Mike and Roe are at that bar where Moyer sent them to, but there's no sign of Franco or Cantone. |
Майк и Рой в том баре, куда их отправил Мойер, но там нет и следа Франко и Кэнтоуна. |
And that's why the Supreme Court in Roe v. Wade established the beginning of the third trimester - as an inviolable line? |
Именно поэтому Верховный Суд в деле Рой против Уэйд установил начало третьего триместра неприкосновенной чертой? |
Roe, did you see in which direction his gun went? |
Рой, ты видел, куда делся его пистолет? |
Roe asked what you're up to, and I dodged it, so? |
Рой спросил, над чем ты работаешь, и я сменил тему, и что? |
Roe is finishing up with her now. |
Рой уже с ней заканчивает. |
How are you doing, Roe? |
Как вы, Рой? |
I don't know, Roe. |
Не знаю, Рой. |
Where's my roofer, Roe? |
Где мой кровельщик, Рой? |
Roe, he's dead. |
Рой, он мёртв. |
Very funny, Roe. |
Очень смешно, Рой. |
Go ahead, Roe. |
Давай уже, Рой. |
Nina, Roe, Al. |
Нина, Рой, Эл. |
And Roe, see if Webster's come up with anything on the body. |
И Рой посмотри, нет ли новостей от Вебстер. |
And Roe, see if Webster's come up with anything on the body. |
И Рой увидет если Вебстер появиться с чем-нибудь на теле. |
Have Roe follow up with the bowling alley. |
Пусть Рой проверит боулинг. |
So our options are, you know, he kills Roe and then he kills himself, or you guys storm the room, and Roe gets caught in the crosshairs. |
Так, значит, у нас такие варианты: он убивает Роя, а затем себя, или вы, парни, штурмуете помещение, и Рой попадает под перекрёстный огонь. |
Roe's doing interviews with the crew who's supposed to work today. |
Рой опрашивает тех, кто должен был работать сегодня. |