Английский - русский
Перевод слова Rostov

Перевод rostov с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ростовской (примеров 118)
Vitya Cherevichkin Park is currently the only children's park not only in Rostov-on-Don, but also in whole Rostov Oblast. Парк Вити Черевичкина является единственным детским парком не только в Ростове-на-Дону, а и Ростовской области.
In the museum you can get acquainted with the history of communication development in the Rostov region, which dates back to April 1885. В музее можно ознакомиться с историей развития связи в Ростовской области, которая берет начало с апреля 1885 года.
He was born in Rostov Oblast. Родилась в Ростовской области.
Our shipyard is situated in Rostov region, Neklinovsky district, Aleksandrova Koca village, Smirnova street, 8; 8 km from Taganrog, 150 m from Azov sea coast. Производственная площадка находится в Ростовской обл., Неклиновский район, с.Александрова Коса, ул.Смирнова 8, в 8 км от г.Таганрога.
The House of Keren (Russian: ДoM KepeHa) is a monument history, cultures and architecture of local value which was constructed in the 19th century down the street of Schmidt, 12 in the city of Taganrog of the Rostov Oblast. Дом Керена - памятник истории, культуры и архитектуры местного значения, который был построен в XIX веке по улице Шмидта, 12 в городе Таганроге Ростовской области.
Больше примеров...
Ростовского (примеров 67)
Most of the missing amount for the creation of the monument was allocated by the charity Fund of the famous Rostov businessman Ivan Savvidi. Большую часть недостающей суммы на создание монумента выделил благотворительный Фонд известного ростовского предпринимателя Ивана Саввиди.
The Rostov Waterpipe Museum is a specialized museum in Rostov-on-Don dedicated to the city water supply. Музей Ростовского водопровода - специализированный музей в Ростове-на-Дону, посвященный городскому водопроводу.
At the opening, there was a chief of the Rostov municipal government of culture Lyudmila Lisitsina, the executive director of the Russian association of water supply and water disposal Alexey Golovachev. На открытии присутствовала начальник ростовского городского управления культуры Людмила Лисицина, исполнительный директор Российской ассоциации водоснабжения и водоотведения Алексей Головачев.
Then Peretyatkovich chose a Rostov civil engineer PA Tarachkov as an assistant. Тогда Перетяткович выбрал себе в помощники ростовского гражданского инженера П. А. Тарачкова.
First mentioned in 1214 as the village of Sol Vilikaya (Russian: Coлb Beлиkaя) in the fight Rostov Principality Konstantin and Vladimir - George for local salt sources. Впервые упоминается в 1214 году как село Соль Великая в связи с борьбой ростовского князя Константина и владимирского - Георгия за местные соляные источники.
Больше примеров...
Ростовский (примеров 29)
The author of the work is Rostov sculptor Dmitry Lyndin. Автор работы - ростовский скульптор Дмитрий Лындин.
On July 19, 1995, Metropolitan of Rostov and Novocherkassk Vladimir (Kotlyarov) blessed the beginning of the construction of St. Nicholas Church. 19 июля 1995 года митрополит Ростовский и Новочеркасский Владимир (Котляров) благословил начало строительства Свято-Никольского храма.
Rostov movable railway bridge is a three-span arched double track bridge with a lifting middle part through the Don River. Ростовский подвижный (подъёмный) железнодорожный мост - трёхпролётный арочный двухпутный мост с подъёмной средней частью через реку Дон.
On March 21, 1996, the Rostov Regional Court judge Mikhail Rebrov sentenced Vladimir Krishtopa to execution by firing squad. 21 марта 1996 года Ростовский областной суд под председательством судьи Реброва вынес Владимиру Криштопе приговор - смертная казнь через расстрел.
Structurally, it consists of port facilities belonging to JSC "Rostov port", LLC "Rostov universal port" (RUP) and other companies' own berths. Структурно он состоит из портовых сооружений, относящихся к АО «Ростовский порт», ООО «Ростовский универсальный порт» (РУП) и собственных причалов других компаний.
Больше примеров...
Ростов (примеров 54)
My name is Count Nikolai Ilyich Rostov of the Pavlograd Hussars. Я граф Николай Ильич Ростов, из павлоградского гуссарского полка.
