| The scanner is detecting foreign metallic objects in your ears. | Сканнер обнаружил у тебя в ушах посторонний металлический предмет. | 
| It's called a targeting scanner. | Там написано "Сканнер целей". | 
| The good news is that the scanner sonic Henry worked. | Хорошая новость - звуковой сканнер Генри работает. | 
| The scanner on Wizard's laptop considers three things. | Сканнер на лэптопе Волшебника учитывает три вещи. | 
| Tech lab has a remote scanner that they can attach to the head of Kent's shredder. | В технической лаборатории есть дистанционный сканнер который они могут подключить к головке шреддера Кента. | 
| The scanner has picked up the code sequence. | Сканнер только что выявил кодовую последовательность программы. | 
| If I can get my hands on a scanner, I might be able to tell who this belongs to. | Если сканнер мне поможет, я смогу узнать, кому он принадлежит. | 
| Police scanner's been blowing up for the past hour. | Сканнер с настройкой на полицию разрывается уже час. | 
| Do I look like I want a pink police scanner? | Я похож на человека, которому захочется розовый полицейский сканнер? | 
| I could send you, your scanner, and this ridiculously ugly tower into outer space if I wanted to. | Я могу отправить вас, ваш сканнер и эту уродливую башню в космос, если захочу. | 
| The scanner thinks Jake's phone is Devereaux's phone. | Сканнер определяет его как телефон Деверо. | 
| Your scanner, that's encased in an aluminum alloy, right? | Твой сканнер, его корпус сделан из алюминеевого сплава, так? | 
| now scanner displays real answers, not only "reply" or "timeout". | теперь сканнер выдает реальные ответы, а не только "reply" или "timeout". | 
| What happens when you go through security and the core temperature scanner says you're a human? | Что случится, если ты будешь проходить проверку и температурный сканнер подтвердит, что ты человек? | 
| In case the country of departure would use Smart Document technology, the competent authority could read the two-dimensional bar code using, inter alia, a simple hand held scanner. | В том случае если в стране места отправления будет использоваться технология "смарт-документов", то компетентный орган сможет прочесть двухмерный штриховой код, используя, в частности, обычный переносной сканнер. | 
| And then perhaps you can tell me why my scanner has been reading you as not really human? | И тогда ты мне наверное можешь сказать, почему мой сканнер говорит, что ты не совсем человек? | 
| The Group recommends that when this scanner becomes operational, UNOCI should use it as part of its embargo inspection tools to examine all types of imports, and should create a permanent ports inspection unit with experienced customs experts. | Группа рекомендует ОООНКИ использовать этот сканнер, когда он начнет работать, в качестве одного из инструментов проверки соблюдения эмбарго для досмотра всех видов ввозимых товаров, а также создать постоянную группу портового досмотра, укомплектованную опытными специалистами-таможенниками. | 
| Not according to the Scanner magazines. | Согласно журналу "Сканнер", они не общаются. | 
| He has his own scanner? | У него собственный сканнер? | 
| Proceed through the scanner one at a time. | Через сканнер по одному. | 
| Round to the right, and through the scanner. | Идите направо через сканнер. | 
| I need a police scanner. | Мне нужен полицейский сканнер. | 
| What kind of scanner is it? | Что это за сканнер? | 
| AP wire, police scanner, old school fax machine for anonymous tips. | Доступ в сеть, полицейский сканнер, старинный факс для приема анонимок. | 
| Even if they do take you into the embassy, you'll never get a retinal scanner inside. | Даже если они привезут тебя в посольство, внутрь сканнер ты никак не пронесёшь. |