Английский - русский
Перевод слова Scientology

Перевод scientology с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Саентология (примеров 7)
However, the decision to ultimately produce a South Park episode satirizing Scientology was partially inspired by the friendship the show's creators have with Penn Jillette. Однако, решение в конечном итоге всё же создать эпизод Южного парка, в котором высмеивается саентология, в некоторой степени было вдохновлено дружескими отношениями создателей шоу с Пенном Джилеттом (англ.)русск...
The film is based on the Pulitzer Prize-winning journalist Lawrence Wright's book Going Clear: Scientology, Hollywood, and the Prison of Belief, which was published in January 2013 and was a National Book Award finalist. Фильм основан на книге лауреата Пулитцеровской премии Лоуренса Райт «Путь к клиру: саентология, Голливуд и темница веры (англ.)русск.», вышедшей в январе 2013 года и ставшей финалистом National Book Award (англ.)русск...
According to Religious Studies professor Mary Farrell Benarowski, Scientology describes itself as drawing on science, religion, psychology and philosophy but "had been claimed by none of them and repudiated, for the most part, by all." В частности, религиовед Мэри Фаррелл Беднаровски указывает, что саентология описывает себя как имеющую истоки в науке, религии, психологии и философии, однако «ни одна из этих областей не заявила на неё свои права, и в целом все они от неё отреклись».
Stone lent support to this view in a 2007 interview with Rolling Stone, commenting that There are reports that Isaac had a stroke and Scientology quit the show for him, and I believe it... Мэтт Стоун высказался в поддержку этой версии в 2007 году в интервью Rolling Stone, отметив, что «Есть сообщения, что у Айзека был инсульт, и саентология была для него предлогом, чтобы бросить шоу.
The Church is founded on a set of beliefs about mind, body, and spirit that are referred to collectively as Scientology. "Церковь" была основана на наборе верований о разуме, теле и душе, вместе верования назывались "Саентология".
Больше примеров...
Сайентологии (примеров 69)
Other representatives, particularly in Bavaria, said that they were in favour of banning Scientology, but only after establishing proof. Другие представители, в частности из Баварии, указали, что они высказываются в пользу запрета сайентологии, но лишь на основе собранных доказательств.
We do not find critics of Scientology who do not have criminal pasts. "Среди критиков сайентологии нет людей, у которых не было бы криминального прошлого."
It was the biggest event in Scientology history, and of course, Miscavige wanted to milk it for everything he had. Это стало крупнейшим событием в истории сайентологии, и, конечно же, Мискевидж хотел "выдоить" его досуха.
Deductions on donations to scientology will no longer be disallowed by the internal revenue service. Налоговая служба США больше не сможет отказать вам в налоговом изъятии на ваши пожертвования сайентологии.
Is Scientology any different? В чём отличие сайентологии?
Больше примеров...
Сайентология (примеров 26)
And... Scientology is just a big fat global scam. И... сайентология - это просто большое всемирное мошенничество.
So if you've got very low labor costs, no taxes to pay, and wealthy people giving you donations, you can see why Scientology has amassed huge piles of money. Так что, если у вас мизерные трудовые издержки, никаких налогов и богатенькие буратины с их пожертвованиями, легко понять, как сайентология смогла аккумулировать такие кучи денег.
And someone had told me about what they called - They said, There's this cult in New York called Scientology, which I'd never heard of. И кто-то уже рассказывал мне об этой, как мне сказали, секте в Нью-Йорке, под названием "сайентология", о которой я никогда раньше не слышал.
In the '80s, while Hubbard was in hiding, Scientology was going through some very severe litigation, in particular, a lawsuit in Oregon, and one in Los Angeles. В '80-е, когда Хаббард был в бегах, сайентология участвовала в серьёзных тяжбах, в частности, в суде в Орегоне, и ещё один в Лос-Анджелесе.
Right? And that's what scientology does. Именно этого добивается сайентология...
Больше примеров...
Саентологов (примеров 12)
I see Islamic and Mormon beliefs, Scientology even. Я вижу Исламистких и Мормонских фанатиков, даже Саентологов.
On July 8, 1977, however, the FBI raided Scientology offices in Los Angeles and Washington, D.C., seizing over 48,000 documents. Однако 8 июля 1977 года ФБР провело обыск в офисах саентологов в Лос-Анджелесе и Вашингтоне и изъяло более 48 тысяч документов.
