Английский - русский
Перевод слова Scalpel
Вариант перевода Скальпель

Примеры в контексте "Scalpel - Скальпель"

Все варианты переводов "Scalpel":
Примеры: Scalpel - Скальпель
Hard to hold a scalpel with these Catcher's Mitts. Трудно держать скальпель в этих лапах
Find me the 12-gauge scalpel. Найдите мне скальпель на 12.
I need a scalpel for a crich. Скальпель, я буду делать крикотиротомию.
With him you'll be in better hands than with a plastic surgeon who will most likely recommend silicon, scalpel, and general anaesthesia. Уход будет намного лучше, чем у пластических хирургов, которые возможно пропагируют силикон, скальпель и общий наркоз.
So, when the scalpel broke off in the victim's tenth rib, the surgeon - or the mortician - grabbed whatever sharp-edged tool he could find. И когда скальпель сломался о 10 ребро, хирург, или... гробовщик взял первый попавшийся острый предмет.
I was just gannin' to fetch youse a bonny scalpel, pet. Я как раз хатела дать те красивый скальпель, красавчик.
With its high power density the spot works like a scalpel, enabling the use of low performance lasers, considerably reducing system costs. Благодаря высокой плотности энергии пятно действует как скальпель, что позволяет использовать лазеры с более низкими техническими характеристиками и значительно снизить стоимость системы.
I'm going to have twins... and, when I do, I'll be able to watch the moment when they're cut apart by the scalpel. Я хочу близняшек... и в один прекрасный момент, я увижу как их разделяет скальпель.
It's as if I'd taken you in the operating room and I had the scalpel in my hand, which may make you or destroy you. Сейчас ты находишься в операционной, и в моих руках скальпель, который либо излечит тебя, либо убьет.
That all we need to do our jobs is an o.R., a scalpel And a willing body. Чтобы делать свою работу, нам нужны лишь скальпель и подходящее тело.
It's pretty hard to be a surgeon when you freeze up every time someone hands you a scalpel. Это довольно тяжело быть хирургом, который вздрагивает каждый раз когда ему протягивают скальпель.
In a classical surgical intervention you know exact time when the narcosis is given, the surgeon takes a scalpel etc. При обычном оперативном вмешательстве можно точно вычислить момент, когда анестезиолог дает наркоз, хирург берется за скальпель и так далее.
We have to be willing to pick up that scalpel and make a cut that may or may not do more damage than good. Мы должны быть готовыми взять скальпель исделатьнадрез, которыйможетилине можетпринестибольшевреда, чем пользы.
You might have put the scalpel back in your pocket in a more direct fashion. Ты бы могла засунуть скальпель поглубже к себе в карман.
Put down the scalpel, addison! € вынимаю ребенка положи скальпель, Ёддисон!
How about we page someone who actually knows how to operate instead of some dinosaur who refuses to retire her scalpel and go join her friends in boca? может вызвать того, кто умеет оперировать, а не эту динозавриху? котора€ не в силах положить скальпель и присоединитьс€ к подружкам-пенсионеркам динозавриха здесь
Loud and clear - Scalpel. Громко и ясно: "Скальпель".
In April, 2014, Kovac received the most prestigious award in veterinary medicine of the Russian Federation "Golden scalpel" in the nomination "For the introduction of innovative technologies in the veterinary medicine". В 2014 году на открытие XXII Московского международного ветеринарного конгресса Ковач Миломир получил самое престижное признание в ветеринарной медицине в Российской Федерации «Золотой скальпель» в номинации «За внедрение инновационных технологий в практику российской ветеринарной медицины».
Scalpel, rib spreader. Скальпель, рёберный расширитель.
And stacked Scalpel, needle, thread Скальпель, иголку, нитку.
Scalpel, needle, thread Скальпель, иголку, нитку.
(Speaks gibberish) Charlie, I have a scalpel, a 10-blade. Чарли, у меня скальпель, лезвие на 10
The only dividing I do is with a scalpel. Мое внимание занимает скальпель.
Not unless they were carrying scalpels. Если только они не прихватили с собой скальпель.
So take the plant, the seed, your scalpels and start to take off the outer skin, the first layer, and... Итак. Берём стекло, семя, свой скальпель и начинаем отделять верхний слой.