Already, a number of sawmill and pulpmill closures have been announced in anticipation of this Government policy initiative. |
В ожидании этой инициативы правительства уже было объявлено о закрытии ряда лесопильных и целлюлозных заводов. |
The family-run business was founded in 1989 by Volker Haas. At first, HAAS focused on the design and manufacturing of vertical and horizontal drum chippers, screens and conveyors for the sawmill industry. |
Семейное предприятие было основано Фолькером Хаас в 1989 году и начинало с конструирования и производства вертикальных и горизонтальных рубительных машин барабанного типа, просеивателей и конвейеров для лесопильных заводов дереворбрабатывающей промышленности. |
The Working Party reviewed next generation data needs, and identified improving the database on prices, conversion factors and on sawmill capacity as important and useful topics. |
Рабочая группа рассмотрела потребности в данных следующего поколения и определила вопросы совершенствования базы данных по ценам, коэффициентам пересчета и мощностям лесопильных предприятий в качестве важных и полезных тем. |
The fact that capacity has been maximized is illustrated by the lack of any significant new sawmills in the Baltics since 2003, when Stora Enso built a 180,000 m3 capacity sawmill in Lithuania. |
О том, что мощности находятся на максимальном уровне, свидетельствует тот факт, что после строительства компанией "Стора Энсо" в Литве в 2003 году лесопильного завода мощностью 180 тыс. м3, каких-либо новых крупных лесопильных предприятий в балтийских странах в строй не вводилось. |
HAAS Holzzerkleinerungs- u. Fördertechnik GmbH plans, manufactures and mounts installations for waste wood, old wood, industrial waste, bulky and domestic waste as well as complete installations for the treatment of residual wood in the sawmill industry. |
конструирует, производит и монтирует оборудование, предназначенное для переработки древесных отходов, древесины, бывшей в употреблении, коммунального, промышленного и крупногабаритного мусора, а также комплект оборудования для нижних складов лесопильных заводов и оборудование экологически безопасной утилизации древесных отходов. |
Most of the companies within the Sawmill machinery section design and sell technology for breaking down and handling logs and lumber in sawmills. |
Большинство компаний, работающих в области механического оборудования для лесопильного производства, выполняют работы по проектированию и занимаются продажей технологий для распиловки и сортировки брёвен и пиломатериалов на лесопильных предприятиях. |
An immediate reaction from the industry has been to rapidly increase sawmill capacity from numerous mill expansions and some new sawmill investments. |
В результате этого объем лесозаготовок в Британской Колумбии должен увеличиться в 2005 году на 10-20% и вновь возрасти в 2006 году. Незамедлительной реакцией промышленности яви- лось быстрое наращивание лесопильных мощностей путем расширения производства на многочисленных предприятиях и осуществления инвестиций в новые заводы. |
For the need of timber shortening at sawmill departments and dried blanks, possibly semi-finished products, below-the-table shortening saws are used. |
Для нарезки пиломатериала, а также сухих досок или заготовок в лесопильных цехах, мы предлагаем поперечные пилы. |
Bulky and not easily stored in either ports or sawmill yards, chips are a critical source of income for Baltic sawmills and amounted to $83 million in revenues in 2003 for the 2.5 million m3 exported. |
Она служит важным источником доходов для балтийских лесопильных предприятий - поступления от ее экспорта, который в 2003 году равнялся 2,5 млн. м3, составили 83 млн. долл. США. |
The oversupply of sawmill chips from the storms in Scandinavia, coupled with the labour strike and lockout of the Finnish paper mills in May and June 2005, had a serious impact on Baltic sawmills. |
Избыток предложения отходов лесопиления, образовавшийся в результате урганов в Скандинавских странах, а также забастовка и локаут предприятий бумажной промышленности Финляндии в мае и июне 2005 года имели серьезные последствия для лесопильных предприятий балтийских стран. |