Untersturmfuhrer Edsel has arranged for someone to take you home, Sabine. |
Унтерштурмфюрер Эдсель организовал, чтобы тебя отвезли домой, Сабина. |
Thank you, Sabine, for not saying anything to the guard. |
Спасибо, Сабина, что ничего не сказала охраннику. |
There's good reason to believe that Sabine was a party to the attempt on your life. |
Мы полагаем, что Сабина участвовала в покушении на тебя. |
All of those facts are completely at odds with your assertion that Sabine chose the restaurant on the spur of the moment that evening. |
Все эти факты сильно противоречат твоему предположению, что Сабина выбрала ресторан наугад тем вечером. |
Sabine told her where the two of you would be dining that night. |
Сабина написала, что вы собираетесь на ужин. |
Sabine will be taking the risk, not you. |
Сабина будет рисковать, а не ты. |
Sabine didn't push the detonator on the first bomb. |
Сабина не нажимала детонатор первой бомбы. |
Come on, Sabine, I'm busting. |
Давай, Сабина, я жуть как хочу в туалет. |
Careful, Sabine, or Celeste or whatever you like to call yourself. |
Осторожно, Сабина, или Селеста или как ты называешь себя. |
No, Sabine, it wasn't you. |
Нет, Сабина, вы не при чем. |
Sabine, tell them what you saw. |
Сабина, скажи им что ты видела. |
Metal Hammer's reviewer observed, however, that singer Sabine Edelsbacher could match the timbre of Tarja Turunen. |
Обозреватель издания Metal Hammer, тем не менее, отметил, что по тембру голоса Сабина Эдельсбахер может соответствовать Тарье Турунен. |
Their daughter Sabine married the painter Reinhold Lepsius and became a well-known painter herself. |
Дочь Сабина вышла замуж за художника Рейнгольда Лепсиуса и сама стала известной художницей. |
Sabine, this is just a pre-school check-up. |
Сабина, это всего лишь дошкольная проверка. |
He was survived by his girlfriend Sabine Hrechdakian, parents Robert and Guitelle Sandman and sister Martha Holmes. |
У него осталась подруга Сабина Хречдакян, родители Роберт и Гитель Сэндман и сестра Марта Холмс. |
You can't dwell on unfortunate events forever, Sabine. |
Ты не можешь зацикливаться на трагических событиях вечно, Сабина. |
[Sabine and Zeb] We know. |
[Сабина и Зэб] Мы в курсе. |
[Sabine] It's pretty old. |
[Сабина]: Устройство очень старое. |
Sabine Mikaela Bergman, 17 July, 1999. |
Сабина Микаэла Бергман, 17 июля 1999. |
With Sabine arriving for dinner, we're a full house. |
Сабина будет к ужину, и у нас полон дом. |
I was pleased when Sabine told me you were joining us. |
Я обрадовался, когда Сабина сказала мне, что Вы к нам присоединитесь. |
Sabine, you have a very special responsibility. |
Сабина, у тебя есть очень особая обязанность. |
Sabine says that everyone will be there, including her father. |
Сабина сказала, что там будут все, включая её отца. |
Sabine... He fought the reich. |
Сабина... он сразился с Рейхом. |
Sabine, I'm so sorry. |
О, Сабина, мне так жаль. |