had spoken widely perceived those charges as an attempt by the Government to suppress the opposition and to settle old political scores. Большинство людей, с которыми беседовал эксперт, восприняли эти обвинения, как попытку правительства подавить оппозицию и свести старые политические счеты.
That promising development is being endangered by a fevered electoral nationalism which seeks to gain votes by promising to reopen old wounds and settle old scores. Эта многообещающая перспектива подвергается серьезной опасности в лице лихорадочного предвыборного национализма, сторонники которого стремятся заполучить голоса избирателей обещаниями разбередить старые раны и свести старые счеты.
The BLF consisted of some who were genuinely in favour of peace, those who merely wanted access to arms and a licence to kill, and those who wanted to settle old scores, settle land disputes or solve leadership struggles. Некоторые из бойцов СОБ являлись подлинными сторонниками мира, другие желали лишь получить доступ к оружию и возможность убивать, а третьи хотели свести старые счеты, разрешить земельные споры или одержать верх в борьбе за лидерство.
Are you saying I settle scores with women through her? Ты думаешь, что я таким образом свожу счеты с женщинами?
Больше примеров...
Баллов (примеров 87)
Based upon these scores, countries receive allocations for each focal area. С учетом полученных баллов странам выделяются средства по каждой из ключевых областей деятельности.
The scores make it clear that the Group of Experts should continue activities in these two areas. Количество присвоенных баллов недвусмысленно свидетельствует о том, что Группе экспертов следует продолжать деятельность в этих двух областях.
As seen in table 2, there is a significant range in the disclosure item scores among the selected companies. Как явствует из таблицы 2, между включенными в выборку компаниями велик разрыв в суммах баллов по элементам раскрываемой информации.
For instance, various policies have been adopted regarding admissions to regular colleges, such as lowering the minimum required scores as appropriate for ethnic minority candidates or adding extra points to their scores, and giving preference to ethnic minority candidates in the enrolment plan. Например, были одобрены ряд стратегий приема в обычные колледжи, такие как уменьшение минимальной требуемой суммы баллов для абитуриентов из числа этнических меньшинств, или добавление дополнительных баллов к набранным ими, а также предоставление преференций абитуриентам из числа этнических меньшинств в рамках плана охвата образованием.
In general, the highest scores are associated with those disclosure items that address financial results, accounting policies and the existence of various governance structures and mechanisms. В целом наибольшее число баллов получили элементы, связанные с раскрытием информации, касающейся результатов финансовой деятельности, принципов учета и наличия различных структур и механизмов эффективного управления.
Больше примеров...
Счёт (примеров 24)
The ups being the last four national championship wins and their scores. Подъёмы - последние 4 победы в национальных и их счёт.
However, after speaking with the commission about his complaint, he decided not to file because he was informed that even if the judges scores were changed to his satisfaction, the fight would still result in a victory for Griffin by a majority decision. Однако, после разговора с комиссией по поводу жалобы, он решил не подавать документы, потому что ему сказали, что даже если счёт судей будет изменён к его удовлетворению, бой всё ещё имеет результат в пользу выигрыша Гриффина большинством судей.
The players' names haven't been entered, but their handicaps and the scores per hole. Имя игрока не было указано, но указан его гандикап и счёт на лунках.
Women in bikinis hold up the scores. Счёт игры будут показывать девушки в бикини.
And the final scores are poles apart. Итоговый счёт буквально на разных полюсах.
Больше примеров...
Забивает (примеров 29)
And Cadet Bombalazzi scores, breaking the tie! И кадет Бомболаззи забивает первый гол!
Maradonna passes to Pele and, Eiur Smárason scores! Марадона пасует Пеле, Эйгул Смагарссон забивает!
He shoots, he scores! На пути к Кесселу. Он бьёт, он забивает!
He shoots, he scores! Он бьет, и забивает!
France scores. Italy scores. Франция забивает, Италия забивает.
Больше примеров...
Тестов (примеров 35)
Colleges don't care about test scores anymore. Колледжам стало плевать на результаты тестов.
Your SATs scores now. Результаты твоих выпускных тестов.
After you became headmistress 3 years ago, test scores shot up. После того, как вы стали директором три года назад, результаты тестов подскочили, ваш рейтинг растет как на дрожжах.
It's a different idea, because usually, when people talk about early childhood programs, they talk about all the wonderful benefits for participants in terms of former participants, in preschool, they have better K-12 test scores, better adult earnings. Эта идея особенна, потому что обычно, когда говорят о программах раннего обучения, упоминают такие замечательные преимущества, как лучшие результаты тестов прошедших через программу детей, больший заработок во взрослом возрасте.
After you became headmistress three years ago, test scores shot up. С тех пор, как вы стали директором, результаты тестов рванули вверх.
Больше примеров...
Очки (примеров 29)
His Combine scores were off the charts. Его очки на Комбайне за пределами всех рейтингов.