His extensive study of Scientology's history and practices led him to conclude that as a result of relatively young people becoming involved with the organization in the 1960-70s, some 2nd-generation Scientologist children have left the group in "waves". Его обширные исследования истории и практики саентологов привели Стивена Кента к выводу, что в Церковь саентологии и сопутствующие ей организации в 1960-70 годы вовлекалось довольно много молодёжи, а некоторые саентологи второго поколения покидали организацию в «волнах».
A few weeks after the film's TV première, Paul Haggis reported that a suspected Scientology spy posing as a reporter for Time had attempted to interview him in a possible attempt to obtain material to use against him; the Church denied the claim. Спустя несколько недель после телевизионной премьеры фильма Пол Хаггис сообщил, что подозреваемый в качестве осведомителя саентологов называет себя репортёром журнала Time и пытался у него взять интервью с вероятной целью получения какого-то компрометирующего материала против Хаггиса, хотя Церковь саентологии выступала с опровержением.
Tell them about Scientology's crimes, tell them about the broken families and ruined lives, tell them that Anonymous is giving them a way to make a difference! Расскажите им о преступлениях Саентологов, расскажите о разрушенных семьях и жизнях, расскажите, что Аноним может положить этому конец.
Больше примеров...
Сайентологию (примеров 11)
To understand scientology, you have to understand the life and mind of its inventor, I. Чтобы понять сайентологию, необходимо понять жизнь и внутренний мир её изобретателя,
Don't associate Scientology with such people. Не равняйте сайентологию с такими людьми.
I wanted to be a writer, and my wife - she was studying Scientology. Я хотел быть писателем, а жена - она изучала сайентологию.
I thought I was just discussing the closed-mindedness of some countries like Germany and France who refuse to recognize Scientology as a religion. Я думал, что мы просто обсуждали ограниченность мышления в таких странах, как Германия или Франция, которые отказываются признавать сайентологию в качестве религии.
On October the first, 1993, at 8:37 PM Eastern Standard Time, the IRS issued letters recognizing Scientology and every one of its organizations as fully tax-exempt! 1-го октября 1993 г., в 20:37 по восточному стандартному времени, Налоговая служба США признала сайентологию и все её организации полностью освобождёнными от налогообложения!
Больше примеров...
Сайентологи (примеров 6)
Scientology's story is one of a church embittered by what it perceives as harassment. История сайентологи - это история церкви, озлобленной тем, что она воспринимает как незаконное преследование.
Furthermore, in Germany, as a State governed by the rule of law, Scientology is entirely free to challenge these measures in the courts. Кроме того, в рамках существующего в Германии правового государства сайентологи легко могут оспорить эти меры в судебном порядке.
The way Scientology did with the IRS? Как сайентологи с налоговой?
Religious movements not previously found in Kazakhstan have become active in the country since the early 1990s. They include the Jehovah's Witnesses, Mennonism, Mormonism, Wahhabism, the Unification Church, the Hare Krishna movement, Scientology, Baha'ism and Transcendental Meditation. С начала 90-х годов прошлого века активную деятельность в Республике развернули такие новые и нетрадиционные для Республики религиозные течения как Свидетели Иеговы, меннониты, мормоны, мунисты, ваххабиты, кришнаиты, сайентологи, бахаи, трансцендентальная медитация, и другие.
Concerning the Bundestag Study Commission, the Scientology representatives stated that they had been invited to appear before it, but they had laid down certain conditions, namely, that the Commission's files on them should be made available so that they could answer any allegations. Касаясь работы Комиссии бундестага по расследованию, сайентологи заявили, что их приглашали на заседания этого органа, но они выдвинули несколько условий, в том числе предоставление им возможности ознакомиться с материалами Комиссии, касающимися сайентологов, с тем чтобы ответить на любые утверждения.
Больше примеров...
Сайентологов (примеров 10)
Scientology doesn't even have those numbers. Такого количества даже у сайентологов нет.
Finally, according to the German authorities, the violations of human rights alleged by Scientology to have occurred in the private sector are not verifiable. Наконец, согласно властям, утверждения сайентологов о так называемых посягательствах на права человека в частной жизни не поддаются проверке.
The Bavarian Cabinet agreed on 8 August 1996 to refuse to give any State support or assistance to events having a relationship with Scientology, or to withdraw all support if the fact of Scientology participation was only discovered later. Правительство Баварии 8 августа 1996 года постановило отказать в какой-либо поддержке и помощи со стороны государства мероприятиям, имеющим отношение к сайентологии, и прекратить оказание такой поддержки в случае, если об участии в них сайентологов станет известно позднее.