In the same month in the newspaper "Evening Rostov" an advertisement was published on the employment for 12 professionals to Intourist. В этом же месяце в газете «Вечерний Ростов» было опубликовано объявление о приёме на работу в «Интурист» на 12 профессий.
Bad luck, Rostov. Не повезло, Ростов.
According to the reference media "All Rostov and Nakhchivan - on - Don for 1914", in the building the technical office Nessara was placed. Согласно справочному изданию «Весь Ростов и Нахичевань-на-Дону на 1914 год», в здании размещалась техническая контора Нессара.
The first half ended, Rostov 2-0 team. Первый тайм закончился со счётом 2:0 в пользу команды Ростов.
Больше примеров...
Ростова (примеров 36)
On 18 December 2014, the official website of FC Rostov announced the appointment of Kurban Berdyev as head coach. 18 декабря 2014 года официальный сайт «Ростова» объявил о назначении Курбана Бердыева главным тренером команды.
As directed the mayor of Rostov Mikhail Chernyshev, a ceremonial opening of a monument to the first water supply system in the city took place in August 2007. Согласно указаниям мэра Ростова Михаила Чернышева, торжественное открытие памятника первому водопроводу в городе состоялось в августе 2007 года.
Were you getting any directives from Rostov? Получали ли вы какие-либо директивы из Ростова?
You're the young Countess Rostov. А! Вы - графиня Ростова?
Just in the center of Rostov the Great, this exceptionally convenient apartment situated on the ground floor on the ancient house - architectural monument of XIX century. В самом центре Великого града Ростова по улице Некрасова расположен дом, архитектурный памятник 19 века. Хозяева дома с радостью примут путешествующих по Золотому Кольцу гостей.
Больше примеров...
Ростове (примеров 22)
Copies of church Uspenija of the Virgin have been constructed in Rostov and Suzdal. Копии церкви Успения Богородицы были построены в Ростове и Суздале.
It was a 9-year-old girl whose body was discovered in the Russian city of Rostov. 9-летняя девочка, чье тело обнаружили в российском городе - Ростове.
Under this name - Shokoladnitsa, building it was also widely known in Rostov many years. Под этим названием - «Шоколадница», здание и было широко известно в Ростове многие годы.
I can't forgive myself for not having left you in Rostov. Как я себя ругаю, что не оставил тебя в Ростове!
The earliest pavement of Rostov is dated by dendrochronology to 963. Самая ранняя дендрохронологическая дата в Ростове получена с раскопа у Часозвона в Кремле - 963 год.
Больше примеров...
Ростовская (примеров 15)
Near the Russian city of Donetsk (Rostov oblast), the river crosses the Donets Ridge and flows in a narrow valley with steep and rocky slopes. В районе Донецка (Ростовская область) река пересекает Донецкий кряж и течёт в узкой долине с крутыми и скалистыми склонами.
Rostov association of proletarian writers and the Molot newspaper correspondents club were accommodated in the building. Там размещалась Ростовская ассоциация пролетарских писателей и клуб рабочих корреспондентов газеты «Молот».
Then we would also like to launch it at our other location in Russia, Alcoa Metallurg Rus in Belaya Kalitva (Rostov region). В перспективе мы хотели бы также использовать ее и на заводе «Алкоа Металлург Рус» в Белой Калитве (Ростовская обл.).
Belaya Kalitva, Rostov Region - Before the start of another school year on September 1st Alcoa Metallurg Rus (Belaya Kalitva), traditionally provided funding for local educational organizations that are under its support. 1 сентября 2009 г., Белая Калитва, Ростовская обл. К началу нового учебного года ЗАО «Алкоа Металлург Рус» традиционно оказало помощь подшефным образовательным учреждениям.
Also, at Alcoa Metallurg Rus (Rostov region), Forgings and Extrusion production units will be merged due to very tough situation with orders for Forgings plant. На Алкоа Металлург Рус (Ростовская обл.) в связи с очень тяжелой ситуацией с заказами на продукцию Кузнечного производства будут объединены Прессовое и Кузнечное подразделения.
Больше примеров...
