Английский - русский
Перевод слова Scanner

Перевод scanner с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сканер (примеров 311)
I need you to go to the guest house And get the ct scanner. Отправляйся в гостевой коттедж и привези сканер КТ.
In addition, the Secretariat provided a large colour plotter, a colour scanner, a multimedia projector and a projection screen. Кроме того, Секретариат предоставил крупноформатный цветной графопостроитель, цветной сканер, многосистемный проектор и проекционный экран.
Do you have your portable fingerprint scanner with you, У тебя с собой портативный сканер отпечатков,
You have a scanner? У тебя есть полицейский сканер?
The scanner's flared again, Sarge. Сканер снова засветился, сержант.
Больше примеров...
Сканирования (примеров 40)
A container scanner, and two x-ray vans are also used continuously to assist Customs officials on targeted operations. Кроме того, имеются установка для сканирования контейнеров и два фургона, оборудованных средствами рентгеновского контроля, которые постоянно используются для оказания помощи сотрудникам таможни в проведении целенаправленных операций.
In addition, according to the territorial Government, during 2011/12, approximately $3 million will be invested in completing the installation of the X-ray scanner at the container port in Hamilton. Кроме того, по информации, представленной правительством территории, в 2011/12 году около 3 млн. долл. США будет направлено на завершение установки аппаратуры рентгеновского сканирования в контейнерной секции порта Гамильтона.
I mean, without a digital scanner or a live scan, how did you process the fingerprints and cross-reference them? Как? Без цифрового сканера или сканирования вживую, как вы обрабатывали все эти отпечатки и сопоставляли их с образцами?
To offer you the best possible delivery service our warehouse capacities have again been strongly extended and networked with a radio scanner system. В последнее врямя склад компании был оборудован беспроводной системой сканирования, что значительно позволило расширить его возможности.
Her mp3 player, it's jail-broken, rooted, it's got this heavy duty police scanner app programmed into it... she heard us coming. Её мпЗ плейер, вскрыт и переделан, в него встроено приложение для сканирования полицейских частот, так она и узнала, что мы рядом.
Больше примеров...
Сканнер (примеров 37)
Police scanner's been blowing up for the past hour. Сканнер с настройкой на полицию разрывается уже час.
The Group recommends that when this scanner becomes operational, UNOCI should use it as part of its embargo inspection tools to examine all types of imports, and should create a permanent ports inspection unit with experienced customs experts. Группа рекомендует ОООНКИ использовать этот сканнер, когда он начнет работать, в качестве одного из инструментов проверки соблюдения эмбарго для досмотра всех видов ввозимых товаров, а также создать постоянную группу портового досмотра, укомплектованную опытными специалистами-таможенниками.
He has his own scanner? У него собственный сканнер?
I need a police scanner. Мне нужен полицейский сканнер.
I just happened to notice The price scanner you're holding. Я всего лишь случайно обратил внимание на сканнер ценников у вас в руке.
Больше примеров...
Томограф (примеров 20)
The scanner, she did something. Томограф... она с ним что-то сделала...
So who taught you how to fix a C.T. scanner? Кто научил тебя чинить компьютерный томограф?
You radio me as soon as you know a C.T. scanner is up. Сообщите мне, как узнаете, работает ли томограф.
Some types of the systems are equipped with built-in speed tomography scanner, capable to radiograph the necessary section of the object less than per one minute. Некоторые типы систем имеют встроенный скоростной томограф, способный снять нужное сечение изделия менее чем за минуту.
It's a bit like a CT scanner in a hospital. Это немного похоже на компьютерный томограф в больнице.
Больше примеров...
Сканирующего устройства (примеров 12)
The Committee was further informed that the output was therefore determined more by the status of the paper copy than by the speed of the scanner. Комитет был также информирован о том, что из-за этого производительность труда в большей степени зависит от состояния бумажного документа, чем от скорости работы сканирующего устройства.
Additionally, based on the current throughput at the scanner site (port of Abidjan), which is operating at less than half capacity, it would not be difficult to accommodate X-ray scanning of transit goods. Кроме того, учитывая нынешнюю загрузку сканирующего устройства в порту Абиджана, которое работает менее чем вполовину своей мощности, было бы нетрудно проводить рентгеновское сканирование транзитных грузов.
Included in the estimates are the acquisition of two servers (one to be used exclusively for the accounting system); the acquisition of one laser printer to be used for in-house publishing; and installation of uninterrupted power supply and the acquisition of one scanner. В смету включены расходы на приобретение двух серверов (один из них будет использоваться исключительно для системы бухгалтерского учета); приобретение одного лазерного принтера для внутриорганизационных издательских работ; и установку источника бесперебойного питания и приобретение одного сканирующего устройства.
Furthermore, we are awaiting the results of ITC's test use of a scanner to ascertain whether it would be cost-effective to purchase a scanner and scan pertinent information directly from the personal history forms and other supporting documents directly onto the roster. Кроме того, мы ожидаем получения результатов проверки использования сканирующего устройства в целях определения финансовой целесообразности приобретения сканирующего устройства и прямого ввода соответствующей информации в список из личных досье и других соответствующих документов.
