| Captain of rugby school team, School colours. | Капитан школьной команды по регби, School colours. |
| In rugby - a sport I love - the players' motto is "One for all, all for one". | В регби - спорте, который я люблю, - девизом игроков является изречение «Один за всех и все за одного». |
| Rugby began being played in Denmark in 1931 but it was not until 1950 that the DRU was established. | Соревнования по регби проводились в Дании с 1931 года, тем не менее, национальный союз был создан лишь в 1950 году. |
| Who had a threesome with two of the guys from the rugby team. | Это же домохозяйка из пригорода а где девчёнка у которой была связь одновременно с двумя парнями из команды по регби. |
| He is currently Director of Rugby at Glenlyon Norfolk School in Victoria. | Ныне преподаватель регби в школе Гленлайон-Норфолк в Виктории. |
| The Australian team entered the rugby tournament and were the only other team alongside Cornwall, who were representing Great Britain. | Соревновательная программа регбийного турнира включала лишь один матч, в котором сыграли Австралия и сборная графства Корнуолл, которая на правах чемпиона представляла Великобританию. |
| During the mid-late 1990s there were proposals for Moseley Rugby Football Club to share the ground, but these never materialised. | В середины и в конце 1990-х были предложения от регбийного клуба «Мозли» своместно использовать поле, но они не были приняты. |
| After the formation of the New Zealand Rugby Football Union in 1892, New Zealand representative teams were selected for matches against international opponents. | После создания Новозеландского регбийного союза, начавшего работу в 1892 году, новозеландские регбисты стали соревноваться со спортсменами из других стран. |
| The constitution of the Australian Rugby Football Union was ratified on 25 November 1949 at the inaugural council meeting of eleven delegates from the state unions of New South Wales, Queensland, South Australia, Western Australia, Tasmania and Victoria. | Первое заседание Австралийского регбийного союза прошло 25 ноября 1949 года, в нём приняло участие одиннадцать делегатов, представлявших Новый Южный Уэльс, Квинсленд, Южную и Западную Австралию, Тасманию и Викторию. |
| It means less free time for me so, as a result this is my last game in the ranks of the Oulu rugby team. | Это значит, что у меня будет меньше свободного времени так что, так получается что это моя последняя игра в майке регбийного клуба Оулу. |
| You're not a rugby fan, then? | Вы не любитель рэгби, да? |
| From Rugby to Eton: | От Рэгби к Итону. |
| I've got a rugby team booked in half an hour, | У меня по расписанию команда по рэгби через полчаса. |
| We played rugby at school. | Я играл с ним в рэгби в школе. |
| 'Since we were being thorough, we didn't bother with some minor league 'club ground but headed instead for the home of English rugby...' | И раз уж мы ведем себя основательно, мы решили не разоряться по мелочам на стадионах второсортных клубов, а отправились прямиком в колыбель Английского рэгби... |
| Yes, we call ourselves the most northern rugby team in the world. | Да, мы можем называться самой северной регбийной командой в мире. |
| They've probably got the most balls on the Finnish rugby scene. | Они, пожалуй, самые ядреные на финской регбийной сцене. |
| He is now the principal of his own rugby academy. | В настоящее время он является владельцем собственной регбийной академии. |
| Scott Emberton and half of the rugby team. | Скотту Эмбертону... и половине регбийной команды! |
| At this very first meeting it was agreed to play under both codes, with Association rules to be played one week, and Rugby the other. | На этой первой встрече было решено, что клуб будет выступать по правилам обеих ассоциаций, футбольной и регбийной, одну неделю проводя футбольные матчи, а на следующей неделе - регбийные. |
| Stade Montois is a multi-sports club (28 sections) but its rugby team has always been its flagship. | Большой спортивный клуб «Стад Монтуа» включает секции по 28 видам спорта, при этом регбийная команда всегда была флагманом клуба. |
| Centro Desportivo Universitário de Lisboa, or CDUL, is a Portuguese multisports club originally created for Lisbon's university students that evolved into a club for all ages, its prime sport being rugby. | Centro Desportivo Universitário de Lisboa, CDUL) - португальский мультиспортивный клуб, который объединяет студентов высших учебных заведений Лиссабона, при этом главная гордость клуба - это регбийная команда. |
| The rugby section of CGE La Plata officially opened and registered with the Unión de Rugby de Buenos Aires in 1925. | Регбийная секция клуба была официально открыта и зарегистрирована в Регбийном союзе Буэнос-Айрсе в 1925 году. |
| The phrase "we still tak'em and mak'em" was found in a sporting context in 1973 in reference to Sunderland Cricket & Rugby Football Club. | Однако, использование фразы «шё still tak 'em and mak 'em» было замечено ещё в 1973 году, когда футбольная и регбийная команда Sunderland Cricket & Rugby Football Club использовала его в своей кричалке. |
| The title is a play on the names of rugby and football teams in the UK who have or have had a connection to educational institutions, examples being Hamilton Academical and Edinburgh Academicals. | Название обыгрывает названия регбийных и футбольных команд Великобритании, имеющих отношение к образовательным учреждениям, например «Hamilton Academical» или «Edinburgh Academicals». |
| Inspired by the culture behind short rugby tours he organised his first tour in 1889 with Clapham Rovers, which was followed by an 1890 tour with an invitational team calling themselves the Southern Nomads. | Вдохновлённый культурой коротких регбийных турне, Карпмейл организовал в 1889 году своё первое турне с клубом «Клэпем Роверс», а затем в 1890 году провёл ещё одно турне со сборной командой под названием «Саузерн Номадс» (англ. Southern Nomads). |