Ростовскую (примеров 6)
Currently, the Rostov State Philharmonic is headed by the General Director Oksana Ivanovna Yakovleva. В настоящее время Ростовскую государственную филармонию возглавляет генеральный директор Оксана Ивановна Яковлева.
Later Meleshko decided to move to his wife's relatives in the Rostov region, but on the way there, he was arrested. Мелешко решил перебраться к родственникам жены в Ростовскую область, но по дороге туда был арестован.
In 1954, the Voronezh diocese included the territory of the newly Lipetsk region, Saratov and Rostov dioceses were transferred to the newly formed land Balashovskaya Kamensky and regions. В 1954 году в Воронежскую епархию вошла территория новообразованной Липецкой области; Саратовской и Ростовскую епархиям были переданы земли новообразованных Балашовской и Каменской областей.
During her visit, the Special Rapporteur had the opportunity to visit the Rostov region, which was the first Russian region to undertake a thorough reform of the juvenile justice system. В ходе своей поездки Специальный докладчик имела возможность посетить Ростовскую область, которая стала первой из всех областей России, начавшей проводить комплексную реформу системы ювенальной юстиции.
Mr. Reutov also presented further RES project proposals, which will be implemented between 2003 and 2010 in several regions including the Yaroslav and Rostov regions. Г-н Реутов также представил новые предложения по проектам в области ВИЭ, которые будут осуществлены в период 20032010 годов в нескольких областях, включая Ярославскую и Ростовскую области.
Больше примеров...
Ростов великий (примеров 1)
Больше примеров...
Ростовская область (примеров 7)
At present, the Donets is navigable up to the Russian city of Donetsk (Rostov Oblast), 222 km from the mouth. В настоящее время Северский Донец судоходен до российского города Донецка (Ростовская область) (222 км от устья).
Today the Rostov region occupies one of the leading positions in Russia in the area of introducing e-government and the first place in the Southern federal district. Сегодня Ростовская область занимает одно из ведущих мест в России по уровню внедрения электронного правительства и первое в Южном федеральном округе.
The Bataysk Museum of History (Russian: БaTaйckий Myзeй иcTopии) is a historical museum in Bataysk, Rostov Region. Батайский музей истории - исторический музей в городе Батайск, Ростовская область.
Drum-separators that are part of double chamber pyrolysis furnace, are produced by "Red coppersmith"JSC (Rostov oblast). Барабаны-сепараторы, которые являются частью двухкамерной печи пиролиза, для предприятия изготовят в ОАО "Красный котельщик" (Ростовская область).
Earlier Maxim Parshin, Deputy Director of Department for State Regulation in Economy of the RF Ministry of Economic Development mentioned that the Rostov oblast is one of the leaders of implementing the administrative reform in Russia. Напомним, что ранее Максим Паршин, заместитель директора департамента государственного регулирования в экономике Минэкономразвития России, отметил, что «Ростовская область является одним из лидеров по проведению административной реформы в России».
Больше примеров...
Ростовским (примеров 8)
In 1935, archaeological excavations were carried out on the territory of the Azov fortress by the Rostov Regional Bureau of Monument Protection. В 1935 году на территории Азовской крепости Ростовским областным бюро охраны памятников были проведены археологические раскопки.
The mansion was built in the 1910s years by the Rostov patron P. I. Kramer. Особняк был построен в 1910-х годах ростовским меценатом П. И. Крамером.
The church, built on the project of architect G. Shevchenko, received the name of Old-Intercession (CTapo-ПokpoBckaя) and was consecrated on November 11, 2007 by the Archbishop of Rostov and Novocherkassk Panteleimon. Храм, построенный по проекту архитектора Г. А. Шевченко, получил название Старо-Покровского и был освящён 11 ноября 2007 года архиепископом Ростовским и Новочеркасским Пантелеимоном.
In 1913, a large robbery of the steamship "Peter" owned by the Rostov magnates Paramonovs took place near the island. В 1913 году у острова произошло крупное ограбление парохода «Петр», принадлежавшего ростовским магнатам Парамоновым.
They called the lake Rostovian Lake in the honor of town Rostov. Они назвали озеро Ростовским в честь города Ростова.
Больше примеров...