Английский - русский
Перевод слова Scalpel
Вариант перевода Скальпель

Примеры в контексте "Scalpel - Скальпель"

Все варианты переводов "Scalpel":
Примеры: Scalpel - Скальпель
Then get me a suture kit and a scalpel. Тогда дайте хирургический набор и скальпель.
Please just get my medical bag, I need a scalpel. Пожалуйста, принеси мою аптечку, мне нужен скальпель.
Sterilize the tweezers and scalpel with iodine. Нужно простерилизовать пинцет и скальпель йодом.
Your kit was missing one disposable scalpel. Из вашей аптечки пропал один одноразовый скальпель.
I think it's better if I'm holding the scalpel. Думаю будет лучше, если я буду держать скальпель.
I need a 10-blade scalpel and the rib spreader. Дайте 10-й скальпель и реберный расширитель.
The first time I held a scalpel, I was nine. Впервые я взяла скальпель в руки в 9 лет.
Mrs. H, I need you to hand me my scalpel. Миссис Эйч, подайте мне скальпель.
I wanted to bring down a scalpel, but Jo said it was too sharp. Я хотела принести скальпель, но Джо сказал, что он слишком острый.
And Chase brought a scalpel in there. И это Чейз принес сюда скальпель.
You knew that your patient was at risk for a psychotic break when you brought a scalpel within his reach. Вы знали, что ваш пациент подвергался риску психотического срыва, когда оставили скальпель в пределах его досягаемости.
I almost got you killed by bringing a scalpel into that room. Я почти собственноручно тебя убил, когда принес скальпель в ту палату.
The Janus coin is a finely honed scalpel. А монета Януса - это острейший скальпель.
Believe me, one's enough, unless you plan to put away your scalpel. Поверь, одного достаточно, пока ты не надумаешь отложить в сторону скальпель.
It's a scalpel, not a club. Это скальпель, а не дубина.
Get me a thoracotomy tray and scalpel. Подайте набор для торакотомии и скальпель.
The surgeon's scalpel has brought to life a new human being. Скальпель хирурга вызвал к жизни новую человеческую единицу.
Your instinct has to be sharper than your scalpel and faster than any machine. Ваш инстинкт должен быть острее, чем скальпель и быстрее, чем любая машина.
Why do you have that scalpel you threw at Paracelsus? Почему у тебя был скальпель, который ты бросил в Парацельса?
The way you asked for the scalpel. То, как ты попросила скальпель...
I'll use a scalpel to slice through the skin, muscle, and fat. Я использую скальпель, чтобы прорезать кожу, мышцу и жир.
I should have snuck a scalpel into one of our interviews and cut your throat myself. Я должен был схватить скальпель во время наших сеансов и перерезать тебе глотку.
I learned very early a scalpel cuts better points than a pencil sharpener. Я очень рано узнал, что скальпель режет куда лучше точилки для карандашей.
The thing from Hippocrates' robe and the Chinese guy's scalpel. Штука от халата Гиппократа и скальпель китайского парня.
You must introduce the scalpel into the molten metal, exactly half a centimeter at a time. Ты должен погрузить скальпель в расплавленный металл ровно на половину, сантиметр к сантиметру.