| The stadium has a capacity of 30,050, but is decreased slightly to 29,500 seats for Super Rugby matches. | Вместимость стадиона составляет 30050 зрителей для футбольных и 29500 для регбийных матчей. |
| It has a full size running track around the outside of its football and rugby playing field and is used for many athletics events throughout the year. | Стадион обладает беговыми дорожками, окружающими поле для футбольных и регбийных матчей, и используется во время разнообразных спортивных соревнований в течение всего года. |
| Biarritz Olympique was formed in 1913 through a merger of the Biarritz Stade and Biarritz Sporting Club rugby teams. | Команда была создана в 1913 году в результате объединения регбийных клубов Biarritz Stade и Biarritz Sporting Club. |
| "Rugby World Cup 2007 Latest Betting - 07-11-07". | Rugby World Cup 2007 Latest Betting - 07-11-07 (неопр.) (недоступная ссылка). |
| The words 'The International Rugby Football Board' and 'The Webb Ellis Cup' are engraved on the face of the cup. | Слова International Rugby Board и The Webb Ellis Cup выгравированы на кубке. |
| Eddie Jones left mid-season and Brendan Venter was announced as the new Director of Rugby. | В середине сезона команду покинул Эдди Джонс, новым главным тренером (Director of Rugby) был объявлен Брендан Вентер. |
| In April 2015, the JRFU established a corporation called Japan Super Rugby Association that would manage the operations of the team. | В апреле 2015 года Японский регбийный союз создал компанию Japan Super Rugby Association (JSRA), в задачу которой входит управление новой командой. |
| Before the expansion to the Super 14, the Super 12 used a logo in the shape of a shield, which had the sponsors name at the top, and then the words "Rugby" and "Super 12". | До расширения лиги логотип Супер 12 представлял собой щит с названиями спонсора вверху и словами «Rugby» и «Super 12». |
| Her uncle was the poet Matthew Arnold and her grandfather Thomas Arnold, the famous headmaster of Rugby School. | Ее дядя Мэтью Арнольд был поэтом и литературоведом, а дедушка Томас Арнольд - знаменитым директор школы Рагби. |
| Wilmer made his theatre stage debut in 1945 in repertory at Rugby. | Театральный дебют Уилмера состоялся в 1945 году в репертуарном театре города Рагби. |
| While he had several notable sons, he has no other known publications, his main distinction being to have served as assistant master at Rugby School for 38 years. | В то время как у Блоксэма было несколько заметных сыновей, сам он не имеет никаких известных публикаций, и его главная особенность состоит в том, что он работал помощником мастера в школе Рагби в течение 38 лет. |
| OK. Rugby tackle him, or, or taze him. | Так, Рагби, свяжи его или - или выруби его. |
| Yet another study to assess the impact of the use of 40 per cent scrap tyres to replace coal on the health of workers was conducted in Rugby, United Kingdom, in 2002 and the results were the following: | Кроме того, было проведено еще одно исследование по оценке последствий использования 40 процентов утильных шин вместо угля для здоровья рабочих в Рагби, Соединенное Королевство, в 2002 году; результаты его таковы: |
| The first Rugby international took place in 1871. | Первый международный регбийный матч прошёл в 1871 году. |
| The training facilities are also used by Cobham Rugby Football Club. | Также в качестве тренировочного центра Кобхэм использует местный регбийный клуб «Кобэм» (англ. Cobham Rugby Football Club). |
| In April 2015, the JRFU established a corporation called Japan Super Rugby Association that would manage the operations of the team. | В апреле 2015 года Японский регбийный союз создал компанию Japan Super Rugby Association (JSRA), в задачу которой входит управление новой командой. |
| There is a large racecourse, approximately 1.6 kilometres (1 mi) round, inside which the Ahmadu Yakubu Polo Club and Kaduna Crocodile Club are situated, whilst the Kaduna and Rugby Clubs are on the periphery. | В городе имеется большой велотрек с длиной окружности около мили (1,6 км), внутри которого расположены клуб поло имени Ахмаду Якубо и регбийный клуб Кадуна Крокодайл (хотя Кадуна и местные регбисты пока не очень известны в спортивной жизни страны). |
| Every morning, I give a big speech like the person who make football or rugby a speech with the players: | Каждое утро я начинал большой речью... как человек, который тренирует футболистов или регбистов... речь для игроков. |
| At just 166 cm tall and weighing about 72 kg, Tanaka is one of the smallest professional rugby players in the world. | При росте 197 см, и весе около 150 кг, Атонио является одним из крупнейших регбистов мира. |
| In January 2017, it was reported that China had 76,000 registered rugby players, up 40% on 2014. | По данным на январь 2017 года, в Китае насчитывалось более 76 тысяч зарегистрированных профессиональных регбистов, что превысило показатель 2014 года на 40%. |
| A keen all-round sportsman he coached not only rugby but also hockey, was vice-president of the Sydney Swimming Club, and training senior military cadets for surf life-saving examinations. | Его всестороннее спортивное развитие позволило ему не только тренировать регбистов, но также руководить хоккеистами, занимать пост вице-президента Сиднейского плавательного клуба и готовить старших кадетов к экзаменам по спасению на воде. |
| Henri Rousseau's 1908 work Joueurs de football shows two pairs of rugby players competing. | В 1908 году Анри Руссо изобразил на своей картине Joueurs de football соревнующихся регбистов. |