| Like a leper rotting in flesh, let all avoid me. | Пусть всяк отвернется от меня, как от прокаженного с плотью гниющей. |
| With all that rotting food inside, hard to tell if there's a body. | Со всей это гниющей едой внутри трудно сказать, есть ли там тело. |
| Let's rid the world of the truth that is rotting it. | Давайте избавим мир от гниющей истины. |
| Amoeba like slime molds cruise the surface, feeding on bacteria and rotting vegetation. | Похожие на амёб слизевики распространяются по поверхности почвы, питаясь бактериями и гниющей листвой. |
| The thought of eternity on earth, trapped in a dark box, surrounded by rotting flesh, forever. | Мысль провести загробную жизнь, закрытым в темном ящике, окруженным гниющей плотью, вечно. |
| Cadaver dogs only detect the smell of rotting flesh. | Поисковая собака чует только запах гниющей плоти. |
| It's like garbage or rotting fish or... | Будто от мусора, гниющей рыбы или... |
| Without fear of our disease she washed our rotting flesh, bandaged us... | Без страха наши болезни Она вымыла наши гниющей плоти, перевязали нас... |
| To a broken queen, rotting down here in the dungeon? | Свергнутой королеве, гниющей здесь внизу пещеры? |
| Do you know, I am amazed by the deferential regard you people hold for rotting flesh. | Ты знаешь, я поражен с каким уважением вы, люди, относитесь к гниющей плоти. |
| A poison within him goaded him on, rotting his flesh drawing evil as he ran, making a monster of him. | Яд в его вынуждали его на гниющей плоти Рисование зло, как он бежал, делать монстра из него. |
| apart from the fragrance of incense, one will detect the smell of muddy loam, rotting fish scales, mud, | почувствуешь вместе с запахом ладана запах болотного ила, гниющей рыбьей чешуи, грязи, |
| I smell my flesh rotting. | Я чую запах гниющей плоти. |
| I love the bouquet of rotting flesh. | Обожаю аромат гниющей плоти. |
| Then, as I searched for my dear friend Patchi... I was confronted by the specter of his bloated corpse... cast upon the sand like a lump of rotting flesh. | Потом, когда я искал своего друга Пачи, я наткнулся на его раздутое, бездыханное тельце, лежащее на песке, как груда гниющей плоти. |
| Rotting fish carcass and diesel fuel? | Гниющей рыбы и дизельного топлива? |
| We de-mudded and gutted homes ready for renovation and cleared tons and tons of stinking, rotting fish carcasses from the local fish processing plant. | Мы убирали тонны и тонны вонючей, гниющей рыбной туши из местного завода по переработке рыбы. |
| Or the same rotting flesh. | Может, даже гниющей плотью. |
| Got woke up every morning by having a load of rotting fish dumped all over us. | Каждое утро мы просыпались от того, что нас заваливали гниющей рыбой. |
| Back above ground, food is rotting on supermarket shelves. | 10 дней без людей А на земле пища гниет На полках супермаркетов Домашние холодильники превратились в контейнеры с гниющей пищей |