Английский - русский
Перевод слова Scalpel
Вариант перевода Скальпель

Примеры в контексте "Scalpel - Скальпель"

Все варианты переводов "Scalpel":
Примеры: Scalpel - Скальпель
Alright, you put the scalpel down and nobody gets hurt. Ладно, ты положишь скальпель и никто не пострадает.
The first step is to use conventional surgical implements, being very careful that the scalpel or forceps never come in contact with bone. Первый шаг заключается в использовании традиционных хирургических принадлежностей, и нужно быть очень внимательным, чтобы скальпель или щипцы никогда не вступали в контакт с костью.
I took that scalpel for you. Я взял тот скальпель для тебя.
It's a servo-armature from a medical repair drone - laser scalpel, biomolecular scanner, microsuture - all rolled into one instrument. Это серво-привод от медико-ремонтного дрона - лазерный скальпель, биомолекулярный сканер, микросшиватель - все в одном инструменте.
He started tutoring me as soon as I was able to hold a scalpel. Он начал меня обучать, как только я был в состоянии держать скальпель.
If Moran was a sledgehammer, our current quarry is the scalpel. Если Моран - это кувалда, то наша нынешняя добыча - это скальпель.
The edges are as smooth as if someone had taken a scalpel to them. Края раны такие ровные, как будто кто-то использовал скальпель.
I am not asking you to hold a scalpel. Я не прошу вас держать скальпель.
We need a scalpel in that position, not a hammer. На этой должности нам нужен скальпель, а не молоток.
In my hands, this flamethrower is a scalpel. В моих руках этот огнемёт словно скальпель.
Got his hands on a scalpel, things got out of hand. Нашел скальпель, всё вышло из-под контроля.
I see you've found my missing scalpel. М: Смотрю, ты нашла мой пропавший скальпель.
You know that scalpel we found up on the clifftop? Вы знаете тот скальпель, что мы нашли на вершине утёса?
I think she stole his scalpel and I bet if you searched her house... Думаю, она украла скальпель, - и клянусь, если ты обыщешь её дом...
Sheriff, please arrest Dr. Portnow as soon as he puts down his scalpel. Пристав, пожалуйста, арестуйте доктора Портноу как только он положит свой скальпель.
I'll need a small scalpel, some alcohol, and cloth, please. Мне нужен маленький скальпель, спирт и бинт, пожалуйста.
There's a scalpel and a rib spreader if you need them. На столе лежит скальпель и расширитель ребер, если понадобится.
If I have a scalpel in my hand at the time, it... Если в моей руке в этот момент будет скальпель...
You still hold your scalpel like an artist. Ты всё ещё держишь скальпель. как художница.
Listen, Rhys, the singularity scalpel. Слушай, Рис, это сингулярный скальпель.
15 rounds, bone saw, scalpel, and some assorted tools. 15 комплектов, пилу, скальпель и еще кое-какие инструменты.
And you're holding a scalpel. А у тебя в руках скальпель.
Put down your weapons, and I'll consider not activating this laser scalpel. Опустите оружие, и я не буду включать этот лазерный скальпель.
I would kill for a lightsaber scalpel. Я бы убил за лазерный скальпель.
A saline pack, a couple tubes, a needle and scalpel. Физраствор, пару трубок, иглу и скальпель.