According to the German representatives, the charge made by Scientology that the purpose of keeping it under observation is merely to prepare for banning it is pure speculation. Согласно представителям государственных властей, утверждения сайентологов о том, что такое наблюдение лишь готовит почву для их запрета, является чисто спекулятивным.
Concerning the Bundestag Study Commission, the Scientology representatives stated that they had been invited to appear before it, but they had laid down certain conditions, namely, that the Commission's files on them should be made available so that they could answer any allegations. Касаясь работы Комиссии бундестага по расследованию, сайентологи заявили, что их приглашали на заседания этого органа, но они выдвинули несколько условий, в том числе предоставление им возможности ознакомиться с материалами Комиссии, касающимися сайентологов, с тем чтобы ответить на любые утверждения.
Больше примеров...
Саентологической (примеров 5)
In 1990 Moxon represented the organization in a suit against the Internal Revenue Service in an attempt to gain access to information about Scientology held by the IRS. В 1990 году он представлял Церковь саентологии в деле против Налогового управления США, с целью получить доступ к сведениям, которые ведомство смогло собрать о саентологической деятельности.
Hubbard experiments with traditional religious language in a short piece written in 1953 called "The Factors", "a basic expression of Scientologist cosmology and metaphysics", reprinted in current Scientology literature. Хаббард экспериментирует с традиционным религиозным языком в короткой статье «Факторы», написанной в 1953 году, которая представляет собой «основополагающее выражение саентологической космологии и метафизики» и воспроизводится в современной саентологической литературе.
"PTS/SP tech" is Scientology terminology referring to the organization's founder L. Ron Hubbard's prescribed tactics of handling enemies called "suppressive persons" (SPs) and their associates, called "potential trouble sources" (PTSs). PTS/SP в саентологической терминологии означает тактику обработки врагов, которых именую «подавляющие личности» (англ. suppressive persons (SP's)), а связанные с ним люди называются «постоянным источником неприятности» (англ. potential trouble sources (PTSs)).
Kent has commented to the media about Scientology's RPF, and Scientology's "Ethics" system, as well as its affiliated organization Narconon. Кент выступал в качестве эксперта по ОРП в СМИ, а также по-поводу саентологической этики (англ.)русск., как и об аффилированной с саентологами организацией Нарконон.
In January 2009, The Register reported on a case involving Scientology before Wikipedia's Arbitration Committee. В январе 2009 года The Register сообщил о иске в арбитражный комитет Википедии, в котором разбиралась ситуация со статьями саентологической тематики.
Больше примеров...
Саентологи (примеров 6)
Beghe said that Scientology hired private investigators to follow him to Europe. Бех рассказал, что саентологи наняли частных детективов, чтобы те следили за ним в Европе.
Play media On April 28, 2008, Beghe posted online a letter to Church leader David Miscavige, requesting the confidential confessional files that Scientology compiles during Auditing sessions. 28 апреля 2008 года Бех опубликовал видеообращение к Дэвиду Мицкевичу, запрашивая конфиденциальные сведения, которые саентологи собирают во время сеансов одитинга.
Scientology appears to be closer to minority groups such as the Jehovah's Witnesses, the Unification Church, The Family and the Mormons, and is said to assist them with advice, moral support and public relations. Саентологи поддерживают более тесные отношения с такими религиозными меньшинствами, как свидетели Иеговы, последователи Объединяющейся церкви, Община "Семья" и мормоны, и оказывают им помощь в виде советов, моральной поддержки, а также в вопросах налаживания связей с общественностью.
His extensive study of Scientology's history and practices led him to conclude that as a result of relatively young people becoming involved with the organization in the 1960-70s, some 2nd-generation Scientologist children have left the group in "waves". Его обширные исследования истории и практики саентологов привели Стивена Кента к выводу, что в Церковь саентологии и сопутствующие ей организации в 1960-70 годы вовлекалось довольно много молодёжи, а некоторые саентологи второго поколения покидали организацию в «волнах».
While Scientology claims to have ended the policy several decades ago, they did so only in name. Сами Саентологи утверждают, что эта практика давно в прошлом, однако это только слова.
Больше примеров...
Сайентологами (примеров 2)
It is thus incorrect to assert that firms managed by Scientology are without exception excluded from the award of public contracts. В этой связи утверждение о том, что абсолютно все компании, руководимые сайентологами, исключаются из сферы размещения государственных контрактов, является неточным.
