Английский - русский
Перевод слова Roving
Вариант перевода Разъездных

Примеры в контексте "Roving - Разъездных"

Примеры: Roving - Разъездных
It has introduced an outreach programme through roving criminal court sessions so as to facilitate access to justice in remote Northern and Southern Regions twice a year in each region. Он ввел в практику программы по работе с населением через заседания разъездных уголовных судов, которые облегчают доступ к правосудию для жителей удаленного Северного и Южного регионов; эти суды посещают каждый регион два раза в год.
Proposal to deploy resident auditors in large missions, and proposal for management review officers to be discussed; use of roving finance officers is proposed Должны быть обсуждены предложение о направлении ревизоров для работы на постоянной основе в крупных миссиях и предложение о сотрудниках по обзору управления; предлагается использовать разъездных финансовых сотрудников
"Roving Seminar" Educational Project - World Federation of Engineering Organizations З. Проект просветительных "разъездных семинаров" - Всемирная федерация организаций инженеров
Innovative methods, including roving teams, have been created to assess demand on a continuing basis. Для оценки спроса на постоянной основе необходимо разработать совершенно новые методы, включая создание разъездных групп.
The Department continues to improve access to justice by extending its services to all the districts in the country by holding roving Legal Aid Clinics. Департамент продолжает работать в направлении улучшения доступа к правосудию путем охвата своими услугами всех районов страны через работу разъездных центров правовой помощи.
The Office understands that recently initiatives were undertaken by Headquarters to introduce roving finance officers and management review officers in the field to review and monitor management of peace-keeping operations (see also para. 48). Насколько известно Управлению, Центральными учреждениями в последнее время предпринимались усилия по введению должностей разъездных сотрудников по финансовым вопросам и сотрудников по обзору организации работы на местах в целях проведения обзора управления операциями по поддержанию мира и контролю за его осуществлением (см. также пункт 48).