The jammer scores by lapping around the track. Обходящие набирают очки, кружа вокруг площадки.
PFT scores, off the charts. Очки по физподготовке выше всяких похвал.
The scores are unusual, because we have, of course, been giving scores to make up for our errors on account of the half-life of facts. Очки необычны, потому что мы выдали вам другие баллы, чтобы изгладить ошибки в счете, в период полураспада фактов.
Abigail, you're talking to the guy that hacked into the online Thunderwar MMORPG database and re-sorted all the player scores by astrological sign. Эбигейл... я взломал базу данных многопользовательской онлайн-игры и перетасовал очки игроков по знаку зодиака.
Больше примеров...
Оценок (примеров 28)
Two hundred and thirty-four former members of the Kosovo Protection Corps (KPC) who were potential candidates for KSF enlistment completed their basic training. On 21 October, 147 were selected, based on their average scores achieved in the training. 18.234 бывших члена Корпуса защиты Косово (КЗК), которые являются потенциальными кандидатами на зачисление в состав СБК, завершили базовую подготовку. 21 октября 147 из них были зачислены по результатам их средних оценок, полученных в ходе подготовки.
She achieved one of the eight highest scores in the swimsuit and evening gown competitions for her stage chops, which advanced her as one of the top eight finalists to participate in the final round of the event. Она добилась одной из восьми самых высоких оценок в конкурсах Купальник и Вечернее платье что давало ей шанс оказаться в качестве одной из восьми лучших финалисток для участия в финале конкурса.
UNCDF microfinance outcomes, performance scores and summary assessments are presented in table 2, followed by a general review. Данные о результатах деятельности ФКРООН в области микрофинансирования, показателях деятельности и резюме оценок представлены в таблице 2, после которой следует общий обзор.
Whilst ranked high in aggregate terms by all respondents, there was a substantial margin of difference in the actual scores. Несмотря на в целом высокую степень важности, полученную на основе оценок всех респондентов, в присвоенных баллах существуют большие различия.
Scores were obtained through a consultative process, utilizing periodic reports of Fund users, Joint Steering Committee annual reports, evaluations and mission reports, as well as in-depth knowledge of Peacebuilding Fund programme officers and in-country management. Показатели были получены в результате консультативного процесса с использованием периодических докладов получателей помощи Фонда, ежегодных докладов Совместного руководящего комитета, оценок и докладов миссий, а также глубоких знаний сотрудников по программам Фонда миростроительства и его руководящих сотрудников, работающих в странах.
Больше примеров...
Оценками (примеров 22)
Topware Interactive denied all allegations but stated that they had been arguing with some reviewers about scores lower than 7/10, which they later admitted was a mistake. В Торшагё отвергли все обвинения, однако сообщили, что «спорили» с ресурсами, опубликовавшими рецензии с оценками менее 7/10, что позже было сочтено ошибочным действием.
Because who cares if Abigail doesn't get her scores up or if she goes to a college that requires more than a pulse. И не важно, что у Абигейл с оценками и куда она пойдет после школы.
Except for the marginal change in structural policies, those scores were precisely the same as in 2005 and showed weak governance performance. Если не считать незначительной разницы в баллах в области структурных стратегий, эти оценки в точности совпадают с оценками за 2005 год и свидетельствуют о низкой эффективности управления.
So let's talk about our low scores. Обсудим дизайнеров с низкими оценками.
I reviewed your application; I must say I was surprised by your poor test scores and grades. Я пересмотрел ваше заявление и был удивлён вашими низкими баллами и оценками.
Больше примеров...
Балл (примеров 31)
According to reports, some colleges in the State party have lowered their minimum entrance-exam scores in certain subjects for boys only. По имеющимся сообщениям, в государстве-участнике некоторые колледжи снизили минимальный экзаменационный балл на вступительных экзаменах по определенным предметам исключительно для мальчиков.
And at the end of the observation round, Nick's team scores one point. И за наблюдательность команда Ника получает один балл!
This score includes four 100% scores (from the New York Daily News, San Francisco Chronicle, Chicago Sun-Times and People Weekly). Этот средний балл включал в себя максимальную оценку в 100 баллов от таких изданий, как New York Daily News, San Francisco Chronicle, Chicago Sun-Times и People Weekly.
To identify the multidimensionally poor, deprivation scores (the maximum score for each of the three dimensions is 3.33 for a total maximum deprivation score of 10) for each of the three dimensions are summed to obtain the household deprivation score. Для установления многоаспектной нищеты баллы лишения (максимальный балл для каждого из трех аспектов составляет 3,33, что в сумме дает максимальный балл лишения равный 10) для каждого из трех аспектов суммируются и дают балл лишения данного домохозяйства.
Three of you have the highest scores, and three of you have the lowest scores. Трое имеют наивысший балл, трое - наименьший.
Больше примеров...