Provision is also made for the purchase of a heavy-duty scanner for archiving purposes. Предусматриваются также ассигнования на закупку сканирующего устройства повышенной пропускной способности для нужд архивизации.
Больше примеров...
Сканирующее устройство (примеров 8)
Requirements under this heading include a colour printer and a scanner to ensure capability of producing leaflets and ad hoc notes. Потребности по этой статье включают цветное печатающее устройство и сканирующее устройство для обеспечения возможности выпускать листовки и специальные брошюры.
The regional delegation of ICRC donated two computers, one printer, one scanner, Internet cards, one fax machine and a basic set of books on international humanitarian law to CPDIH. Региональная делегация МККК предоставила в дар ПНКМГП два компьютера, один принтер, одно сканирующее устройство, карточки Интернет, один факс и базовый набор книг по вопросам международного гуманитарного права.
It is proposed to replace 62 out of 155 computers over five years of age during 1998-1999, 27 of the 67 laser printers, 10 of the 29 other printers, one scanner and four of the nine networked CD-ROM drives, and related software. Предлагается заменить 62 из 155 компьютеров, срок службы которых в период 1998-1999 годов составит пять или более лет, 27 из 67 лазерных принтеров, 10 из 29 других принтеров, 1 сканирующее устройство и 4 из 9 запоминающих устройств КД-ПЗУ с сетевой структурой и соответствующее программное обеспечение.
Djibouti is a major transit hub for both passengers and cargo to Somalia, but the airport lacks a scanner to inspect air cargo and appears to be weak in terms of effectively controlling and monitoring cargo traffic. Джибути является одним из основных центров транзита для пассажиров и грузов, следующих в Сомали, но в аэропорту отсутствует сканирующее устройство для проверки воздушного груза, и у него слабые возможности с точки зрения эффективного контроля и проверки грузоперевозок.
As part of future plans, a scanner that will enable the Division of Conference Services to upload most meeting documents of the United Nations Environment Programme for the period from 1973-1980, as well as environmental convention documents, will be installed by the end of 2004. В рамках будущих планов к концу 2004 года предполагается установить сканирующее устройство, которое позволит ООК загрузить бόльшую часть документов о заседаниях Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде за период 1973- 1980 годов, а также документов конвенций по вопросам охраны окружающей среды.
Больше примеров...
Сканнера (примеров 8)
You say you can pick this guy up with an ordinary police scanner? Ты говоришь, что ты можешь уловить этого парня с помощью обычного полицейского сканнера?
One of the soldier on the truck, he had like a scanner in his hand. дробовик в одном из грузовиков, а в руке у него, типа сканнера.
The Chairman of the Security Council Committee on 27 January 2006 wrote to the Permanent Representative of Côte d'Ivoire to the United Nations asking for Government cooperation for UNOCI use of this scanner. 27 января 2006 года Председатель Комитета Совета Безопасности направил Постоянному представителю Кот-д'Ивуара при Организации Объединенных Наций письмо, в котором просил правительство Кот-д'Ивуара оказать ОООНКИ содействие в использовании этого сканнера.
The changes were identified at the national level from Landsat thematic mapper and multispectral scanner satellite images by application of the CORINE land cover databases for two time horizons, the late 1970s and early 1990s, at the second hierarchic level. Изменения были обнаружены на национальном уровне при сопоставлении данных тематического картографа Landsat и спутниковых изображений мультиспектрального сканнера с использованием баз данных о поверхности суши КОРИНЕ по двум временным горизонтам: на конец 70-х годов и начало 90-х годов двадцатого века, на втором иерархическом уровне.
They can be put on the scanner's tray in a random order or in any desirable order according to subject-matter considerations. Они могут загружаться в блок питания сканнера в любом порядке или в любом желаемом порядке с учетом статистических соображений.
Больше примеров...
Scanner (примеров 21)
The DbSecure product was rebranded as Database Scanner. Продукт DbSecure был переименован как Database Scanner.
A similar effect is achieved from rotoscoping - a time-lapse filming method (this method was used to create the famous animated film "A Scanner Darkly"). Похожий эффект достигается при ротоскопировании - покадровой обрисовке фильма (этот приём был использован при создании известного анимационного фильма "А Scanner Darkly").
Article by Alex Ogg Interview with Mike Magrann Scanner zine interview with Kimm Gardener Razorcake interview with CH3 Official Website Интервью с Майком Магранном Scanner: интервью c Kimm Gardener Razorcake interview
In 1994, Chris Klaus founded Internet Security Systems (ISS) to further develop and market Internet Security Scanner, which later became Internet Scanner. В 1994 году, Chris Klaus (Крис Клаус) основал ISS, чтобы далее развить и найти рынок сбыта для Internet Scanner.
Scanner Access Now Easy (SANE) is an application programming interface (API) that provides standardized access to any raster image scanner hardware (flatbed scanner, handheld scanner, video- and still-cameras, frame grabbers, etc.). SANE (Scanner Access Now Easy) - интерфейс прикладного программирования (API), который предоставляет стандартизированный доступ к устройствам сканирования растровых изображений (планшетные сканеры, ручные сканеры, видео- и фото-камеры, устройства видеозахвата и т. д.).
Больше примеров...