At the end of the article there is said to have been a warning that anyone describing these businessmen as Scientologists or accusing them of being in contact with Scientology or other sects would be sued for 'libel'. В конце объявления было помещено предупреждение, указывающее, что любое лицо, называющее этих бизнесменов сайентологами или обвиняющее их в контактах с церковью сайентологии и другими сектами, будет привлечено к судебной ответственности за диффамацию.
Больше примеров...
Саентологами (примеров 5)
As said before, simply use your common sense and you should remain perfectly safe from any Scientology reprisals. И, как уже говорилось выше, руководствуйтесь здравым смыслом и проблем с Саентологами не возникнет.
Kent has testified as an expert witness for parties suing organizations affiliated with Scientology, and subsequently Scientologists picketed outside of his University of Alberta office. Стивен Кент выступал в качестве эксперта-свидетеля на стороне ответчиков в ходе судебных процессов аффилированных с саентологами организаций, за что саентологические активисты проводили против него пикеты под окнами его кабинета в Альбертском университете.
The Cult Awareness Network was seen by Scientology as a "SP" organization. Так Cult Awareness Network была отнесена саентологами к разряду организаций «подавляющих личностей».
In 1994, McPherson, who became a Scientology adherent at age 18, moved from Dallas, Texas, to Clearwater, Florida, with her employer, AMC Publishing, which was at that time owned by Bennetta Slaughter and operated and staffed primarily by Scientologists. В 1994 году Лиза Макферсон, ставшая приверженцем саентологии в возрасте 18 лет, переехала из Далласа в Клируотер, штат Флорида, вместе со своим работодателем - принадлежавшим тогда Беннетте Слаутер издательством AMC Publishing, управлявшимся и укомплектовывавшим свой штат преимущественно саентологами.
Kent has commented to the media about Scientology's RPF, and Scientology's "Ethics" system, as well as its affiliated organization Narconon. Кент выступал в качестве эксперта по ОРП в СМИ, а также по-поводу саентологической этики (англ.)русск., как и об аффилированной с саентологами организацией Нарконон.
Больше примеров...
Цс (примеров 10)
You need to be in Scientology for seven or eight years, and in for a couple hundred thousand dollars, before you finally learn this backstory of Xenu the Galactic Overlord. Вам надо состоять в ЦС 7-8 лет, потратить пару сотен тысяч долларов, чтобы вы, наконец, узнали предысторию вселенского властелина Ксену.
The feeling in the pit of your stomach knowing that Scientology's chief dirty-tricks PI was just on my mother's front step. Это чувство, когда сосёт под ложечкой, как представишь, что на пороге родительского дома стоял главный сыщик ЦС, способный на любые подлости.
They were opening up a new Scientology church in Madrid. Они открывали новое здание ЦС в Мадриде.
And so I arranged, through the Scientology's consigliere, to get a private investigator who physically installed a wiretap on her home. Так что я, через советника ЦС по спецоперациям, поручил частному сыщику установить "жучок" ей на домашний телефон.
From the time that I got in, for 30 years, I never read one critical thing about Scientology. Как я вступил в ЦС, за все 30 лет, я ни разу не прочёл ни одного критического материала о сайентологии
Больше примеров...
Сайентологией (примеров 9)
You can't make fun of Scientology, kid! Нельзя смеяться над сайентологией, парень!
The Special Rapporteur proposes to examine them below, but making a distinction between the group of minority communities and marginal religions, on the one hand, and Scientology and atheism, on the other. Специальный докладчик хотел бы рассмотреть их ниже, проводя, вместе с тем, различие между религиозными меньшинствами и "маргинальными" вероисповеданиями, с одной стороны, и сайентологией и атеизмом - с другой.
In the late '80s, there were hearings about IRS abuses that had nothing to do with Scientology, had nothing to do with nonprofits, had nothing to do with churches. В конце '80-х в судах рассматривались иски о злоупотреблениях Налоговой службы, никак не связанные с сайентологией, никак не связанные с некоммерческими организациями, никак не связанные с религиозными организациями.
The measures for keeping scientology under observation are designed to check whether the evidence found can be confirmed or invalidated. Цель наблюдения за сайентологией состоит в том, чтобы проверить, могут ли имеющиеся показатели быть подтверждены или опровергнуты.
When Johnny first got into Scientology, he didn't even believe in himself that much. Когда Джонни впервые связался с сайентологией, нельзя сказать, что он так уж верил в себя.
Больше примеров...